解説の方も、見ている側と一体感があり、最高です。
5:20 辺りの「何度見たかわからない」「インターネットでいつも感動します」。「まさに、私もそうです」っていう私です(笑)。
…そういえば五輪の後、彼は心も体も実際に疲れ切っていて(選手は皆そうなのかもしれません)、この大会に出られる状態ではなく「イヤだイヤだ」って言っていたそうですね。
その背中を押した動機や原動力が唯一「このイタリアの楽曲(名曲)を用いたプログラムを、イタリアの観客の前で披露する」だったそうです。
I heard, he was exhausted by the Olympic (Feb) as other players would be & didn't want to be in the competition (Mar). I remember he said one big motivation was "Show this program in front of the very Italian in Italy" and I could understand it.
teas781 1 month ago
イタリア映画の名作、「道 La Strada」を観てたら急にこの高橋大輔のプログラムを観返したくなりました。
映画を観たからこそわかった、この演技のすごさ!!!
Bravo!! Takahashi!!
この名曲に、この名作に負けない演技、素晴らしいです。
It's not too much to say that his performance makes the teary film "La Strada" happy!
anyjoy10 8 months ago 2
イタリア要素で分からないって事は、フェリーニの道も!?
じゃあ、この衣装も振りの意味も分からないよね。。
ここまで演じきってるのも凄いのに。。
cajunsoup19 11 months ago
あと、この演技の振り付けのカメレンゴ氏はイタリア人です。
ちなみにこのときのSPで使用された「Eye」を作曲した日本人のCoba氏はヴェネツィアの音楽院のアコーディオン科に留学されていました。
oliveoiltomatogarlic 1 year ago 2
高橋選手が使ってる「道」は元々イタリア映画だったので、だから「イタリア要素」と言ってるんじゃないでしょうか。
kuronekopop 1 year ago 5
イタリア要素って?笑
yukivmao 1 year ago
私も感動しました!
それに、なんていうか、解説って大事なんですね。
MARU12583 1 year ago 8
ほんとにこのプログラムはいつ見ても泣きそうになる・・・素晴らしすぎる
高橋選手のスケーター人生の中でも、数あるプログラムの中でも最高の代表作だと思う
alohahonuhawaiian 1 year ago 18
素晴らしい
yukivmao 1 year ago 5
鳥肌が立ちました。
あれから半年以上経ったのに、感動が薄れない。
彼の演技は素晴らしかった・・・と心から感動しています。ありがとう。
tonboneko 1 year ago 18
最高!!
satohitotaku 1 year ago 8
エルビス・ストイコが「バンクーバーOPでフィギュアというスポーツは殺された」と嘆きましたが、これはフィギュアというスポーツを救った演技でした。日本よりも欧州のメディアの方がそれをよく理解してたみたいですね。勝てばいいってもんじゃない、チャンピオンとは常に高みを、完璧を求める存在でなくてはならないと。米国のユニバーサルスポーツでさえ、高橋選手が優勝してホッとしたようなコメントをしていました。まるでやっと正義がなされたかのように。
プルシェンコが「彼こそが未来のスケーターのあるべき姿」と讃え、ランビエールが「君が必要なら僕は喜んで手伝うよ」と申し出た高橋選手。長年共に競ってきたライバル達がこのスポーツの未来を託すほど、今の彼の存在は大きいのですね。
kaorumikeko 1 year ago 117
これほど音楽と一体化した、技術レベルの高い、すばらしい演技が出来るのは、世界でも彼だけでしょう。演技力だけでも、他を圧倒しているのに、彼はジャンプでも、最高レベルを目指そうとしている。演技だけでも、人の心を打つことは出来るが、確かに四回転無しでは物足りない。しかし、リスクが高い四回転は、回避する選手が多い。四回転飛べなくても、チャンピオンになれれば、それで、いいのだろうか?真の王者を目指すのなら、演技も、ジャンプも。高橋選手は、最も難しい、それを、目指している。そうでなくてはならない。それが、出来る可能性のある人間は、高橋大輔、唯一人。彼が、それを為し遂げた時、フィギュアスケートの世界は、再び、革新されていく。彼は、そのチャンスを、運命から、与えられている。私は、それを為し遂げた彼の姿が見たい。
hao445 1 year ago 44
DGなんて、気にしても仕方ない。
一生に一度しか、チャレンジできる年齢来ないんだから。
空気より軽いメダルより、会心の笑み待ってます。
piyolinnamihei 1 year ago 17
中央の審判シビア。
porepore81 1 year ago 15
訳して下さりどうも有り難うございます!!
訳のないイタリア版は何度も見ましたが、
やっと解説者の言葉を知ることが出来ました。
最後の言葉が高橋選手の金メダルを確信しているもの
だったんだと分かり、とっても嬉しくなりました。
感動が深まりました!!
takochama 1 year ago 8
成功したジャンプでマイナスなできばえ評価がみられる。。。
なぜ???
econ221 1 year ago 9
本場イタリアの解説が「道」にあってて凄くいいです!しかも字幕がありがたい\(^_^)/
1212Kiddy 1 year ago 9
2:55辺りの「訳なし」部分、恐らく「振り付けは、ショートは宮本氏、これはパスカーレ・カメレーンゴ」って言ってませんか。
teas781 1 year ago 2
Thank you for Uplpading & Sharing, to us Japanese.
This is glad to see.
and glad to hear and know the sensibility and feelings of people in Italy.
Thank you ITALY.
teas781 1 year ago 8
「道」の音楽が流れた瞬間、会場が「わ〜っ!」と声を上げたのがやっぱり地元!って感動したけど、日本のテレビだとその後の現場の雰囲気がわからなかった。でも、この現地の放送を見て、聴いて、やっぱり大ちゃんは世界中の人に感動を与えたっていうことがわかり、本当に嬉しいです。アップありがとうございます!
FleurDeMai100 1 year ago 17
絶賛!ってこういう時の言葉だったなって、思う。・・・選手に対して心のこもった言葉が出てくる・・・大変嬉しくて・・・演技とその優しい言葉に涙が出る。・・・高橋選手が築きあげた素晴らしい作品。何度見ても凄い! ・・なんて開放的な映像・・・日の丸がいっぱい・・・私も日本人だった・・・アップありがとうございました。
mami6124 1 year ago 31
訳付でのアップ有難うございます。
日本の放送局はすぐ削除するので外国の放送、それも訳付をアップしてくださるのは
嬉しい限りです。
何度もインターネットで観ていつも感動する?
なんだ、私と同じじゃない!って親近感がわきました。
tororinify 1 year ago 64
素晴らしい解説ですねうるうる来ました。
Upありがとうございます。
halthanh 1 year ago 18
訳、嬉しい^^ありがとうございます
teas781 1 year ago 17
解説の方も、見ている側と一体感があり、最高です。
5:20 辺りの「何度見たかわからない」「インターネットでいつも感動します」。「まさに、私もそうです」っていう私です(笑)。
…そういえば五輪の後、彼は心も体も実際に疲れ切っていて(選手は皆そうなのかもしれません)、この大会に出られる状態ではなく「イヤだイヤだ」って言っていたそうですね。
その背中を押した動機や原動力が唯一「このイタリアの楽曲(名曲)を用いたプログラムを、イタリアの観客の前で披露する」だったそうです。
I heard, he was exhausted by the Olympic (Feb) as other players would be & didn't want to be in the competition (Mar). I remember he said one big motivation was "Show this program in front of the very Italian in Italy" and I could understand it.
teas781 1 month ago
イタリア映画の名作、「道 La Strada」を観てたら急にこの高橋大輔のプログラムを観返したくなりました。
映画を観たからこそわかった、この演技のすごさ!!!
Bravo!! Takahashi!!
この名曲に、この名作に負けない演技、素晴らしいです。
It's not too much to say that his performance makes the teary film "La Strada" happy!
anyjoy10 8 months ago 2
イタリア要素で分からないって事は、フェリーニの道も!?
じゃあ、この衣装も振りの意味も分からないよね。。
ここまで演じきってるのも凄いのに。。
cajunsoup19 11 months ago
あと、この演技の振り付けのカメレンゴ氏はイタリア人です。
ちなみにこのときのSPで使用された「Eye」を作曲した日本人のCoba氏はヴェネツィアの音楽院のアコーディオン科に留学されていました。
oliveoiltomatogarlic 1 year ago 2
高橋選手が使ってる「道」は元々イタリア映画だったので、だから「イタリア要素」と言ってるんじゃないでしょうか。
kuronekopop 1 year ago 5
イタリア要素って?笑
yukivmao 1 year ago
私も感動しました!
それに、なんていうか、解説って大事なんですね。
MARU12583 1 year ago 8
ほんとにこのプログラムはいつ見ても泣きそうになる・・・素晴らしすぎる
高橋選手のスケーター人生の中でも、数あるプログラムの中でも最高の代表作だと思う
alohahonuhawaiian 1 year ago 18
素晴らしい
yukivmao 1 year ago 5
鳥肌が立ちました。
あれから半年以上経ったのに、感動が薄れない。
彼の演技は素晴らしかった・・・と心から感動しています。ありがとう。
tonboneko 1 year ago 18
最高!!
satohitotaku 1 year ago 8
エルビス・ストイコが「バンクーバーOPでフィギュアというスポーツは殺された」と嘆きましたが、これはフィギュアというスポーツを救った演技でした。日本よりも欧州のメディアの方がそれをよく理解してたみたいですね。勝てばいいってもんじゃない、チャンピオンとは常に高みを、完璧を求める存在でなくてはならないと。米国のユニバーサルスポーツでさえ、高橋選手が優勝してホッとしたようなコメントをしていました。まるでやっと正義がなされたかのように。
プルシェンコが「彼こそが未来のスケーターのあるべき姿」と讃え、ランビエールが「君が必要なら僕は喜んで手伝うよ」と申し出た高橋選手。長年共に競ってきたライバル達がこのスポーツの未来を託すほど、今の彼の存在は大きいのですね。
kaorumikeko 1 year ago 117
これほど音楽と一体化した、技術レベルの高い、すばらしい演技が出来るのは、世界でも彼だけでしょう。演技力だけでも、他を圧倒しているのに、彼はジャンプでも、最高レベルを目指そうとしている。演技だけでも、人の心を打つことは出来るが、確かに四回転無しでは物足りない。しかし、リスクが高い四回転は、回避する選手が多い。四回転飛べなくても、チャンピオンになれれば、それで、いいのだろうか?真の王者を目指すのなら、演技も、ジャンプも。高橋選手は、最も難しい、それを、目指している。そうでなくてはならない。それが、出来る可能性のある人間は、高橋大輔、唯一人。彼が、それを為し遂げた時、フィギュアスケートの世界は、再び、革新されていく。彼は、そのチャンスを、運命から、与えられている。私は、それを為し遂げた彼の姿が見たい。
hao445 1 year ago 44
DGなんて、気にしても仕方ない。
一生に一度しか、チャレンジできる年齢来ないんだから。
空気より軽いメダルより、会心の笑み待ってます。
piyolinnamihei 1 year ago 17
中央の審判シビア。
porepore81 1 year ago 15
訳して下さりどうも有り難うございます!!
訳のないイタリア版は何度も見ましたが、
やっと解説者の言葉を知ることが出来ました。
最後の言葉が高橋選手の金メダルを確信しているもの
だったんだと分かり、とっても嬉しくなりました。
感動が深まりました!!
takochama 1 year ago 8
成功したジャンプでマイナスなできばえ評価がみられる。。。
なぜ???
econ221 1 year ago 9
本場イタリアの解説が「道」にあってて凄くいいです!しかも字幕がありがたい\(^_^)/
1212Kiddy 1 year ago 9
2:55辺りの「訳なし」部分、恐らく「振り付けは、ショートは宮本氏、これはパスカーレ・カメレーンゴ」って言ってませんか。
teas781 1 year ago 2
Thank you for Uplpading & Sharing, to us Japanese.
This is glad to see.
and glad to hear and know the sensibility and feelings of people in Italy.
Thank you ITALY.
teas781 1 year ago 8
「道」の音楽が流れた瞬間、会場が「わ〜っ!」と声を上げたのがやっぱり地元!って感動したけど、日本のテレビだとその後の現場の雰囲気がわからなかった。でも、この現地の放送を見て、聴いて、やっぱり大ちゃんは世界中の人に感動を与えたっていうことがわかり、本当に嬉しいです。アップありがとうございます!
FleurDeMai100 1 year ago 17
絶賛!ってこういう時の言葉だったなって、思う。・・・選手に対して心のこもった言葉が出てくる・・・大変嬉しくて・・・演技とその優しい言葉に涙が出る。・・・高橋選手が築きあげた素晴らしい作品。何度見ても凄い! ・・なんて開放的な映像・・・日の丸がいっぱい・・・私も日本人だった・・・アップありがとうございました。
mami6124 1 year ago 31
訳付でのアップ有難うございます。
日本の放送局はすぐ削除するので外国の放送、それも訳付をアップしてくださるのは
嬉しい限りです。
何度もインターネットで観ていつも感動する?
なんだ、私と同じじゃない!って親近感がわきました。
tororinify 1 year ago 64
素晴らしい解説ですねうるうる来ました。
Upありがとうございます。
halthanh 1 year ago 18
訳、嬉しい^^ありがとうございます
teas781 1 year ago 17