Added: 4 years ago
From: FireEmblemWoD
Views: 21,118
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (34)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Su huviera algun croosover de Ike, Marth y Roy, si se madrean al maldito de garnef

  • muy bine bamos mejorando ya entremos en calor XD

  • perdonen los fans de este juego... pero me llevo la peor de la inpresiones de este OVA... sin embargo sigo disfutando de los juegos :D

  • Marth no es nada de Ephraim y Eirilka? curiosidad

  • @XaviSalazar en todo caso... xD

  • @XaviSalazar haaaa... no creo aunke sheeda se parce mucho a erika

  • muy weno!!

  • @ryute666 si gracias por el dato

  • @ryute666 roy que es de marth un primo o que¿¿¿

  • no son nada

    son historias

    separadas

    son continentes diferentes

  • @faltzergreiga aa gracias eso no lo sabia oye me gustaria saber como hubiera sido el fire emblem de los mexicanos jajaja

  • Ahora sé por que se llama NUEVA Orleans XD

  • 5 stars pero PERDON QUE SEA TAN PESADO pero era Dolunna/Doluna(Ahora no me acuerdo si eran con 1 o con 2 enes. por cierto ¿que paises son ``MACEDONIA´´ y ``ORLEANS´´ ¿es que estan en Amrerica y luego para europa? XD por q no lo pillo XD

  • i didnt know they made a fire emblem cartoon. =)

  • estoy muy deacuerdo en la prioridad con eliwood

    pero decia que ya de a perdida con roy

    y tambien estoy deacuerdo con lo del n64, esa consola tiro varias sagas de juegos a la basura (lo digo por los proyectos fallidos no por que sean malos juegos o graficas)

  • maldito garnef como odio su jodida magia

  • o del mismo roy vs zephiel

  • eso seria genial :D

  • si es cierto

  • se supone que es Jeigan el que cuida de Marth? xDDD

  • joderrrr vaya curro que os habeis tenido que meter traduciendo esto...

    PD:Vuestra web es dios

  • Gracias, actualmente estamos tratando de traducir el manga creo que nos falta un editor si conoces a alguien interesado avisa :D el manga cubre un par de capitulos mas que el anime y es bastante bueno

  • lo siento mucho, pero no conozco a nadie que sepa japones, pero os deseo suerte con la traducción.

  • el manga esta en ingles, y como te dije nos falta un editor, para que coloque que remplaze el texto en en el manga

  • Oye, pues pensándolo bien,estoy en 4º de la eso y mi nivel de inglés no es nada malo. Si quereís, puedo encargarme de la traducción inglés-español EN PARTE ( adecuarme a mi nivel de inglés)pero eso sí, yo no sé reemplazar el texto con photoshop y tampoco podría con paint, ya que mi ordenador es jodidament lento. De eso os tendreis que encargar los de la página. Bueno, pues dime la dirección a la que te mando la traducción cuando la tenga.

    Un saludo.

  • yo se sobre Photosho y corel me apunto

  • elmerion: me encantaría ayudarles en esta traducion, me interesa muxo!, pero el único pero es que no se muxo ingles :P

  • q graciosa la jinete de pegaso

  • Gracias

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more