There are a lot of people connected to Russia in Portland, Oregon - political refugees, "kolbasniki", mafiosies, Russian spies, propagandists, or jjust russian bandits. Alltogether about 10 thousand of them. Besides many religious people: old believers, pentecostals, baptist and thieves masked under religious ones.
Privet. I am moving to Oregon soon, but I dont know much about it. Does Portland have a lot of Russians?, or are you just Russian? Hope to get your answer.
With all my respect for Portland, Oregon, I think this song is about Portland in England, place with its own prison. Or maybe about Australia. It is pirates song, it must come from old world, not many people must have lived in Portland, Oregon at the time (not mentioning pirates).
But the video and the song are wonderful! Thank you for posting it!
There are 13 Portlands throughout the US. I don't think that Bulat Shalvovich meant particular one. This is just art expression. By the way, Portland, Oregon as well as Portland Meine have some pirate history.
There is very good article about Okudzhava in wikipedia (see my spelling). His father was Georgian, his mother was Armenian, he was born in Moscow because his parents were high rank communists and worked there (both were arrested in 1937) - nothing to do with war.
Russians are very tricky - they took ethiop Pushkin, jews Mandel'shtamm and Brodsky,
Ukranian Gogol', Swedish Blok, tatar Gumiliov, now they are trying to take Okudzhava!
Yes, for some reason Okudzhava spent most of his life in Russia, wrote several majestic songs about Moscow streets, called Arbat (Moscow street) his "motherland", wrote several songs about Pushkin, and so on and so on, and he has nothing to do with Russians - good to know!
This song is about not returning back home and leaving all dear to your heart behind. I heard two variants of the last paragraph by Okudzhava, most common: When we return to Portland, We will embrace (hug) our prosecutors, But it is not meant to be for us To return to Portland. Less common and dangerous to sing (which he did): When we return to Portland, Our country will embrace us (give us a hug), But please, dear Lord, protect us From returning to Portland.
This song is on the "New Collection Vol 2" of Bulat Okudzhava and is available on Amazon. I lived near Portland, but my Russian is very bad, so perhaps someone could give a general translation of this song.
When we come back to Portland By Bulat Okujava (part) The Sacred Elm candles Burn on the masts before storm Warming up our Souls For all the past years, When we returned back to Portland, We shall be quiet, as lambs, But back to Portland We'll never return.
How and where can I buy this song? Which of Bulat Okudzhava's CD's is it on, does anyone know? Please help! Additionally, does anyone know which of his albums is best to buy if I want Russian lullabies?
Privet!
There are a lot of people connected to Russia in Portland, Oregon - political refugees, "kolbasniki", mafiosies, Russian spies, propagandists, or jjust russian bandits. Alltogether about 10 thousand of them. Besides many religious people: old believers, pentecostals, baptist and thieves masked under religious ones.
Welcome to Portland!.
AnahoretSalem 1 year ago
Privet. I am moving to Oregon soon, but I dont know much about it. Does Portland have a lot of Russians?, or are you just Russian? Hope to get your answer.
Poka poka
tastefulphrasing 1 year ago
With all my respect for Portland, Oregon, I think this song is about Portland in England, place with its own prison. Or maybe about Australia. It is pirates song, it must come from old world, not many people must have lived in Portland, Oregon at the time (not mentioning pirates).
But the video and the song are wonderful! Thank you for posting it!
M322233 2 years ago
There are 13 Portlands throughout the US. I don't think that Bulat Shalvovich meant particular one. This is just art expression. By the way, Portland, Oregon as well as Portland Meine have some pirate history.
AnahoretSalem 2 years ago
There is very good article about Okudzhava in wikipedia (see my spelling). His father was Georgian, his mother was Armenian, he was born in Moscow because his parents were high rank communists and worked there (both were arrested in 1937) - nothing to do with war.
Russians are very tricky - they took ethiop Pushkin, jews Mandel'shtamm and Brodsky,
Ukranian Gogol', Swedish Blok, tatar Gumiliov, now they are trying to take Okudzhava!
I am Russian so I know it well :)))
M322233 2 years ago
Yes, for some reason Okudzhava spent most of his life in Russia, wrote several majestic songs about Moscow streets, called Arbat (Moscow street) his "motherland", wrote several songs about Pushkin, and so on and so on, and he has nothing to do with Russians - good to know!
M322233 2 years ago
This has been flagged as spam show
M322233 2 years ago
Comment removed
M322233 2 years ago
It is possible. But Russian poet A. Pushkin was the Ethiopian Grandson. Nevertheless, nobody call him Ethiopian poet.
AnahoretSalem 3 years ago
Gomardzhoba, Genacvale anatbilisi!
Bulat Shalvovich Okudjava wrote his poetry in Russian. Even his famous "Georgian song" written in Russian. So he is considered as a Russian poet.
AnahoretSalem 3 years ago
This song is on the "New Collection Vol 2" of Bulat Okudzhava and is available on Amazon. I lived near Portland, but my Russian is very bad, so perhaps someone could give a general translation of this song.
Audinos 3 years ago
AnahoretSalem 3 years ago
is this russian or whatever?
ITS NOT RUSSIAN!! ITS UKRAINIAN!!!!
right?hahahahahahah
lildudet725 3 years ago
It is Russian. Bulat Shalvovich Okudzhava was ethnic Georgian. He lived in Moscow and wrote songs in Russian.
AnahoretSalem 3 years ago
How and where can I buy this song? Which of Bulat Okudzhava's CD's is it on, does anyone know? Please help! Additionally, does anyone know which of his albums is best to buy if I want Russian lullabies?
ShariMacD 4 years ago
Look at: PeterShop
AnahoretSalem 3 years ago
beautiful song by Bulat Okudzhava ;) my favourite
piotrkaczmarczyk 4 years ago