are the original lyrics kinda the same as the english and german versions? could anyone please write me the original lyrics? i cant find it anywhere online. thank you!
this song is beautiful Ivo singing for the first time in festival in Split when he left for Germany and got in contact with Bert Kaempfert what happen there is hard to say but bert got the song translated to English and German and Ivo got to sing in German and Frank in English frank did not want the song at the beginning . the song is his original sad hi IVO is left out of the fame
this song is beautiful Ivo singing for the first time in festival in Split when he left for Germany and got in contact with Bert Kaempfert what happen there is hard to say but bert got the song translated to English and German and Ivo got to sing in German and Frank in English frank did not want the song at the beginning . the song is his original sad hi is left out of the fame
He's, indeed, the original composer of the song, and for that congratulations, but Frank Sinatra has a certain charm and passion in his voice. I think he sings this song better because of that, but that's just my opinion.
dok se god bude vrtila stangers in the night po svijetu,mi koji znamo,znat cemo da ivo robic i njegova glazba i dalje zivi i ocarava publiku diljem svijeta.pocivaj u miru dragi ivo
i mi smo imali našeg sinatru ! tri jezika besprijekorne dikcije. a tu je priča i sa betlsima u njemačkoj fazi gdje on opet bio čovjek od riječi. evo nema ga 9 godina i velika je praznina. trebao bi dobit autobiografski film .
Prica kruzi da je Ivo Bertu ovu pjesmu odnosno "Ova Splitska noc" u orginalu prodao malte ne za dzaba ,Ivo nikad nije o tome govorio jer je bio dobar prijatelj Berta ,samo je rekao da se sa Sinatrom dogovorio a sad dal mu je Frank nesto dao to neznam.
Ja ivo Robic,da hat man shöne Erinnerungen an seine Songs.Beim ersten Abschlußball 1968 hab ich als einziger einen Rhumba mit meiner Freundin getanzt,während die anderen alle Blues tanzten.
So this wonderful combination of notes are by Ivo Robic...I think we must thank him, Bert Kaempfert and Frank Sinatra too. Great artists, always alive !
So this wonderful combination of notes are by Ivo Robic...I think we must thank him, Bert Kaempfert and Frank Sinatra too. Great artists, always alive !
So this wonderful combination of notes are by Ivo Robic...I think we must say thank you to him, to Bert Kaempfert and Frank Sinatra too. Great artists, always alive !
Ivo Robić was friends with Bert Kaempfert, who had some money problem, back then. So, Ivo and his wife agreed to give this song to Bert, in order to help him get back on his feet. Can you believe that! Imagine that someone do something like that today... Those were other times, other world... Bert Kaempfert got all the credit to Ivo's song. Life sucks.
are the original lyrics kinda the same as the english and german versions? could anyone please write me the original lyrics? i cant find it anywhere online. thank you!
orsiuk 6 days ago
B R A V O IVO, BRAVO !!!!
MegaMikss 6 months ago
This has been flagged as spam show
this song is beautiful Ivo singing for the first time in festival in Split when he left for Germany and got in contact with Bert Kaempfert what happen there is hard to say but bert got the song translated to English and German and Ivo got to sing in German and Frank in English frank did not want the song at the beginning . the song is his original sad hi IVO is left out of the fame
josephb47 1 year ago
this song is beautiful Ivo singing for the first time in festival in Split when he left for Germany and got in contact with Bert Kaempfert what happen there is hard to say but bert got the song translated to English and German and Ivo got to sing in German and Frank in English frank did not want the song at the beginning . the song is his original sad hi is left out of the fame
josephb47 1 year ago
ivo is the legend. just loves his voice and songs. when i'm listening to him i feel like i'm in some old black&white movie, magic arround me..
kRiba0405 2 years ago
love his hair. his hair needs to be loved by all.
franzpolak 2 years ago 3
THIS IS GERMAN
markosios007 2 years ago
@markosios007
Ziemlich schlechtes deutsch ;-)
Inace,originalna verzija je "Stranci u noci"-
Cak je i Bert Kaempfert to priznao u jednom intervjuu'
samo je tekst prepevan na engleski...
THE GREATEST YUGOSLAVIAN SONG OF ALL TIMES!
Deltamaster1965 1 year ago
I don't know this language, so to me it sounds better in english :P
animefan0523 2 years ago
Testing shcaisse what merde ever:-)
annihelena1 2 years ago
He's, indeed, the original composer of the song, and for that congratulations, but Frank Sinatra has a certain charm and passion in his voice. I think he sings this song better because of that, but that's just my opinion.
animefan0523 2 years ago
in croatian it sounds better.
stranci u noci
johnmalory26 2 years ago
@johnmalory26 :D Yes it does!
Jandor86 1 year ago
Ivo Robic You are Wubderbar!
Thanks Mahalo Nuiloha for your Song!
Aloha Waikiki!
Rudipolt 2 years ago
dok se god bude vrtila stangers in the night po svijetu,mi koji znamo,znat cemo da ivo robic i njegova glazba i dalje zivi i ocarava publiku diljem svijeta.pocivaj u miru dragi ivo
zagrepcanin82 2 years ago
i mi smo imali našeg sinatru ! tri jezika besprijekorne dikcije. a tu je priča i sa betlsima u njemačkoj fazi gdje on opet bio čovjek od riječi. evo nema ga 9 godina i velika je praznina. trebao bi dobit autobiografski film .
quissini 2 years ago
i love this song!!!♥
qe456y 2 years ago
Prica kruzi da je Ivo Bertu ovu pjesmu odnosno "Ova Splitska noc" u orginalu prodao malte ne za dzaba ,Ivo nikad nije o tome govorio jer je bio dobar prijatelj Berta ,samo je rekao da se sa Sinatrom dogovorio a sad dal mu je Frank nesto dao to neznam.
zvornik78 2 years ago
Nice to see Ivo still performing and doing his classic song.
wally1435 2 years ago
Fuck Frank Sinatra. Pozdrav Ivek iz Zagreba :)))
JohnnyPedalla 2 years ago 2
Ja ivo Robic,da hat man shöne Erinnerungen an seine Songs.Beim ersten Abschlußball 1968 hab ich als einziger einen Rhumba mit meiner Freundin getanzt,während die anderen alle Blues tanzten.
MANUELAHAUPTFAN 3 years ago 3
So this wonderful combination of notes are by Ivo Robic...I think we must thank him, Bert Kaempfert and Frank Sinatra too. Great artists, always alive !
marvellousix 3 years ago 3
This has been flagged as spam show
So this wonderful combination of notes are by Ivo Robic...I think we must thank him, Bert Kaempfert and Frank Sinatra too. Great artists, always alive !
marvellousix 3 years ago
So this wonderful combination of notes are by Ivo Robic...I think we must say thank you to him, to Bert Kaempfert and Frank Sinatra too. Great artists, always alive !
marvellousix 3 years ago
I am astounded to learn this!! Sanja62 just informed me that he is the original author!!
Is there around his Croatian original version??
I hope Ivo Robić has gotten his just royalties, for this is a heck of a popular song, and will be, through the ages!
RainhadoCanto 3 years ago 7
Ivo Robić was friends with Bert Kaempfert, who had some money problem, back then. So, Ivo and his wife agreed to give this song to Bert, in order to help him get back on his feet. Can you believe that! Imagine that someone do something like that today... Those were other times, other world... Bert Kaempfert got all the credit to Ivo's song. Life sucks.
mirocv 3 years ago
Thank you for the information. A lot of injustices were done in those days regarding proper credit given to the original singer/composer! Very sad!!
Ivo Robić singing his "Stranci u noći," is a delight!
I pray you have a very good day!! God bless you!!
RainhadoCanto 3 years ago
True Ivo Robic is orginal author
VideoMontaze 2 years ago
I LOVE this song, and I love Ivo Robic. What a wonderful video.
danishcanadian 3 years ago 3
Najveci Hrvatski glazbenik svih vremena! Jedini koji je stekao svijetski glas. Ovo danasnje je tesko jugoslavensko sranje. Pocivao u miru, care!
Velebit 3 years ago 3
Pokoj mu duši! Jedan od najvećih! :)
Rvoltec 3 years ago 9