揺れる声が彼女の人生を物語っているように感じます。理屈ではない、愛の素晴らしさ儚さを感じます。
himawari526 1 week ago
セルダンの飛行機事故は、神様がセルダンとロビンソンを戦わせたくなかった意思があったのかと思うほどのボクシング史上でも重要な出来事です。左肩の負傷がなければラモッタにもセルダは勝っていたでしょうしその再戦に向かう途上での事故とは・・・その後ロビンソンはラモッタをTKOに下し、アリをも凌ぐ仮想平均体格における史上最高選手の金字塔を打ち立てて行くわけですが、セルダンはもっとも光り輝く時代の直前に命を落としたわけです。2人の卓越した能力と稀なる人間的魅力を知れば運命が戦わせなかった気持もわからないわけではないけれど・・・です。
Kimagure288gto 2 weeks ago
( ;∀;) ちょっと感動するな。ここまで人を愛する事が出来るなら人は幸せなんだろうな。愛される側もここまで愛してもらえば、もちろん幸せなんだろう。(^。^)
osamurasakiiro 3 weeks ago 2
今回は明るい歌だな。
前に聞いたのは手首切りたくなるぐらい
鬱効果のある歌だった・・・
REDBULLET416 1 month ago
やはり、素晴らしい!ブラボ-
morookanene 1 month ago
歌詞はピアフの恋の相手であったプロボクサー、マルセル・セルダンが飛行機事故で亡くなったのを悼んで作られたと言われてきたが、セルダンの生前に書かれたであることが判明している。相思相愛で誰もが知る仲ではあったが、妻子を持つセルダンとの恋愛に終止符を打つ為に書いた物だと考えられている。(Wikipediaより引用)
彼女は多くの恋愛をして、いつも男に貢いでいたって、「知ってるつもり?!」でやってたよ。
有名どころの男性シャンソン歌手を多く育てたのもそれ。
二歳で亡くした、たった一人の子供の名前も「マルセル」なんだそうです。
funtuberius 1 month ago
ダメだ、マリーズを思い出して泣けてくる…
atsushi199x 3 months ago 2
毛皮のマリーズ。。。。。。。。
kayo25524 3 months ago 4
可愛そうな人です。
youya1120 3 months ago
(Posted by Youtube Stream for iPhone (yst.me) on behalf of tmhide at twitter)
ystme 3 months ago
三人は馬鹿です!
Karasusamaofficial 3 months ago
This has been flagged as spam show
(Posted by Youtube Stream for iPhone (yst.me) on behalf of tmhide at twitter)
↓ ほっほっほー! 愛する者は国だって捨てるのさ。平穏無事に生きようなんて考えないのさ。後のことなんて考えていたら、恋などでけんぞ。
eiichikondo 4 months ago
しかし大げさな愛の世界だなwww愛するあなたのためなら国だって捨てるわ、とか、友達もいらない、とかww何もそこまでせんでも、と思うがww現実でこういう地雷女に引っかかったらもう平穏無事には生きていけんぞww秀逸な日本語訳のkeiさんに感謝w
nainaiprivate 4 months ago
ピアフの人生を思う度に、心乱れてしまいます。
愛する人を求めるあまり、最愛の人を失ってしまうなんて。
rorlang 4 months ago
大竹しのぶ主演のピアフを観ました。しのぶちゃんも歌が上手ですね。
hanako17711 4 months ago
越路吹雪がピアフの歌うこの曲を聴いて衝撃を受け、この時から"越路吹雪"の第一歩が始まったと言われるくらい影響を与えたヒトなんですネ。あと岩谷時子さんの訳が本当に凄いです。ピアフのCDを聴きたくなりました。ココがいつまでも残っていますように。
ありがとう。
pc98xa 5 months ago
エディット・ピアフの最愛の人はマルセル・セルダンというプロボクサーで事故は1949年に起きました。
shima0472 5 months ago
パンクな歌詞ですね。
gao6986 6 months ago
確か最愛のヒトを飛行機事故で亡くした翌日に完成させてすぐに舞台で歌ったんですよね。
彼女の愛の深さがしみじみと伝わってきて,泣けてきます。
strauss107046 6 months ago
越路吹雪さんの愛の賛歌もいいけど。やっぱりこっちかな。
shima0472 6 months ago
歌詞と時代を知れば、これこそ「愛の賛歌」
せめて100年くらいは歴史を勉強してみてください。
nppnzoii 6 months ago
曲はいいけど歌詞が怖い。
kensin1012 7 months ago
ここまで来たら狂人だな。
素敵な曲ですね^^。
訳詩も本当に素敵です。
0707gagaga 7 months ago
美輪さんが大好きな曲ですね!舞台もやってます。
自分の愛する人を思い出して胸がジーンとなりました
こんな風に愛されたい^^
rabu1030 8 months ago
気が付くと 涙があふれてました
歌唱力と詩に魅入られました
凄い
syumai823 8 months ago
あらためて この歌にこめられた あふれんばかりの愛を感じた。
そして、その愛は 美しい文体だからこそ 心にしみいる。
美しい...なんて美しいんだろう。
今、こんな美しい表現で愛を語る事ができる人はどれくらいいるだろうか。
mimio7557 9 months ago
美輪明宏さんの訳詞もかなりいいですよ。もっと泣ける歌詞かも?美輪さんの本に載ってましたが、急な仕事で岩谷さんはちゃんと訳してる時間がなかったようです。美輪さんもフランス語堪能。
rieponrietan 9 months ago
美輪明宏さんの訳詞もかなりいいですよ。美輪さんの本に載ってましたが、急な仕事で岩谷さんはちゃんと訳してる時間がなかったようです。美輪さんもフランス語堪能。
こんな訳だったんですね。ありがとうございます。
パリに帰した恋人が「国を捨てる」と言ったのを思い出して泣きました。
kinny8888 9 months ago
本当にすばらしい訳です!!
でも岩谷時子さんの歌詞もそれはそれで決して悪くはないと僕は思います。
99ai057z 10 months ago
でも岩谷時子さんの歌詞もそれはそれで僕は悪くはないと思います。
99ai057z 10 months ago 2
すごい。
日本でみんなが知っている詩って、なんて稚拙なんだろう。
hiroyukitakahashix 11 months ago
すごい。日本でみんなが知っている詩ってなんて稚拙なんだろう。
@hiroyukitakahashix 素晴らしい訳、に私も賛同。 ただし、岩谷時子さんの訳は、日本の訳詩の中で究極の名訳だったとおもいますよ。 岩谷時子さんが、あの訳詩をした時代、外貨の制約で日本人は自由に海外旅行はできませんでした。だからパリでピアフを聞きパリの舞台を知る、越路吹雪のステージや歌の中に日本人はパリのエスプリを感じていたのです。 当時の人にとって、越路の舞台を見に行くことは、お気に入りの歌手のコンサートに行くという以上に、その向こうにパリを垣間見ようとしていたように思えるのです。 ピアフの激情的ともいえる人生を知るにつけ、それを知るためにも、シャンソンをより広く知るためにも、岩谷時子さん訳詩は至高のものだったと思います。
280803AKIRA 10 months ago 2
俺の真っ盛りの青春時代の懐かしい感傷的な歌です。
あの頃の付き合っていた、可愛い女を思い出します。
でも、その女は今はきっと良いおばあちゃんかな・・・
skywalker190521 1 year ago 5
Comment removed
tommy8513 1 year ago
訳が素晴らしいです
sj2396 1 year ago
goldmountain777 1 year ago
素晴らしい歌と詩と、訳詩でした。
泣きそうになった。
ただ、この詩のような熱烈でひたむきな愛ほど、成就し難いと思うのは、錯覚でしょうか・・。
goldmountain777 1 year ago 3
@goldmountain777 実際にピアフがこの詩を書いたのは、付き合っていた妻子持ちのボクサーと会えない日々が続き、その上その相手が飛行機事故で死んでしまったころだそうです。あれ?涙が…
zizi0189 1 year ago 3
泣けた まさかだった。
keipa01 1 year ago
いいな
Mr33772 1 year ago
涙が止まらない
kenichirouoonoki 1 year ago
恋が命懸けだった時代の歌を、素敵な訳で表現されていて何度も聞いてしまいます。
素敵すぎる。
Kiys 1 year ago
Grande
RobotPEPOTA 1 year ago
すばらしい!!!!!
nca66957 1 year ago
心を揺さぶられる。
soudakouda 1 year ago
フランス語です
hy723paris 1 year ago
いっぱい、いっぱい、ありがとう。
taq1115 1 year ago
すぱらしい!いったいどこの言葉なんだろう?
awawa3awa3 1 year ago
あっちゃん、愛してます
fz1000rr 1 year ago
この想いをすべて打ち出せたら
素敵です!!!!!!!!
shocotadayo 2 years ago 11
素晴らしい訳詩をありがとうございます!
hitomiotojite 2 years ago 27
揺れる声が彼女の人生を物語っているように感じます。理屈ではない、愛の素晴らしさ儚さを感じます。
himawari526 1 week ago
セルダンの飛行機事故は、神様がセルダンとロビンソンを戦わせたくなかった意思があったのかと思うほどのボクシング史上でも重要な出来事です。左肩の負傷がなければラモッタにもセルダは勝っていたでしょうしその再戦に向かう途上での事故とは・・・その後ロビンソンはラモッタをTKOに下し、アリをも凌ぐ仮想平均体格における史上最高選手の金字塔を打ち立てて行くわけですが、セルダンはもっとも光り輝く時代の直前に命を落としたわけです。2人の卓越した能力と稀なる人間的魅力を知れば運命が戦わせなかった気持もわからないわけではないけれど・・・です。
Kimagure288gto 2 weeks ago
( ;∀;) ちょっと感動するな。ここまで人を愛する事が出来るなら人は幸せなんだろうな。愛される側もここまで愛してもらえば、もちろん幸せなんだろう。(^。^)
osamurasakiiro 3 weeks ago 2
今回は明るい歌だな。
前に聞いたのは手首切りたくなるぐらい
鬱効果のある歌だった・・・
REDBULLET416 1 month ago
やはり、素晴らしい!ブラボ-
morookanene 1 month ago
歌詞はピアフの恋の相手であったプロボクサー、マルセル・セルダンが飛行機事故で亡くなったのを悼んで作られたと言われてきたが、セルダンの生前に書かれたであることが判明している。相思相愛で誰もが知る仲ではあったが、妻子を持つセルダンとの恋愛に終止符を打つ為に書いた物だと考えられている。(Wikipediaより引用)
彼女は多くの恋愛をして、いつも男に貢いでいたって、「知ってるつもり?!」でやってたよ。
有名どころの男性シャンソン歌手を多く育てたのもそれ。
二歳で亡くした、たった一人の子供の名前も「マルセル」なんだそうです。
funtuberius 1 month ago
ダメだ、マリーズを思い出して泣けてくる…
atsushi199x 3 months ago 2
毛皮のマリーズ。。。。。。。。
kayo25524 3 months ago 4
可愛そうな人です。
youya1120 3 months ago
(Posted by Youtube Stream for iPhone (yst.me) on behalf of tmhide at twitter)
ystme 3 months ago
三人は馬鹿です!
Karasusamaofficial 3 months ago
This has been flagged as spam show
(Posted by Youtube Stream for iPhone (yst.me) on behalf of tmhide at twitter)
ystme 3 months ago
↓ ほっほっほー! 愛する者は国だって捨てるのさ。平穏無事に生きようなんて考えないのさ。後のことなんて考えていたら、恋などでけんぞ。
eiichikondo 4 months ago
しかし大げさな愛の世界だなwww愛するあなたのためなら国だって捨てるわ、とか、友達もいらない、とかww何もそこまでせんでも、と思うがww現実でこういう地雷女に引っかかったらもう平穏無事には生きていけんぞww秀逸な日本語訳のkeiさんに感謝w
nainaiprivate 4 months ago
ピアフの人生を思う度に、心乱れてしまいます。
愛する人を求めるあまり、最愛の人を失ってしまうなんて。
rorlang 4 months ago
大竹しのぶ主演のピアフを観ました。しのぶちゃんも歌が上手ですね。
hanako17711 4 months ago
越路吹雪がピアフの歌うこの曲を聴いて衝撃を受け、この時から"越路吹雪"の第一歩が始まったと言われるくらい影響を与えたヒトなんですネ。あと岩谷時子さんの訳が本当に凄いです。ピアフのCDを聴きたくなりました。ココがいつまでも残っていますように。
ありがとう。
pc98xa 5 months ago
エディット・ピアフの最愛の人はマルセル・セルダンというプロボクサーで事故は1949年に起きました。
shima0472 5 months ago
パンクな歌詞ですね。
gao6986 6 months ago
確か最愛のヒトを飛行機事故で亡くした翌日に完成させてすぐに舞台で歌ったんですよね。
彼女の愛の深さがしみじみと伝わってきて,泣けてきます。
strauss107046 6 months ago
越路吹雪さんの愛の賛歌もいいけど。やっぱりこっちかな。
shima0472 6 months ago
歌詞と時代を知れば、これこそ「愛の賛歌」
せめて100年くらいは歴史を勉強してみてください。
nppnzoii 6 months ago
曲はいいけど歌詞が怖い。
kensin1012 7 months ago
ここまで来たら狂人だな。
kensin1012 7 months ago
素敵な曲ですね^^。
訳詩も本当に素敵です。
0707gagaga 7 months ago
美輪さんが大好きな曲ですね!舞台もやってます。
自分の愛する人を思い出して胸がジーンとなりました
こんな風に愛されたい^^
rabu1030 8 months ago
気が付くと 涙があふれてました
歌唱力と詩に魅入られました
凄い
syumai823 8 months ago
あらためて この歌にこめられた あふれんばかりの愛を感じた。
そして、その愛は 美しい文体だからこそ 心にしみいる。
美しい...なんて美しいんだろう。
今、こんな美しい表現で愛を語る事ができる人はどれくらいいるだろうか。
mimio7557 9 months ago
This has been flagged as spam show
美輪明宏さんの訳詞もかなりいいですよ。もっと泣ける歌詞かも?美輪さんの本に載ってましたが、急な仕事で岩谷さんはちゃんと訳してる時間がなかったようです。美輪さんもフランス語堪能。
rieponrietan 9 months ago
美輪明宏さんの訳詞もかなりいいですよ。美輪さんの本に載ってましたが、急な仕事で岩谷さんはちゃんと訳してる時間がなかったようです。美輪さんもフランス語堪能。
rieponrietan 9 months ago
こんな訳だったんですね。ありがとうございます。
パリに帰した恋人が「国を捨てる」と言ったのを思い出して泣きました。
kinny8888 9 months ago
This has been flagged as spam show
本当にすばらしい訳です!!
でも岩谷時子さんの歌詞もそれはそれで決して悪くはないと僕は思います。
99ai057z 10 months ago
本当にすばらしい訳です!!
でも岩谷時子さんの歌詞もそれはそれで僕は悪くはないと思います。
99ai057z 10 months ago 2
This has been flagged as spam show
すごい。
日本でみんなが知っている詩って、なんて稚拙なんだろう。
hiroyukitakahashix 11 months ago
すごい。日本でみんなが知っている詩ってなんて稚拙なんだろう。
hiroyukitakahashix 11 months ago
@hiroyukitakahashix 素晴らしい訳、に私も賛同。 ただし、岩谷時子さんの訳は、日本の訳詩の中で究極の名訳だったとおもいますよ。 岩谷時子さんが、あの訳詩をした時代、外貨の制約で日本人は自由に海外旅行はできませんでした。だからパリでピアフを聞きパリの舞台を知る、越路吹雪のステージや歌の中に日本人はパリのエスプリを感じていたのです。 当時の人にとって、越路の舞台を見に行くことは、お気に入りの歌手のコンサートに行くという以上に、その向こうにパリを垣間見ようとしていたように思えるのです。 ピアフの激情的ともいえる人生を知るにつけ、それを知るためにも、シャンソンをより広く知るためにも、岩谷時子さん訳詩は至高のものだったと思います。
280803AKIRA 10 months ago 2
俺の真っ盛りの青春時代の懐かしい感傷的な歌です。
あの頃の付き合っていた、可愛い女を思い出します。
でも、その女は今はきっと良いおばあちゃんかな・・・
skywalker190521 1 year ago 5
Comment removed
tommy8513 1 year ago
訳が素晴らしいです
sj2396 1 year ago
Comment removed
goldmountain777 1 year ago
素晴らしい歌と詩と、訳詩でした。
泣きそうになった。
ただ、この詩のような熱烈でひたむきな愛ほど、成就し難いと思うのは、錯覚でしょうか・・。
goldmountain777 1 year ago 3
@goldmountain777 実際にピアフがこの詩を書いたのは、付き合っていた妻子持ちのボクサーと会えない日々が続き、その上その相手が飛行機事故で死んでしまったころだそうです。あれ?涙が…
zizi0189 1 year ago 3
泣けた まさかだった。
keipa01 1 year ago
いいな
Mr33772 1 year ago
涙が止まらない
kenichirouoonoki 1 year ago
恋が命懸けだった時代の歌を、素敵な訳で表現されていて何度も聞いてしまいます。
素敵すぎる。
Kiys 1 year ago
Grande
RobotPEPOTA 1 year ago
すばらしい!!!!!
nca66957 1 year ago
心を揺さぶられる。
soudakouda 1 year ago
フランス語です
hy723paris 1 year ago
いっぱい、いっぱい、ありがとう。
taq1115 1 year ago
すぱらしい!いったいどこの言葉なんだろう?
awawa3awa3 1 year ago
あっちゃん、愛してます
fz1000rr 1 year ago
この想いをすべて打ち出せたら
taq1115 1 year ago
素敵です!!!!!!!!
shocotadayo 2 years ago 11
素晴らしい訳詩をありがとうございます!
hitomiotojite 2 years ago 27