Added: 3 years ago
From: ambereshidalgo
Views: 146,757
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (108)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • De dónde qué son esas imágenes del cafe SUR ?? en 1:52

    Me gustaría ver ese video...

  • GRANDE POLACO , EN EL TALLER ESCUCHAMOS TUS TEMAS MAESTRO!!!

  • ni hablar de las grande cosas ke me trae como recuerdo este tema....mi abuelo y su mate a las 07:00 y el BOX los sabados por la noche en canal 9....simplemente un grande el POLACO....

  • El polaco es un virtuoso del tango,canta bien , dice bien,es un recapo.Hoy todavia queda Raul Lavie y la negra Patricia Sosa cantando Pasional(aunque no la puedo encontrar en ningun lado, la vi en Madero tango junto con Lavie, dos monstruos.Muy bueno los videos.Buen gusto y talento.

  • @nicotense1 "Chingar" es una palabra maestro (búscalo en la RAE si así deseas).

    Y si la palabra "chingar" no existiese (en el sentido de: la reconoce la RAE) entonces no tiene reglas ortográficas asociadas a ella, y por lo tanto, no sería en un error ortográfico.

    La palabra "llorar" también existe Y tiene una ortografía asociada a ella, justo por esto podemos decir que es un error ortográfico.

    El tango es muy bueno, nadie ha discutido eso, pero eso no cambia el que sea un error vergonzoso.

  • Y VOS HABLAS DE TU , POR ESO NO ENTENDES EL TANGO

  • que grande sos polacooo!!! me hubiese gustado disfrutar esto en vivo,que hermoso todo lo que nos dejaste.

  • bravo!

    

  • ZURDO, MALEVO Y FEROZ, YA NO ME FALTA PA COMPLETAR, MÁS QUE IR A MISA E HINCARME A REZAR, AYER, DE MIEDO A ZURDEAR, EN VEZ DE PUTEAR, ME PUSE A CORRER, ME VI A LA SOMBRA O FINADA, PENSÉ EN NO VERTE Y TEMBLÉ, SI YO QUE NUNCA AFLOJÉ, DE NOCHE ANGUSTIADA ME ENCIERRO A LLORAR, DECÍ POR DIOS QUE ME HAS DADO ESTOY TAN CAMBIADA, NO SE MÁS QUIEN SOY.". Este tango fue dedicado por la SRA. HEBE DE BONAFINI a su hijo putativo el DR. PARRICIDA, LICENCIADO EN GARCAR CON FONDOS PÚBLICOS, SERGIO SCHOKLENDER.

  • @bernardocarlosblanco jajajajjaja

  • "ZURDAJE": "DECÍ POR DIOS QUE ME HAS DAO, QUE ESTOY TAN CAMBIADA, NO SÉ MÁS QUIEN SOY. EL ZURDAJE EXTRAÑAO, ME MIRA SIN COMPRENDER, ME VE PERDIENDO EL CARTEL DE ZURDA QUE AYER BRILLABA EN LA ACCIÓN, NO VE QUE ESTOY EMBRETADA, VENCIDA Y MANIADA EN TU CORAZÓN. TE VÍ PASAR PASEANDO ALTANERO, EN TU FERRARI Y YATES DE LUJO CON UN ANDAR TAN DESFACHATADO Y GARCA QUE NO FUE MÁS QUE VERTE Y PERDER, LA FÉ, EL CORAJE, EL ANSÍA DE GUAPEAR. NO ME HAS DEJAO NI EL PAÑUELO EN LA CABEZA DE AQUEL PASAO ZURDO

  • Que los gramáticos se suiciden! A mí me gusta lo lengüístico, porque la lengua es viva y no un pedazo de mármol! Viva Michel Paul Foucault!!!

  • muito lindo.obrigado. gracias.

  • a quien le cantarà? ....ehhhh

  • muy bueno y tenes toda la razón para mi también es uno de los mejores tangos que hay muy bueno + 10

  • el mejor cantante de tango de todos los tiempos? no quiero ser grosero pero me pareces un ignorante mayúsculo? Qué calificativo le cabría a Castillo, Fiorentino, Enrique Campos, A. Vargas, Morán, etc, etc??? por favorrr

  • che Polaco --- aunque sos mas vasko que la txaplea --- sos un icono del tango el lunfardo y lo argentino .... sos pontxo pampa , sos cafetin bulin y malevaje .... sos un idolo che ,sos grande , dejaste tu fotografia en la misma galeria de los ases del tangueo ....

  • dejense de detalles sin valor, destapen otra botella y a seguir llorando de felicidad!

  • La letra no dice "embarcao", dice "embretao", metido en un "brete"

  • tengo 25 pirulos pero me parece que ya me está agarrando el viejazo porque cada día me gusta más el tango.

  • @comandomalatesta el viejazo? jaja te hiciste hombre que es distinto (hablando de madurez)

  • Nunca haba escuchado este tango cantado por un tanguero y tuve la suerte de toparme con la mejor interpretación posible, la del "Polaco".

  • Que buen tema!!!

  • Miren la pelicula FUNES UN GRAN AMOR TANGO DEL BUENO Y VERAN POR Q ZARATE BUENOS AIRES ES LA CAPITAL PROVINCIAL DEL TANGO

    22 INTERPRETES COMO EJEMPLO OMERO Y VIRGILIO EXPOSITO SE LAS RECOMIENDO,CINE ARGENTINO NUNCA ME GUSTO ESTA PELICULA ES DE OTRO PLANETA

  • Que bien se puede entender una canción cuando la expresan correctamente y cuidan lo que dice la letra

  • QUE GRANDE X DIOS SOY PENDEJA!! PERO ME ENCANTA GOYENECHE EL PRIMER TANGO Q ESCUCHE FUE DE EL YY FUE "DESENCUENTRO" UN TEMAZO!!!!! QUE EN SU MOMENTO ME IDENTIFICO MUCHO! HASTA AHORA DIRIA YO! GRANDE POLACO!!!!

  • @ALEJANDRA2249

    Buenísimo Alejandra que sientas eso! Si sos "pendeja" mejor... hacé que lo escuchen otras y otros de tu edad. Te felicito!

  • fabuloso.. el polaco es increible, el sentimiento que pone al cantar es algo unico..

  • El polakito GOY ENETXE ... vasko para ver ...

  • Gran versión. ¿Qué orquesta es? El arreglo es genial.

  • muy bueno excelente!!!

  • No hay falta de ortografia ese es el lenguaje de los malevos y es el tango original, lo que sucede que como muchos no entienden ese lenguaje hubo que hacer la version que la pudieran entender todos, pero me gusto mucho esta version sera porque me gusta mas las canciones originales que no sufren alteraciones, Buenisima

  • felicitaciones por el video, es muyy bueno. y la letra escrita me hace acrdar al martin fierro , que lo lees y aparece como se pronuncia. me parece genial la forma que hiciste eso aca tambien. saludos loco

  • excelente

  • Amo este tango! y el que mejor lo canta es el polaco! UN GRANDE!

  • GRande el polaco

  • amo al polaco donde sea q este....

  • Que cantor el Polaco!!!!!!!!!!!!!!!!!!al tango lo lleva en la voz y en la sangre.Incomparable!!

  • Le pone al tango el punto y coma que nadie la canto

  • Gracias por subir este video, es como tu dices la mejor version de Malevaje, con un Goyeneche en plenitud, en cuanto a la letra en mi humilde entender dice EMBRETAO -por metido en un brete- en vez de EMBARCAO, nuevamente gracias mil,

    jose

  • excelente! pero para mi gusto, mano a mano de Gardel es el mejor lejos!

  • Para mi modesto entender..este Senor es uno de los mejores cantantes de Tango..gracias Maestro por esas interpretaciones..

  • un grande como pocos, de un millon nace 1 como el polaco pero todavia no lo vimos q lastima

  • PERO QUÉ LETRA!!!

  • Santo Polaco que estás en los cielos con Pichuco, Astor, Carlitos y el Julio!!!

  • Y el flaco Abel

  • que buen tema... mas de una vez me senti identificado... un groso goye

  • Hay q leer a cada pelotudo....x Dios...!!!

  • No sé que pasó, mi comentario iba dirigido al imbécil de Fretes, que, excusándose de tener un teclado Yanki, no ponía las tildes donde correspondía; él, el mini Andrés Bello trucho, como alguien bien dijo. Estoy con ustedes, muchachos, no nos enrosquemos con el balurdo de este zopenco, y gocemos de la gloriosa dicción y alma del Polaco.

  • me disculpo estaba en copas y me puse agresivo por este medio , no tenia derecho y ..............en fin ,

  • el español tiene razon , mejor me clavo un vinazo y un sartenazo y me relajooooooooooooo

  • No sé de verdad como alguien es capaz de mantener una discusión de cultura mientras canta el polaco, si tan culto se cree alguno por aqui, disfrutad del arte y dejate de discusiones de "y" y "ll". un saludo a todos desde España.

    MARAVILLOSO POLACO

  • yo no estuve en ningun curso de filosofia espanola , ;una vez fui a la academia porteña del lunfardo pinte un cuadro de unos barcos y me dieron un premio , todavia espero el famoso diccionario chabon, no se si decir loco o colifa, papa! o sera papá?

  • que esquinaaaaaaaa , lastima que en Valentin Alsina a las esquinas les falta un Goyeneche, en fin , por lo menos queda el vino , la "milonga" y alguna que otra fonola con un "CD" de tango

  • Lo que sucede aquí es que alguien se está limitando a lo ortográfico, sin intentar siquiera comprender por que el poeta escribe así esta letra. Discépolo fue un compositor, autor teatral, un intelectual que escribía con una consciencia admirable... lo cual parece muy inquietante para quienes ignoran esa singularidad. Por lo tanto, invito a los que miran "extrañaos" cuando leen "yorar" que escuchen más tango y estudien la figura del malevo. Quiźas asi comprendan esta letra.

  • Que tangazo, shh. Fretes vení conmigo a la sirena en del tejar que te explico algo del argot de buenos aires.

  • bárbaro, punto y coma

  • Lejos,el mejor cantante de tangos.Coincido con vos ambereshidalgo.

  • Que tango dios mio! y cantado por el polaco!!

    gracias por compartir el video.

    p.d: No se calientes muchachos, que boludos como Fretes....sobran!!

  • adhiero a tu opinión, brunog1984, a fetes hay que dejarlo con el pequeño larousse ilustrado y su lenguaje correctamente ortográfico, lejos de todo sentir popular, obseso de las comas y las tildes, en vez de disfrutar de esta maravillosa canción, da cátedras dignas de la Real Academia Española (con el alt más la numeración correcta, puede usted encontrar los acentos que ha perdido, señor mío, por si le interesa el dato)

  • este fetes es un pelotudo lisa y llanamente

  • este tango hay que escucharlo con el corazon y sentirlo dentro de las entrañas si vamos a buscar puntos comas fonetica no se puede disfrutar de este tipo de tangos.

  • No va a haber otro como el Polaco... fue y será único. Él era el tango; los demás podrán afinar como pajaritos pero no entendieron nada.

  • Estaba en casa tarareando este tango. dije, aver si está en youtube. Y no solo me encuentro con malevaje,sino que también con Goyeneche y con subtítulos. Que carajo me importa si escribis con ache o sin ache. Gracias campeón.

  • genio

  • augustofretes, no entendes nada...

  • LPM... me pinchó el cuore. El Polaco garganta de arena, declamador como nadie. Gracias

  • Dice 'yorar' porque la letra puesta en el video, está como la escribió el autor del tango.

    Lo dice en el comentario al costado del video.

  • No sé. Lo que si sé es que a mi no me da vergüenza.

  • Nunca saldría de mi una letra tan buena como la de ese tango. Sin embargo quise poner en el video la letra original, tal cual fué escrita. ¿Tanto te molesta?

  • Ahí ya no sé porque lo hizo. Probablemente le ha gustado así. Es, quizas, una forma 'facil' de escribir una letra. El la escribió como suena la palabra, eso está claro. Es decir, para mi ese error en la ortografía es intencional. Si averiguo algo de eso, te prometo que lo pongo en alguin lado.

    Saludos.

    Saludos.

  • Vieja, Discépolo tenía un nivel cultural excelente, a años luz del suyo. Es parte del estilo "hablado" escribir así ¿quién le enseñó a interpretar el tango, maestro?

  • Expliquemlo entonces señor cultura, porque la "ll" y la "y" (en la posicion que fue usada en este caso" suenan exactamente igual, por ende, no me salga con estupideces de estilo hablado. Si hubiese alguna variacion en la fonetica tendria sentido, pero como no lo hay, es simplemente una muestra de falta de cultura.

    Me disculpo de antemano por la falta de acentos (porque no faltara el listillo con su falacia de "tu tambien") el teclado que estoy usando es estadounidense.

  • Me das gracia, Augusto. Sencillamente eso. Saludos.

  • Te puede dar la gracia que gustes, pero no hay argumentos en tu mensaje, a lo mucho es un ad hominem.

  • Fretes! Yo si hubiera nacido con ese apellido por ahí también estaría errado en el mundo diciendo boludeces por doquier. ¿No te das cuenta que Discépolo escribía en lenguaje callejero, man? Jaja, no conozco a nadie que haya dicho o pensado semejante barbaridad sobre este tema (encima repetidas veces). Conseguite un bocho que venga con el soft del entendimiento de las cosas, o sino andate a vivir a otro planeta porque en este mundo no entendés nada. Basta Fretes.

  • Qué curioso, no respondiste a nada. ¿Lenguaje Callejero? ¿Es tu forma de decir que no tenía ni puta idea de reglas ortográficas? Normalmente cuando se escribe en "lenguaje callejero" lo que se hace es tomar palabras inexistentes o mal conjugadas/pronunciadas y escribirlas cual si fueran correctas. Ejemplo:

    Pásalo vs Pasalo

    Lo que ese hombre hizo fue escribir mal las palabras y punto, no cambia la fonética, ni el sentido, es tan solo una aberración...

  • Comment removed

  • Augusto Fretes: en la variante rioplatense del español se vosea, por lo que la acentuación difiere de la de las formas del tuteo. Eso lo sabe cualquiera que haya estado en algún curso de filología hispánica o al menos haya leído un manual sobre formas de tratamiento en español. Lamento que por tu retraso mental esas fuentes de información te resulten inaccesibles.

  • Sí, qué lindo, una cosa es adaptar los sonidos latinos a tu "español" como se hace en Argentina:

    Tienes ----> Tenés

    Calle ------> Calle (por más que pronuncien como una especie de sh inglesa la "ll"). No se transforma mágicamente en ca"y"e como si eso representase algo.

  • Y una persona de tamaño nivel cultural como el suyo no sabe hacer las configuraciones necesarias para pasarlo a Español-Internacional? Digo, vale la pena el esfuerzo con tal de no manchar ni insultar la LENGUA escribiendo, no sin acentos como usted dice ignaramente (pues todas las palabras llevan acento), sino sin TILDE. Usted debiera replantearse quién mierda le dio crédito en temas de arte. Dignamente, retírese de todo esfuerzo por seguir argumentando su sinsentido.

  • dejate de romper las bolas con las tildes , si tuviste un turco hijo de puta 10 años de presidente que ni sabia leer ni escribir, y tenia titulo de doctor, que es el arte? cagarse de frio??????????????????en fin

  • ...se llama Lunfardo, te suena?.. se escribe y se pronuncia como quieres..escribir "yorar" más, que correcto, es como debe escribirse!.. no sé, a mi tampóco me molesta lo más mínino..

  • ... es una forma típica del lunfardo... es un modo en el que se intentaba imitar el sonido del los compadritos al hablar. Así que ninguna verguenza.. saludos

  • @augustofretes Supongamos que no es parte del LUNFARDO. Lo dijo Einstein " todos somos ignorantes, pero no todos ignoramos las mismas cosas" Yo soy medico, mi ortografia dista mucho de lo que se espara para una persona que ha completado los 3 niveles academicos, eso si palabras medicas hematopoyesis, ceftazidima es raro que me euqivoque ¿te pensas que me avergonze si quiera un poco, el dia que escribi "benado" jugando al ahorcado con mis compañeros?.....

  • Che, Andrés Bello trucho, el subtítulo lo que hace es reproducir la letra tal como la escribió Discépolo (y Goyeneche respeta la letra al pie). Por ejemplo, en vez de "y guapear" dice "e guapear", en vez de "dado" "dao" y así. Aparte por qué va a dar vergüenza si es la exacta representación de como pronunciamos "llorar" los rioplatenses. El propio Sarmiento hizo un intento para qué la grafía se ajuste a nuestra pronunciación.

  • Tu respuesta da verguenza

  • @augustofretes Si no podés ver más allá del 'yorar' me parece que estás muy lejos de entender el tango, el lunfardo y a los gigantes del tango. El tango no es de academia Augusto, el tango es de calle, de barrio, de malevaje, de pasión...

  • Recuerdos solo ello nos queda al final de nuestras vidas; pero lo mas importante es saber que en aquellos momentos, vivimos la vida al maximo, cargada de emocion, ahora ya despues de tantos años, experimento todo ello, el tiempo que estuve en Buenos Aires al lado de mi familia, pude comprobar que valio la pena todo ello, esos inolvidables momentos cargados de emocion al lado de mi abuela Blanca, y mis adorados Tio Angel y Ricardo, al igual que Tia Emilia y Alicia.

    Miguel Angel Yopolo Ramirez.

  • emocionante

  • Muy grande

  • ¡grande, polaco, grande! ¡el máximo sin igual!

  • Sencillamente el mejor...no me voy a cansar nunca de escuchar al polaco y sentir en él la escencia más pura del tango..

  • Excelente lo posteo, me lo llevo . Gracias Polaco por cantarle el punto y coma que nadie le canto...

  • un maestro el polaco se me pone la piel de gallina al escuchar...

    saludos sin dudas el mejor

  • un genio!!! Cantor de un tango algo insolente hiciste que a la gente le duela tu dolor cantor de un tango equilibrista, mas que cantor artista con vicios de cantor. Ya ves a mi y a Buenos Aires, nos falta siempre el aire cuando no esta tu voz a vos que tanto me ensevaste el dia que cantaste conmigo una cancion.
  • Polaco fuiste mucho mejor que Gardel y que cualquiera ...LEJOSSSSS !!! . Cariños a todos . Julián -Rosario- Argentina

  • Qué buen tango, viejo! cómo lo canta el polaco!

  • Polaco grosso! Qué temón!!

  • Gracias por el regalo morocha, como me conoces LPM...

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more