do they really use those words (the buildings) cuz in our country we're more on english (i'm a filipino) if we say "post office" it's still "post office" (anyway dont know tagalog of post office) if we say "building" it's still "building" we don't usually use "gusali"(tagalog of building)
@BabiiMackiinz Korean Alphabet or HAN'GUL are having letters which is read differently if it is placed as the first letter of the word or the last. And the confusion you've had is just one. HAN'GUL is not comparable to the English Alphabet Phonetics, it is only done for US, not Koreans, to be able to read HAN'GUL as close as it seems to be pronounced. ;)
@tokee1234567 That's can't be completely true. Korean does have an 's' sound or else you wouldn't be able to say 'supermarket' or 'su-hak (수학) which means 'math' and 'so-ju' (소주) which is a Korean alcohol. But, when the ㅅ (siot) is placed at the end of a word like 수퍼마켓, 클라리넷 (clarinet), or other English words like 'good' (긋), 'what' (왓), 'night' (나잇, although you can also spell it 나이트) and "great' (그뢰잇) it take on more of a 't' or even a 'd' sound like the ㄷ (tikut).
@fatcatbuzz I mean it doesn't have the S sound by itself, since with Korean, you always have to pair the consonant with a vowel to make it a complete sound. (ㅅ + some vowel, never by itself)
I meant that there is no absolute SSS sound like English has at the end (Brother"s" or Taugh"t")
that's why Koreans write brothers as 브러더"스" and that applies to every other English words
how about "S"cott??? you need to write it as 스캇. see what I mean?
@tokee1234567 안녕하세요! Yes, I know what you are talking about. I just saw in you mention there is no "s" sound in Korea and I just wanted to point out that this was not true. I think you just wrote your comment a little wrong to the other person and I just wanted to clarify that there is an "s" sound in Korean. In fact, it's used all the time like in 'an young ha say yo." But, in the writing, if you put the siot or ㅅ at the bottom it make more of a "t" or "d" sound. Like in 롯데 (Lotte) or 긋 (good)
@BabiiMackiinz When ㅅ is place at the end of a word like 수퍼마켓, instead of having the 's' sound like the 'su' (수) in 'supermarket, it takes on a 't' or even a 'd' sound. I teach English here in South Korea and it took me a while to figure it our. Like when I use to go to Lotte Mart, I figure it out because 'Lotte' in Hangul is 롯데.
@fatcatbuzz yes most consonants when placed as a bottom consonant sound like a T (called glottal stop, you stop speaking it in the middle to make sure the actual T sound isn't fully pronounced)
same with ㅌ, ㅊ, ㅈ, ㅅ, ㅆ, ㄷ when placed at the bottom
why this video is no longer available? i want to learn about this things..since i live here in province so i want to be familiarized with the terms that are commonly used especially in day to day conversations..things that are present in cities..thanks..please do repost...
library in korean sounds like library in mandarin... huh
carnivalcruisefanRR 7 months ago
@carnivalcruisefanRR Right : ) Also in Japanese, it sounds like Korean. Japanese say 'Tosyokan'
koreanclass101 7 months ago
@koreanclass101 That's cool how all the asian languages are linked together! :)
carnivalcruisefanRR 7 months ago
@carnivalcruisefanRR Yes : ) I think that's because most of them use Chinese character-based words. It is so great!
koreanclass101 7 months ago
@koreanclass101 Except vietnamese. :) But yeah, asian languages are all "similar" but so "different" at the same time. :P
carnivalcruisefanRR 7 months ago
cinema is the same as movies right?
ilyjonghyun 8 months ago
@ilyjonghyun Yes both of them are same. : )
koreanclass101 7 months ago
do they really use those words (the buildings) cuz in our country we're more on english (i'm a filipino) if we say "post office" it's still "post office" (anyway dont know tagalog of post office) if we say "building" it's still "building" we don't usually use "gusali"(tagalog of building)
sozhini 8 months ago
@sozhini Koreans use these English words in daily converstaion such as Building (빌딩), and Supermarket (슈퍼마켓)
: )
koreanclass101 7 months ago
@koreanclass101 tHANK yoU fOR ANSwEriNGMY QuesTIoNS ^^
sozhini 7 months ago
At everyone who's commenting on my comment I KNOW NOW lol but thanks for the help everybody :)
BabiiMackiinz 1 year ago
can anyone explain the "s" at the end of supermarket?
BabiiMackiinz 1 year ago
@BabiiMackiinz in this case its read not 's' but 't' instead. thus, su-beo-ma-ket
honeyminnie 1 year ago
@honeyminnie
thanks +1 thumbs up lol
BabiiMackiinz 1 year ago
@BabiiMackiinz Korean Alphabet or HAN'GUL are having letters which is read differently if it is placed as the first letter of the word or the last. And the confusion you've had is just one. HAN'GUL is not comparable to the English Alphabet Phonetics, it is only done for US, not Koreans, to be able to read HAN'GUL as close as it seems to be pronounced. ;)
slyx207 1 year ago
@BabiiMackiinz korea doesn't have -s sound like english
most consonants become - T ending when placed on bottom, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㅅ, ㅆ , ㅎ are the main ones
so 수퍼마켓 becomes su-puh-ma-ke (t)
tokee1234567 1 year ago
@tokee1234567 That's can't be completely true. Korean does have an 's' sound or else you wouldn't be able to say 'supermarket' or 'su-hak (수학) which means 'math' and 'so-ju' (소주) which is a Korean alcohol. But, when the ㅅ (siot) is placed at the end of a word like 수퍼마켓, 클라리넷 (clarinet), or other English words like 'good' (긋), 'what' (왓), 'night' (나잇, although you can also spell it 나이트) and "great' (그뢰잇) it take on more of a 't' or even a 'd' sound like the ㄷ (tikut).
fatcatbuzz 1 year ago
@fatcatbuzz I mean it doesn't have the S sound by itself, since with Korean, you always have to pair the consonant with a vowel to make it a complete sound. (ㅅ + some vowel, never by itself)
I meant that there is no absolute SSS sound like English has at the end (Brother"s" or Taugh"t")
that's why Koreans write brothers as 브러더"스" and that applies to every other English words
how about "S"cott??? you need to write it as 스캇. see what I mean?
tokee1234567 1 year ago
@tokee1234567 안녕하세요! Yes, I know what you are talking about. I just saw in you mention there is no "s" sound in Korea and I just wanted to point out that this was not true. I think you just wrote your comment a little wrong to the other person and I just wanted to clarify that there is an "s" sound in Korean. In fact, it's used all the time like in 'an young ha say yo." But, in the writing, if you put the siot or ㅅ at the bottom it make more of a "t" or "d" sound. Like in 롯데 (Lotte) or 긋 (good)
fatcatbuzz 1 year ago
@fatcatbuzz putting "taught" in my comment was a mistake btw
tokee1234567 1 year ago
@BabiiMackiinz When ㅅ is place at the end of a word like 수퍼마켓, instead of having the 's' sound like the 'su' (수) in 'supermarket, it takes on a 't' or even a 'd' sound. I teach English here in South Korea and it took me a while to figure it our. Like when I use to go to Lotte Mart, I figure it out because 'Lotte' in Hangul is 롯데.
fatcatbuzz 1 year ago
@fatcatbuzz yes most consonants when placed as a bottom consonant sound like a T (called glottal stop, you stop speaking it in the middle to make sure the actual T sound isn't fully pronounced)
same with ㅌ, ㅊ, ㅈ, ㅅ, ㅆ, ㄷ when placed at the bottom
tokee1234567 1 year ago
hmm..interesting. the korean word for library (to seo gwan), comes from the the chinese for library (du shu guan)
11scorpionz11 2 years ago
수 고 thiswebsite is great, I wish i would have known about it when I was living in Korea. I miss Korea
lbaus 2 years ago
OOOOOOOhh I wish it were me,lol serious.y I DO!
LilAsianGirl01 2 years ago
These get harder and harder to memorize. o.o"
Janeyfuu 2 years ago
you should right it on index cards so you can study them.Thats what I'm doing ;P
angezze 2 years ago 4
I want to make a little diccionary!!
with index cards!
thats agood idea!
melissarondon007 2 years ago
I saw the cinema ..I shouted ..CGV !hahahaha...thnx for coming to utube.More uploads ..advance korean.
famouslymellow 2 years ago
I can't see it either and yes, I did refresh the page several times
SunieLove 2 years ago
wow nice ^^
KOREANMANS 2 years ago
hahaha
coolglock19 2 years ago
why this video is no longer available? i want to learn about this things..since i live here in province so i want to be familiarized with the terms that are commonly used especially in day to day conversations..things that are present in cities..thanks..please do repost...
raffymax 2 years ago
Try refreshing the page.
Moolle 2 years ago
i did it already..i tried to refresh the page..but i cant still see the video...please help me...
raffymax 2 years ago
hi, have you seen the video?
mayrabel1 2 years ago
unfortunately,no...X(
raffymax 2 years ago