This is an interpretation by the Catalan conductor Jordi Savall of a work by the French composer Claude Gervaise. Savall's interpretation is part of an album titled "Carlos V - Mille Regretz: La Canción del Emperador" because it consists of many European works during the Emperor's lifetime. The album's title does not refer to this particular song but the adaptation to the vihuela by Spanish composer Luis de Narváez of the French song Mille Regretz, the Emperor's favourite song.
@ihatefakersandposers Dude, i think i can recognize the language of my fatherland... The choir is from catalunya but the song is a french one. If you read the informations under the video you can see that the lyrics are written in french.
Professional interpretation, excellent. Hard to compete with this one !
The composer is not "Anonymous" (who wrote a lot throughout centuries... :-)) but Claude Gervaise in Renaissance time (probably after 1550). Pierre Attaignant is sometimes mentionned, but he was only the publisher.
The lyrics are available in our interpretation, which is not as good but we had fun singing...
This is an interpretation by the Catalan conductor Jordi Savall of a work by the French composer Claude Gervaise. Savall's interpretation is part of an album titled "Carlos V - Mille Regretz: La Canción del Emperador" because it consists of many European works during the Emperor's lifetime. The album's title does not refer to this particular song but the adaptation to the vihuela by Spanish composer Luis de Narváez of the French song Mille Regretz, the Emperor's favourite song.
EmisoraRadioPatio 1 month ago
Comment removed
EmisoraRadioPatio 1 month ago
Comment removed
EmisoraRadioPatio 1 month ago
c'est bien de l'apprendre au collège...(humhum)
Thecarlito1999 1 month ago
@Thecarlito1999 le même triste sort hahaha
xXxXxXDeCiBelXxXxXx 1 month ago
No-one beats Jordi Savall! I love this guy!
Mazarbul 4 months ago
no it's french...please !
woufwoufful 5 months ago 2
really nice but the french lyrics are a bit screwed
ZEtruckipu 5 months ago
@ZEtruckipu it is not french, it is Catalan from catalunya o cataluña , a region of spain
ihatefakersandposers 5 months ago
@ihatefakersandposers Dude, i think i can recognize the language of my fatherland... The choir is from catalunya but the song is a french one. If you read the informations under the video you can see that the lyrics are written in french.
ZEtruckipu 5 months ago 4
@ihatefakersandposers Jordi Savall is catalan but not Pierre Attaignant ^^ (original version of tourdion)
MisterAl6 1 month ago
Professional interpretation, excellent. Hard to compete with this one !
The composer is not "Anonymous" (who wrote a lot throughout centuries... :-)) but Claude Gervaise in Renaissance time (probably after 1550). Pierre Attaignant is sometimes mentionned, but he was only the publisher.
The lyrics are available in our interpretation, which is not as good but we had fun singing...
Petraphage 6 months ago
Glad to hear it. I will add the lyrics shortly.
Eric1Boul 6 months ago 2
we used to sing this song with our choir at school <3 love from Holland
Nonotforyou 6 months ago
love this music and its performers!!!
32Styx 8 months ago
me encanta!!!
. Lo canto en coro!!
MissMaryridd 9 months ago
Interpretacion magistral
boticario2006 10 months ago
j'aime!!!
MsGontran 11 months ago