I saw this film, American dub, in a small town movie theater in Illinois in 1973, when I was five years old. I recall being scared by parts of it, and board by most of it. There was a sequence of two children living in houses joined by a second-story walkway that made an impression on me.
Oi kiitos tästä versiosta. Täällä Youtubessa on yksi toinenkin suomidubbi, mutta se on ihan kauhea, koska alkuperäistä musiikkia ja ääniraitaa on raiskattu ja muutettu. Tämä on se oikea Neuvostoliiton henki, eikä mikään länsimaistettu versio
Miksi mä muistan katsoneeni tämän suomeksi, mutta eri dubilla? Siinä hahmoilla oli niille sopivat äänet, melkein Disney-tasoa, eikä Lumikuningatarkaan ollut drag queen. o:
Minäkin muistelen katsoneeni tätä ihan eri dubilla, tai oikeastaan _tiedän_ katsoneeni eri dubilla koska siitä ei ole kauan kun viimeksi katsoin. Ja se dubbaus oli kyllä sata kertaa laadukkaampi kun tämä :D
Pauli "Meowth" Virtahan se on. PVP-studiolla tuli käytyä joskus 2006 ja Pauli Virta kertoi kuinka alkuaikoina heillä oli parhaimmillaan kaksi ääninäyttelijää jolloin hän joutui tekemään välillä naistenkin ääniä.
@heteromies Välillä ei taida ihan kuvata tilannetta. Vähintäänkin melko usein, ainakin mitä olen näitä Paulin huipputuotoksia bongannut. Onneksi myöhemmässä vaiheessa edes naisrooleja alkoi esittää joku muu ainakin muistan Eukko Pikkurilli olleen jopa kolme(?)kin ääntä (Vallteri Kissassassa taisi olla myös useampi ja Karhuherra Badingtonissa taisi olla huikeat kaksi näyttelijää).
Erittäin hyvä kysymys sillä tässä VHSkasetissa ei oikeastaan kerrota mitään olennaista tietoa (ainoastaan että tekijänoikeudet vuodelta 1993) ketä tai kuka on ylipäätään levittänyt/julkaissut Suomessa vaikka ääninäyttelijät olisivatkin tuttuja. Alustakin uupuu pari 5-6 sekuntia että tiedä minkälie version olen pongannut kirppikseltä.
Jos räikeän iso punainen "A" keltaisella pohjalla sanoo jotain niin tieto otetaan kiitollisena vastaan.
Tosiaan, jääkuningattarella on melko naisellinen ääni, varsinkin nauru. :D Mutta hienoa, että näköjään taas alat tuomaan suomidubbien helmiä Youtubeen asti. Kiitos!
I saw this film, American dub, in a small town movie theater in Illinois in 1973, when I was five years old. I recall being scared by parts of it, and board by most of it. There was a sequence of two children living in houses joined by a second-story walkway that made an impression on me.
MrRJBowman 3 weeks ago
@MrRJBowman
YOU CAN TURN INTO A BOARD!?!?
danbasker 2 weeks ago
ELEGANCE
bothloveme 1 year ago
So cute.
kbs1212 1 year ago
Oi kiitos tästä versiosta. Täällä Youtubessa on yksi toinenkin suomidubbi, mutta se on ihan kauhea, koska alkuperäistä musiikkia ja ääniraitaa on raiskattu ja muutettu. Tämä on se oikea Neuvostoliiton henki, eikä mikään länsimaistettu versio
albbumulggu0 1 year ago
Miksi mä muistan katsoneeni tämän suomeksi, mutta eri dubilla? Siinä hahmoilla oli niille sopivat äänet, melkein Disney-tasoa, eikä Lumikuningatarkaan ollut drag queen. o:
Betelgeutze 1 year ago
@Betelgeutze
Minäkin muistelen katsoneeni tätä ihan eri dubilla, tai oikeastaan _tiedän_ katsoneeni eri dubilla koska siitä ei ole kauan kun viimeksi katsoin. Ja se dubbaus oli kyllä sata kertaa laadukkaampi kun tämä :D
goddamnfreak 1 year ago
Pauli "Meowth" Virtahan se on. PVP-studiolla tuli käytyä joskus 2006 ja Pauli Virta kertoi kuinka alkuaikoina heillä oli parhaimmillaan kaksi ääninäyttelijää jolloin hän joutui tekemään välillä naistenkin ääniä.
heteromies 1 year ago
@heteromies Välillä ei taida ihan kuvata tilannetta. Vähintäänkin melko usein, ainakin mitä olen näitä Paulin huipputuotoksia bongannut. Onneksi myöhemmässä vaiheessa edes naisrooleja alkoi esittää joku muu ainakin muistan Eukko Pikkurilli olleen jopa kolme(?)kin ääntä (Vallteri Kissassassa taisi olla myös useampi ja Karhuherra Badingtonissa taisi olla huikeat kaksi näyttelijää).
Finkina 3 months ago
MITÄ VITTUA! Lumikuningatar onkin Drag queen!
whatewer23 1 year ago
Eikös dubbaajana ole Pauli Virta?
Kondick 2 years ago
Erittäin hyvä kysymys sillä tässä VHSkasetissa ei oikeastaan kerrota mitään olennaista tietoa (ainoastaan että tekijänoikeudet vuodelta 1993) ketä tai kuka on ylipäätään levittänyt/julkaissut Suomessa vaikka ääninäyttelijät olisivatkin tuttuja. Alustakin uupuu pari 5-6 sekuntia että tiedä minkälie version olen pongannut kirppikseltä.
Jos räikeän iso punainen "A" keltaisella pohjalla sanoo jotain niin tieto otetaan kiitollisena vastaan.
soseuttaja 2 years ago
@Kondick Onhan se, ja taas saa hävetä silmät päästään näitä Paulin tekeleitä. Onneksi tämä ei ole Paulin kamalimpia, vaikkei kyllä parhaimpiakaan.
Finkina 3 months ago
Kiitos näistä vanhoista..!! <3
Muistan joskus hyvin hyvin pienenä nähneeni tämän jossain... :)
WeirdoEdo 2 years ago
Tosiaan, jääkuningattarella on melko naisellinen ääni, varsinkin nauru. :D Mutta hienoa, että näköjään taas alat tuomaan suomidubbien helmiä Youtubeen asti. Kiitos!
Ryffeli 2 years ago