Added: 2 years ago
From: huevocartoonpuntocom
Views: 107,026
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (47)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • X q hay gent q escrib en ingles q pedo weeee no me digas q son gringos q x q esto este en otro idioma es mexikno we q pedo

  • Of course there's no competition with the original Mexican Spanish, but in English they're funny as fuck as well! Huevocartoon, son la mamada :D

  • @BrainEatingMeteor Yeah. I wish Huevocartoon can put more english dub's.

  • Comment removed

  • no es el mismo en ingles

  • jajajajajaja no hombre aveses me encanta ser lo que le llaman pocho jajajajaja pero me gusta mas la verzion en espanol jaja

  • Comment removed

  • pasados de verga asta en ingless

    ajjaja

  • so funny wasnt the the huevo cartoon i was lookin for

  • what a cock! what a big cock!!! priceless! so glad they did this in englis... proves that huevocartoon creators are truely creative and impresivley funny!

  • esta mas chingon en espanol aunque salgan con sus mamadas de ingles, yo se ingles y se los digo, los albures salen mejor en espanol

  • it's funny but Im still prefer spanish on these videos,

  • Cock significa gallo pero es mas Conocido con verga...asi como mamar puede ser bueno o vulgar..pero na esta mas chido en español....

  • Todavia no soy un experto en el ingles, y les entendì a todos menos a este.

    Lo ùnico que notè es que no son los mismos chistes, Son otros albures

    What`s mean cock?

  • @Yehecatl Se supone que dice "Ella cautivava a todos los huevos...."

  • cock? no, my cock! haaahaha

  • suena muy gay con cock

  • LMAO

  • jaja pinchis huevos mamomes son la neta .

  • Oh this is awesome.. I love them in Spanish and in English they are just hilarious...

  • Jajaja!! sigue estando mejor el original, pero este también está bueno!!!, claro, si le entiendes al inglés hablado xDDD

  • No hay como el humor mexicano!, i don't think english speakers might understand the double sense of huevocartoon. Anyway, Good job :-P

  • Do not laugh

    Would I be the world of English of huevocartoon?

  • convinen albures mexicanos con el idioma inglés, asi sería mas chistoso y distintivo

  • xDD "what a cock, what a big cock!"

  • siempre es mejor el idioma original, tiene albures en ingles pero le quitan un poco la grasia

  • Wellberry).

  • dude, i was lookin for this for like forever, thanks!

  • si tiene albures en eingles pero no sabes ingles por eso no los agarras...

  • its better in spanish

  • jajajajajajajaja! ... what a cock

  • a mi me encanto..what a big cock! lol I loved it in English!

  • cierto..el titulo no coincide

  • the spanish one is better

  • pues, aqui no hacen chistes de huevos, sino de "cock", osea gallo XD no es de lo mejor que haya, pero por ahi va...

  • si pero en inglés cock tambien significa la cabeza del pene o cabezón, ahi está la gracia

  • ay quema mucho el sol

  • mtch, el ingles no tiene albures, por eso no casca nada

  • de echo al final jaja

  • pero no es lo mismo con palabras mexicanas ToT

  • @kanjivideo Si lo tradujeran literalmente no tendria gracia, es como cuando doblaron al español Shrek, los chistes son diferentes, latinos.

  • not as good as the one in spanish

  • no es lo mismo

    como dicen los otakus

    es mejor en japones

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more