Added: 3 years ago
From: Hexameron
Views: 17,479
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (24)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • love it

  • Starcraft ftw.

  • where can i get the sheet music ?

  • @itsjustthatawsome nos doesn't throw the latin off but salutant does

    salutant= saluta+nt, saluta= salute, nt= they salutant= they salute

    salutamus= saluta+ mus, saluta= salute, mus= we salutamus = we

    so the phrase "morituri te salutant" literally means "about to die you they salute"

    or "they who are about to die ,salute you"

    morituri te salutamus literally means "we ,who are about to die, salute you" as morituri is used as apposition for "we"

  • @wordlife94 That would be correct, but I never said "salutant". I said "salutamus".

  • Nos morituri te salutamus!

    -We, about to die, salute you!

  • @itsjustthatawsome the "nos" is not necessary as "we" is already expressed by the ending "mus"

  • @wordlife94

    Adding the "nos" doesn't change the meaning of the statement, nor does it make the Latin "off".

    I changed it from:

    We, about to die, salute you

    to

    WE!!!!!!!!!!, about to die, salute you.

    The nos is purely emphatic.

  • reference to Gladiator fights of the Roman Empire.. The gladiators would always say "Morituri te salutant" to the crowds watching them before the fights were held.

  • @forrestisnotmoody they were hailing the emperor, not the crowd (ave caesar, morituri te salutant)

  • Comment removed

  • @forrestisnotmoody haha no worries. its great music and great history. im glad youre interested

  • Considering this is "playable"

    I think I'll learn this one soon.

  • Loooool good

  • there are many compositions by Alkan that are playable. You just need to do a search on IMSLP ;-p

  • Seems to prefigure the music of Erik Satie...

  • Interesting piece. I'll definitely add this to my pieces going to be learned.

  • the title means "they who are about to die, salute you"

  • Thanks for the correction

  • @wordlife94

    I thought it meant "we who are supposed to die, salute you"

  • @FranzLisztian that is the phrase but the latin is off. the actual phrase is morituri te salutamus. we who are about to die, salute you

  • @wordlife94

    Okay, thanks.

  • so strangely catching

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more