Added: 5 years ago
From: jolicrasseux
Views: 85,506
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (173)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Thank you so much for such a sensitive video. Warmest embrace and best of lucks forever.

  • Me encanta.

  • @jolicrasseux Where we are, far from any joy, stowed away behind barbed wire. We are the bog soldiers etc In the morning, all of us march towards our work. The we dig under the searing sun, But our mind yearns toward our home. We are the bog soldiers etc Homeward, homeward everyone yearns to the parents, wife and children, some chests are widened by a sigh, because we are caught in here.
  • is there any english translation for this song?

    moor= mire?

  • But for us there is no complaining,

    Winter will in time be past.

    One day we shall rise rejoicing.

    Homeland, dear, you're mine at last.

    No more the peat bog soldiers

    Will march with our spades to the moor.

  • Up and down the guards are marching,

    No one, no one can get through.

    Flight would mean a sure death facing,

    Guns and barbed wire block our view.

    We are the peat bog soldiers,

    Marching with our spades to the moor.

  • Far and wide as the eye can wander,

    Heath and bog are everywhere.

    Not a bird sings out to cheer us.

    Oaks are standing gaunt and bare.

    We are the peat bog soldiers,

    Marching with our spades to the moor.

  • @stefildo66

    Moor is another word for ground or mud or so. It's the same word in German, Dutch and English!

  • @stefildo66

    Gogel was not an anarchist, he was member of the KPD and had alsacian origins.

  • @stefildo66 - "moor" = "bog". The Bogsoldiers were the inmates of a German concentration camp whose daily routine was to shovel a deep trench and then shovel it close again as long as they survived.

    Being German, it´s not easy to sync being a patriot with what happened in the 30s and 40s - long before I was born.

  • not anarchist

    Social democracy

    Many parties in the second half of the nineteenth century described themselves as social democratic, such as the German Allgemeiner Deutscher Arbeiterverein and the Sozialdemokratische Arbeiterpartei (which merged to form the Sozialdemokratische Partei Deutschlands), the British Social Democratic Federation and the Russian Social Democratic Labour Party. .

  • Before the second war, words had not the meaning they have now !

    Democracy... this word means nothing ! It's a dream of Athenian mythology !

  • ehm Zentrum, DDP and SPD were the parties who would like to have the old republik

    KPD, DVP, DNVP and NSDAP wouldn´t have a democraticy ehm..country

  • @Jolicrasseux

    If You still read or look at, maybe this might be interesting. There is a book bearing the same name as this song. An inmate tells about how he was arrested and deported and how the song was created.

    He was then released and escaped to Switzerland, wrote and published the book there as a warning of what one has to expect of Hitler. I suppose it was '34. Unfortunately, the world did not want to listen, as we know.

  • Sinon, je rejoins roterskinhead, c'est bien des communistes du KPD qui ont écris ce texte mais rudi goguel et herbert ont étés aussi actifs dans l'interprétation de ce chant. D'ailleurs, le chant des Marais est chanté par les militaires! alors que c'est un chant anti-militariste, pour la liberté des esprits, des hommes arf c'est tellement riche comme chant!

  • Je comprends tout à fait le lien avec la musique, je suis moi même passer par là...........cette musique m'a aider, j'ai pour la première ressenti un sentiment vrai à travers une musique (j'ai pleurer sur toute la vidéo, sa prend les sentiments au coup). Merci Jolicrasseux!

  • who cares if the writer or composer was an anarchist or a marxist? that kind of bickering is what got us into the concentration camps.. where we sang this song together.

  • Merkwürdig, dass die Dichter dieses Lied als Anarchisten bezeichnet werden, obwohl sie Mitglieder der KPD waren!

    I am surprised, that u write. The song is not writen by anarchists, it is writen by member of the Communist Party of Germany!

  • Kommunisten sind auch Anarchisten...also hat er recht...und deine englische übersetzung " not writen by anarchists" ist eh falsch...lass dir die haare wachsen und geh lieber noch en jahr zur schule, junge

  • nicht mal annährend alle anarchisten sind kommunisten und nicht annährend alle komunisten sind anarchisten.

    Außerdem wurden sie ja eben nicht wegen dem glauben sondern wegen ihrer politik inhaftiert und da müsste man schreiben.

  • geh mir nicht auffen sack

  • Ihr müsst Euch mal die Beschreibung der Videos durchlesen:

    Da steht doch deutlichals letzter Satz,wenn auch in English:

    "Meine Enkeltöchter halfen mir diese Zeit zu vergessen."

    Also für mich sehr eindrücklich und die Bilder haben in diesem Zusammenhang sehr wohl etwas damit zu tun.

  • Beautiful song, story & video.

    Thank you for sharing this!

  • Thank you, Beautifull...

  • Wow, this is powerful. Whoever made this is a amazing soul.

  • hat irgendwie gar nix mit dem lied zu tun oder?

  • Doch, das Thema Kinderklau und Jugendamt (Gründung in braunen Zeiten) hat sehr viel damit zu tun (internierte Kinder, deportierte Kinder, wie damals...).

  • hat nix mit dem lied zu tun.

    auch wenn es ne gute sache is(CEED), trotzdem hat es leider nichts mit dem leiden im kz börgermoor zu tun.

  • I never saw a more impressive audio+video interpretation of this song. This belongs to the things I experianced in live, that strengthened me in my beleave in human rights and democracy. I do not consider it as my guilt, but as my duty not to repeat the fault of my grandfathers.

    Wir dürfen nie vergessen: Die Würde des Menschen ist unantastbar.

  • dieses lied handelt von den kz haftlingen, den sogenannten "Moorsoldaten", und entstand bereits 1933 im Konzentrationslager Börgermoor II bei Papenbug.

    es soll also zeigen unter welchen widriegen bedungen diese leute leben mussten

  • dieses lied outet jeden von uns als deutschen... dieses lied ist teil und träger der deutschen geschichte... wir sind deutsche.. wir dürfen uns EINER verantwortung des nationalsozialis,us nicht entziehen. aner wir dürfen uns immer auf eine gesellschaft der dichter und denker berufen... zumindest im historischen sinn sind die kinder judas zwischen 1933 und 1945 der prototyp des deutschen... zumindest was aus uns gemacht wird.

    deutschland bedeutet demokratie!

  • gooott ... ich heule grade oO :'(

  • Isch liebe disch

  • I like how you put this together.

  • Music & video make a very powerful, heart-rending combination, in my opinion. Thanks for that & all the best to you and your family.

  • Review to the overkill of II.war - iniziated from us Germans!! There is never ever a possbility to forgive....I´m completely a german person as (rass.)sadetosayhuman:((((+ and be ashamed!

  • ohhh... what we´ve done in the past?!?

    don´t worry about our past, please... we germans are not those nazis like hitler!

    ewiges gedenken an die menschen in den kz´s..

  • Are you so sure ?

    Just read comments on your vids... and... so many: "homo..."

    Probably related to "Homo sum and nihil humanum a me alienum puto"...

    Anyone might follow a new Hitler !

  • OK ! Since I don't understand, I tried "babelfish" and got:

    tu cuis trop le clown !

    bake too you clown!

    Nevertheless, I'll try to survive...

  • nothing... you must look at leo (in Google)

  • sorry, but if you are not willing to understand that the german society has gone through a lot of changes since '45, your position seems kind of ignorant. we live in a society nowadays that made "freedom" to one of our most importand values - and that because of our past and the crimes done by some of our ancestors.

  • i think the german are more tolerant people now than the french are...

  • In many ways you are right ! Our new president is opening the way to a new führer ! With "words" he drives us to 1933 !

    The true word to compare German and French is not tolerance" but, rather, education ! And German wins !

  • This has a very profound effect on me...

    Beautiful.

  • It is indeed a beautiful video. I liked the use of the children - that is HUMANITY right there. We must never allow fascism to rise again. Whatever your political persuasion - it cannot be repeated!

  • It's starting in the US.. =/

  • My German is very very limited - are there English words to this song? I suppose the imprisoned anarchists were considered "communists" by the nazis-very similar to what many Republicans think in the USA.

  • Yes. Check out the Paul Robeson version.

  • My German is very limited, does this song have an English translation?

  • remember

  • Merci beaucoup !

  • This had an odd effect on me, as I know the song from hearing it at an early age on the family's secret copy (dangerous in 1950s USA) of the Ernst Busch recording.

    So, a grim song in its subject matter, history, and personal associations. The association with the two beautiful children was wasn't obvious to me, but now it is. Thanks for this.

    An especially good piece for an American Fourth of July this year.

    einmal werden froh wir sagen:

    Heimat du bist wieder mein!

  • only beautifel. As 4Alexx says, music to the pictures and the kids sounds is awesome.

  • Nice melody :)

  • Immer wieder wunderschön anzuhören!!!

  • Hey.

    I don't want to say much to the video, only that here: The mixture from the pictures and the music fits simply perfectly.

    Thanks for that! ;)

    "Wir stellen den Kampf erst ein, wenn auch der letzte Schuldige vor den Richtern der Völker steht. Die Vernichtung des Nazismus mit seinen Wurzeln ist unsere Losung. Der Aufbau einer neuen Welt des Friedens und der Freiheit ist unser Ziel. Das sind wir unseren gemordeten Kameraden und ihren Angehörigen schuldig."

    [Schwur von Buchenwald.]

  • Great video by the way. Nice contrast: playing girls vs. fierce song. Very well done, sir. Best wishes to you.

  • Many thanks Binosisus ! The same to you !

    Haanes Wader's warm voice gives the song a special beauty which enhances this terrible song in a fierce message.

  • The most impressive piece of music written in those dark times in Germany. Surely it gave a spark of hope in a desolated country. These guys were the real patriots they wanted to turn Germany into a better place.

    Never forget! Don't let it happen again!

  • Wirksame Inszenierung, bewegend, J'aime la (le?) juxtaposition...

  • What a beautiful video,it sends such a powerful message!

    Very touching combination of song lyrics,playing children and tranquil landscape. LOVE WILL CONQUER ALL!!

    You really made my day. Thanks,my friend and ..be free!!

  • Your beautiful comment is making my day too !

    Let's all be free and friends !

    Your statement is the truth for future !

    Thanks to you.

  • danke k2forlive das war hilfreich

  • also im dem lied gehts ums kz praktisch, also des hat einer geschrieben der damals im kz war und irgendwie wiedr rausgekommen is und das kz war irgendwo im moor ka des war ma auf bayern alqfa wenn ma aufpasst hört man schon die anspielung aufs kz zb mit stacheldrat umzeunt und so musst ma aufpassen. auf jedenfall voll tragisch und so ich wenn des lied hör möcht ich gleich nen fascho verprügeln die dreck wixxer die.

  • worum gehts in diesem song? kann mir das vielleicht wer aufs tablett servieren? ich verstehe die deutsche mentalität nicht, ist nicht bös gemeint.

    lieben Gruß

  • schau bei Wikipedia unter "moorsoldaten". In Kurz: Von KZ Häftlingen geschrieben, die im Moor arbeiten mussten...

    Schöne Version, so nebenbei ;)

  • heh i bin schlauer als du ;)

    also wenn i dumm bin, was bisch dann du:D

  • Was willst du mit deinen peinlichen Witzen, deiner Aufforderung an "Deutschlandhasser" (unglücklicher Nick. Nationalismushasser wäre unmissverständlicher) das Land zu verlassen, was willst du mit deinen Provokrationen bezwecken?

  • @ fmtler - du bist einfach nur dumm!

  • Tolles Lied...

    blödes Video!

  • Finde das Video gut. Die friedlich spielenden, in natürl. Liebe verbundenen Kinder sind im Zusammenhang zu den barbarischen Schrecken des ehemaligen Burgermoors doch eine sehr positive und hoffnungsvolle Botschaft.

  • FMTler - dumm ist für Pissnelken wie dich gar kein Ausdruck!

  • Idiot

  • traurig...schlicht und ergreifend...

  • ich finds geil :D

  • Für dieses Kapitel sollte sich jeder Deutsche auf ewig für seine Vorfahren schämen. Nie wieder so ein Deutschland!

  • Nur dem zweiten Satz kann ich zustimmen. Schließlich waren 1. meine Vorfahren Opfer und nicht Täter und 2. bringt ewige Scham niemandem etwas. Wichtiger wäre es, diese Zeit zu analysieren und daraus zu lernen. Rassismus, "starker Mann"Rheotrik, rassistisch verkürzte Kapitalismuskritik udgl. thematisieren, Eintreten für Demokratie, für Freiheit, Gleichheit und gegen sinnlose Kriege, das wäre mE die Aufgabe die uns Deutschen/Österreichern gem. unserer abscheulichen geschichte zukämen sollte.

  • meinte auch diesbezüglich die, welche heute noch unendlich stolz auf ihr Großväter sind. Diese Großväter, die die ganze Welt in den Krieg gestürzt und in Schutt und Asche gelegt haben, nicht diese, welche verfolgt wurden. Bitte für diesesMißverständnis um Verzeihung.

  • beautiful song, know it since i've been a child...and still love it. hope you can forget that time of your life.

    greets des wiaschtl

  • Thank you ! Frienship is so good !

  • they were no anarchist prisoners...they were communists, social democrats and others, who opposed or where considered as opposition to the nazi regime. -_-

  • Dor Göde

  • Und Rechtschreibung verdirbt den schönsten und passensten Kommentar...

  • was war denn daran falsch geschrieben?

  • Goethe, es heißt Goethe, da is kein Ö in dem Wort!!

  • sehr schOEn. Ich danke dir von Herzen für diesen Hinweis

  • oh, verzeihung...

  • Patriotismus verdirbt die Geschichte - Göthe

  • Die Welt ist zu klein - für jede Form von Patriotismos... die meisten Leute leider auch - um das zu begreifen.

  • Möglich. Wenn man aber bedenkt, dass der Mensch schon immer die Zugehörigkeit zu einer Gruppe suchte (und sei es der Clan, der Höhle 14b bewohnt hat), so lässt sich das nicht einfach auf Knopfdruck abstellen.

    Und da sag ich lieber, dass man den Patriotismus nicht den Rechtsextremen überlässt ...

  • "Patriotismus ist die Tugend der Bosheit"

  • They are the symbol that Life is stronger than the death culture of the Nazis.

  • Your words are beautiful and should be engraved in everyone's brain !

    Yes ! Life is stronger than any Death culture !

    Thank you for your eyes !

  • I actually like the blending of your grand children with the song. The girls present the future and their presence is symbol of life, symbol of the victory over Nazism. They are the proof that the suffering of those people who wrote this song then was not all in vain.

  • Niemals wieder darf so etwas in der Geschichte vorkommen. Aber leider lernen die Menschen es einfach nicht...

  • Cute kids

    i think they are twins

  • Great song, respect to the survivers of the nazi terror. Long live the Revolution!

  • Really Great!!

  • Vorwärts!

  • How could people write such a beautiful song under those circumstances? That goes beyond my comprehension.

    My deep, humble and honest respect to all of them.

  • Viva Alemania

    abajo el fascismo!!!

    bonita cancion, de esperanza!!!!

  • Genossen für eine friedliche menschenwürdige gerechte Welt mit einer intakten Natur haben wir für die Zukunft nur eine alternative

    Barberei oder SOZIALISMUS!

  • Bevor Du hier polemische sozialistische Propaganda reinstellst, lern erst mal richtig zu schreiben!

    Faschismus ist das Allerletzte, aber Sozialismus ist sicherlich NICHT die Antwort, da er immer noch viel zu nah am Faschismus ist. Sozialisten sind genauso ewg-gestrig wie die Nazis.

  • dieses lied ist einfach gut! ich bin immer und immer wieder gerührt!

    als mein großvater beerdigt wurde, hat man dieses lied von einem veteranen-chor singen lassen!

    vergesst niemals wer wir sind!

    5 sterne!

  • erfreulich, dass hier keine ewiggestrigen dieses gedenklied entwüridgen

  • ein so unglaubliches lied...

    more than words can say!

  • Great song. Actually the English translation is usually THE PEAT-BOG SOLDIERS

  • Tolles Lied steht als Mahnmal für die schreckliche NS-Zeit und den Holocaust.

  • ^^ bin gebürtiger Rheder, wohn jetzt aber in Essen

  • Nice video. The song itself remembers people of the well-known past. The children symbolize the future. The combination adjures everyone not to let such things ever happen to anyones children and grand-children anymore.

  • Das Lied entstand in der nähe von Papenburg<--da komm ich her..

  • OberstVolgin (1 month ago) Show Hide Marked as spam

    0 Poor comment Good comment

    (Reply) (Spam)

    Ich komme aus der Gegend der sogenannten Emslandlager, wo dieses Lied entstand, ich finde es ist ein Mahnmal, das sich so etwas NIE wieder ereignen darf!!!

    ich komme auch daher und ich kann mich nur anschließen..... es ist aber trotzdem ein gutes lied, welches zum denken anregt

  • Sehr traurig... und schön.

  • ja, das ist hannes wader live.

    erinnert mich immer an meine kindheit.

    schönes, aber trauriges lied

  • DER SÄNGER IST - HANNES WADER  - !

  • bra video som engagerar!

    Gutes Film

  • une belle chanson!

  • Thanks very much for this great combination!

    Joe.

  • Ich komme aus der Gegend der sogenannten Emslandlager, wo dieses Lied entstand, ich finde es ist ein Mahnmal, das sich so etwas NIE wieder ereignen darf!!!

  • There is also an English version of this song, performed by The Dubliners, titled "The Peat-bog Soldiers". It's a very close translation so I recommend it if you don't understand German. BTW the German song is also sung by German youth movement today, you know, Scouts and the like, and some punk/rock bands have also covered like, p.ex "Die Schnitter".

  • it is very interesting that you connect this song with the scenes of your playing grand-daughters. thank you for the video, greetings from leverkusen, germany. (sorry for the bad english)

  • Wir haben das lied früher oft in der schule gesungen!

    Aber so ist das geiler!

  • I have to thank.

    J'ai à remercier.

  • The song was created in 1933 by prisoners of the concentration camp "citizen's moor" near castle Papen in the Emsland. The song was performed in 27th August, 1933 by 16 prisoners. The description comes from Rudi Gogue, one of the prisoners. He had composed the song

  • The song writer is Jörg Esser, he was a Miner from my city "Moers"

  • My english is poor, but let me tell you my gratitude for your translation, but also for what you said ! You know better than me the meaning and the value of this song. But, it's deeply moving and Wieder's voice is beautiful. Thank you !

  • With the words "... Then ziehn the moor soldiers any more with the spavins in the moor " did not push sixteen singers the spades in the sand and marched from the arena, the spades leaving behind which worked now, in the moor earth putting, as grave crosses.

  • Sixteen singers, mainly members of the Solinger working-class song association, marched in her green police uniforms (our prison clothes at that time) with spavins in the arena, I myself at the head in blue tracksuit with an uncompleted spavin handle as a baton. We sang, and already with the second stanza nearly 1000 prisoners began the refrain to singing. From stanza to stanza the refrain increased, and with the last stanza also sang

  • Der Begrmann Jörg Esser hat diesen nachdenklichen Text geschrieben. Er wird nie vergessen werden.

    Wir Moerser halten die Fahne des Antifaschismus hoch!

  • Leider nicht alle.

  • Bei den Worten "... Dann ziehn die Moorsoldaten nicht mehr mit den Spaten ins Moor" stießen die sechzehn Sänger die Spaten in den Sand und marschierten aus der Arena, die Spaten zurücklassend, die nun, in der Moorerde steckend, als Grabkreuze wirkten.

  • Von Strophe zu Strophe steigerte sich der Refrain, und bei der letzten Strophe sangen auch die SS-Leute, die mit ihren Kommandanten erschienen waren, einträchtig mit uns mit, offenbar, weil sie sich selbst als "Moorsoldaten" angesprochen fühlten.

  • Could you please, translate your comments in english ? Sorry not to understand tour beautiful language !

  • Die sechzehn Sänger, vorwiegend Mitglieder des Solinger Arbeitergesangsverein, marschierten in ihren grünen Polizeiuniformen (unsere damalige Häftlingskleidung) mit geschulterten Spaten in die Arena, ich selbst an der Spitze in blauem Trainingsanzug mit einem abgebrochenen Spatenstiel als Taktstock. Wir sangen, und bereits bei der zweiten Strophe begannen die fast 1000 Gefangenen den Refrain mitzusummen.

  • Auch wenn ich mittlerweile patriotisch denke - diese Lied mahnt: Nie wieder !

  • Als Patriot kann man auch nur gegen die Nazis sein. Man muss sich nur ansehen, wie die Nazis Deutschland kaputt gemacht und in den Dreck geritten haben. Jeder, der Deutschland aufrichtig liebt, muss zwangsläufig alle Nazis und NPD und wie das Gesocks heißt, ablehnen.

  • Als Patriot verteidigt man Volk und Heimat. Und da wir eine Demokratie sind und somit unsere Verfassung durch das Volk und für das Volk geschaffen wurde haben Nazis und Radikale die die Menschenrechte mit Füssen treten keine Chance.

    Schade nur dass es Menschen gibt die das einzigartige Geschenk der Freiheit nicht schätzen können, das uns mit dem Leben vieler alliierter Soldaten erkämpft wurde.

    Wir waren damals zu schwach uns die Freiheit zu erkämpfen und das Leben anderer zu schützen. Leider.

  • @ Vidarts

    Da pflichte ich dir 100% bei !

    Patriotismus hat nichts mit Fremdenfeindlichkeit oder gar Nationalsozialismus zu tun !

  • vergess aber nich die toten in den soviet gulags

  • Muss man immer das zusammenwürfeln? Muss dieser Reflex sein, dass man, sobald man an die Naziopfer gedenkt, sofort die Stalinopfer ins Spiel bringen muss?

    Umgekehrt gilt natürlich das gleiche...

  • nice..

  • das ist ein geiles lied und es regt zum nachdenken an :) gut so ^^

  • Schön, für soviel Zustimmung, es gibt noch so viele Gleichdenkende. Danke Hannes.

  • Sehr geiles Lied!

    Nie wieder Faschismus!

  • danke dafür..das lied wird nie sterben :-)

  • schön

  • Great song. I play it for many years on my guitar. The version from Hannes is the most famous here in germany. As a part of our history it's an important song for me. Thank you for uploading.

  • Great song in a very good version - a lot of them in the internet suck, but this one not.

  • Great song! I also like the motive with the playing girls. The song and the children are symbolizing solidarity and life. Thank you!

  • Beautiful and moving comment Xardil, Thank you ! You are deeply right, among the many ways of singing human sufferings, this one is humanist, not religious, and the word "solidarity" is perfect. Thank you !

  • omg thank you for this terrific piece one of the best songs ever, especially when the history of it is taken into account. The Johannes Wader Version is classic and well knoen. Thank you

  • The album with this song appeared in 1976 (Hannes Wader singt Arbeiterlieder). Salut,

    Kris

  • Thank you KrisShred, I just went on your site and listened to some of your songs. Your voice is warm and beautiful, though my taste is more classical...Hannes Wader is imho a model of purity and diction.

    I'd like to read your opinion about him ! Thank you !

  • Yeah, he's great, I've got a lot of music of him, I think about 10 albums or so :) I love especially his early stuff, cuz then he was more enthusiastic.

    Check out my Wader cover 'Heute hier morgen dort' if you want ;o)

    Kris

  • This Version is sung by Hannes Wader.

  • Thank you very much ! Ijust listened to your "best of Hannes Wader" and it's an evidence. His voice is warm and beautiful. By comparing, I think Moorsoldaten was sung much earlier, would you be able to know the year ? I'll update my vid's info. Thanks again.

  • "My grand-daughters help me to forget that time. ... "

    now i read this and now i understood,sorry

  • Language problems and misunderstanding, that's all !

    The singer's voice in this song is beautiful and moving, I recall the 40's and the military parades in Paris. it makes me cry. It was also beautiful. German are great singers.

  • oh im sorry

    the music is a song from kz-victims and this is a nice video of children ...

  • Thank you for the translation ! I was frightened by your pseudo, socialist is a part of the old NSDAP...

    The "moorsoldaten" is a beautiful song and tne singer's voice is marvelous. Best regards from France.

  • socialist was just (like Arbeiterpartei)a idle name.

    Like the demokratisch in DDR.

    In fact the authors of "Moorsoldaten" reg. Wolfgang Langhoff and Miner Johann Essner were a socialists and members of the KPD

  • And PS:

    Superb version of the song

    Thank you for posting

  • Ähh

    Thank you for loading the song up (posting it)

    so, now it is understandable

  • ich finde allgemein man sollte traurige lieder bei dehnen es um kz-häftline geht nicht mit schönen aufnahmen verbinden

  • I tried to translate with babelfish but could not understand what you meant !

  • da du deutsch verstehst schreibe ich es deutsch weiter^^

    aber ein lied in dem es um kz-häftlinge geht sollte man genrell net für schöne aufnahmen verwenden

  • was hat das lied mit schaukelnden kindern zu tun ?