Added: 1 year ago
From: crisss891
Views: 26,586
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (5)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ff frumos!!!!

  • Librarnet, iti multumesc pentru atentia si timpul oferit.

    Ai dreptate, pacat de imprecizii... Intradevar, nu cunosc spaniola foarte bine...Mi-a placut insa mesajul si mi-am dorit mult sa-l redau si celorlalti.

    Chiar voi aprecia postarea unui video cu o traducere mai buna decat am reusit s-o fac eu :)

  • Pacat de imprecizii:

    y no me digas nada = si nu-mi spune nimic

    si tú te vas = daca tu pleci

    cuando eramos aún niños = cand eram copii inca (pentru e evita cacofonia)

    y yo te di mi vida = si eu ti-am dat viata mea (la trecut)

    como si fuera ahora la primera vez = ca si cum ar fi acum prima oara

    serán mis compañeras = vor fi insotitoarele mele (oricum a face companie nu suna deloc romaneste).

  • frumos...

    

  • superb!

    

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more