Added: 2 years ago
From: mkohtk
Views: 8,532
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Funny, how the ONLY PALESTINIAN this track, Reem Kelani, is not even mentioned by name!!!!

    Also worth noting that it was Reem Kelani who also translated the lyrics in the sleevenotes.

    Pro-Palestine should also be giving the Palestinian credit.

  • @Saffouri ..so it's up to you I guess..thanx 

  • @Saffouri i totally agree. 

  • LOVE IT ! LOVE IT ! PEACE X

  • very powerful voice, touching performance - I can feel all the suffering and power in this song - even I don´t understand the lyrics....is there somebody please who could translate it into English? Thank you

    Love

    Natali

  • well, I read the translated lyrics long time ago so I don't remember-I'm trying to find it via google now :(...glad you like it anyway

  • @DANILISHINA

    After some time, I found the lyrics with the translation into English.

    I couldn't put the link in this comment so I just put the lyrics directly.

    The Jannah (Heaven) of Allah on earth is in our land

    Water, trees and the land is full of Henna

    Jesus and Moses and the rest of the prophets are in our land

    An d the one who ascended to sky

    His rock, my father, is in our land

  • @DANILISHINA The air is northern Oh the flying bird, pass my salute to them The desolation took long time, and we missed them They went away from our hands (away from them), and we went away from their hands (away from them) Oh my father I’m afraid that they may forget us because of disaffection Hey you who traveled to distant countries My heart is with you, I can’t help it I ask Allah (God) the High, the worshiped… that we get please to see you In Palestine
  • @DANILISHINA Where are you going? To Ramallah Where are you going? To Ramallah My darling (love) who’s traveling where are you… to Ramallah You took long time away (from your home)… where are you going? To Ramallah I’ll be back to my land (country or home) I’m back to my home Even if took long time away, I will eventually be back to my land Me and my children And the children of my children… are coming back to our home
Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more