this is the best fucking version of this song with the video available on youtube!!!! some 1 send me the link 2 the proper kh2 english version please ;(
is the first time I hear this interpretation, I felt good, but feel that if it had resulted in another context, as well as passage of a sanctuary passion, would have been better, however, is muy cabron la chava se la rifo the achievement and My compliments, ahuevo finally, dismissal and I hope to see new things later on and hope the output of the bird in my sleep by Idoma up soon
I'm Spanish so I saw you one thing. In the part "Yo te quise y se que siempre te voy a querer" traslate it for "I loved you and I know that I'll always love you". I hope I have helped.
D': The link to download the song doesn't work. Please! I've been looking for this version forever now! Is there another way for me to get this song!? *hysterical*
this is the best fucking version of this song with the video available on youtube!!!! some 1 send me the link 2 the proper kh2 english version please ;(
iLuvsZ3LDAxx 6 months ago
that's.... that's so beautiful..... I'm crying in joy right now ;u;
NekoNekoMe123 6 months ago
que cancion tan hermosa!
Nat9574 8 months ago
can you do it in Korean (한국어)
this was simply AMAZING!
i wanna see more!
pokemonMEWkitten 1 year ago
i really love this version
FallenAngel1800 1 year ago
this is so pretty. i can't understand a word of it but, it's still awesome! ^w^
Camooso 2 years ago
is the first time I hear this interpretation, I felt good, but feel that if it had resulted in another context, as well as passage of a sanctuary passion, would have been better, however, is muy cabron la chava se la rifo the achievement and My compliments, ahuevo finally, dismissal and I hope to see new things later on and hope the output of the bird in my sleep by Idoma up soon
XxAngelgrisxX 2 years ago
I'm Spanish so I saw you one thing. In the part "Yo te quise y se que siempre te voy a querer" traslate it for "I loved you and I know that I'll always love you". I hope I have helped.
Starkiller160793 2 years ago
The MP3 download link doesn't work : /...
LOZFangirl12 2 years ago
D': The link to download the song doesn't work. Please! I've been looking for this version forever now! Is there another way for me to get this song!? *hysterical*
Konekosan01 3 years ago
This song is beautiful in all languages. :)
This is especially pretty, because someone otheer than Utada sings it. Utada sing beautifully, too though. XD
PaopuProductions 3 years ago 20
GREAT SONG!! I LOVE THE SONG IN SPANISH, JAPANESE, AND ENGLISH! I only wish they would have come out with an english single of the song. :) 5/5!!!!!
Roxasora 3 years ago 6
"El futuro, brillando espera en algún lugar" would be "The future waits, shining, in some place". "Esperar" means wait too, :D
And "rastro" (No puedo hallar tu rastro aqui) is more like a track or a scent. But "a sign of you" would work.
I'd translate "Entran por" to "enter/come also.
"Abrazados" should be "In each others arms" or something to that effect.
Translating's hard, so good job! :D
I'm sure some other stuff could be trasnlated better, but this comment's getting too long, hah. Xp
anagram42 3 years ago 10
Woops typo.
I meant [I'd translate "Entran por" to "Enter/come through" also.]
anagram42 3 years ago 3
oye donde conseguistes ese vide, segun yo tu puedes hablar peffectamente español
you talk spaninsh perfect??
bbernal021 3 years ago 2
me encante!!
jessica2575 3 years ago 3
This song is in Spanish to? wow...
Passion is the best song EVER!!!!!
battlemage69 3 years ago 4
Well, not really. It's a cover done by a fan :]. But it's still pretty amazing I'd say :D.
heavenshikari999 2 years ago