Find den deutschen Wheatley jetzt nicht schlecht, aber verglichen mit dem Englischen ist er einfach langweilig. Hab das Spiel zuerst auf Englisch, dann meine liebsten Stellen mal auf Deutsch gespielt und muss sagen, dass es mir auf Englisch mehr Spaß macht.
Is aber schön, dass man sich überhaupt erst um eine deutsche Synchro bemüht hat :)
Der Grund warum sich die Deutsche Version schlechter anhört als die Englische ist nicht wegen schlechter Snychro... Es ist vielmehr das Gefühl das die Stimmen nicht so Elektronisch klingen wie im Original. - Zumindest meine Meinung.
tut mir leid aber ab 0:40 ist die englishe version viel lustiger. meiner meinung nach gehen die witze in der deutschen version verloren. aber die deutschen stimmen sind ned schlecht. immerhin hat es im gegensatz zu anderen spielen eine deutsche stimme
Ich finde es gut, dass das Spiel überhaupt auf deutsch übersetzt wurde. Stellt euch mal die Leute vor, die schlechter englisch können als ihr, die würden sonst kaum einen der Witze verstehen. :c
Wheatley hat die Synchro von Brad Pitt/Jack Black. Das hat ihn mir noch sympathischer gemacht! :P
Ich weiss nicht, warum immer alle wegen der Synchro rumheulen... Es gibt Spiele, wo die viel schlechter ist. Ausserdem ist niemand gezwungen es auf Deutsch zu spielen.
Glados' Synchronisation ist wirklich misslungen, muss ich leider sagen. Aber ich bin sehr positiv überrascht, was für einen guten Sprecher Wheatley hat -- das Problem ist aber, dass sein Text nicht ganz so emotional klingt, zwar gut gelesen aber eben nur wie gelesen. :/
portal ist eines der wenigen spiele, die sowohl übersetzt als auch in der originalsprache sehr gut und lustig sind. die übersetzung ist wirklich gelungen. meckert also nicht bei jedem bisschen rum... ich glaub langsam ist es eine art "trend" zu sagen "wääh die synchro is voll doof, englisch is viel besser, palawerpalawer" und weil's alle sagen, plappern wir das hinterher. ist ja "in" sowas.
Boar ihr Pussy's. Wen interessierts ob ihr die deutsche Syncro schlecht findet. Mimimi warum schaut ihr das Video dann auf Deutsch an. Ich finde die Syncro übrigens klasse ;)
Dieses Video ist wieder einmal einer der unzähligen Bestätigungen, dass deutsches Voiceacting einfach nur grauenhaft ist... Da will man sich fast schon fremdschämen.
"You are using this translation software incorrectly." LOL, I never knew that's what he was saying. Nie hab ich dass gewusst, denn spiel ich dass hier auf Englisch.
4:40 voll geil gehackt xD
kellos99 2 days ago
Find den deutschen Wheatley jetzt nicht schlecht, aber verglichen mit dem Englischen ist er einfach langweilig. Hab das Spiel zuerst auf Englisch, dann meine liebsten Stellen mal auf Deutsch gespielt und muss sagen, dass es mir auf Englisch mehr Spaß macht.
Is aber schön, dass man sich überhaupt erst um eine deutsche Synchro bemüht hat :)
SkirtWulf 2 weeks ago
Und das Video endet mit der Weltbesten "evil laugh" egal ob in deutsch oder englisch.
Charokira97 3 weeks ago
@Davidchecker2009 das heißt sie hat sich verdreifacht? oO bitte nicht.
Charokira97 3 weeks ago
Brett Pitt's Stimme...
Parkerkun 1 month ago
@Parkerkun Jack Blacks Stimme aber wayne train inc
Ruuod 1 month ago
@Ruuod Werden beide von Tobias Meister synchronisiert, aber scheiß der tote Hund drauf.. *pfeif*
Und ja, auch Wheatley.
TypoCandar 1 month ago
Ich kenn das Spiel nicht, aber: Warum schmeißt der Vogeleier in die Tür ?!
aspie4live 2 months ago
Der Grund warum sich die Deutsche Version schlechter anhört als die Englische ist nicht wegen schlechter Snychro... Es ist vielmehr das Gefühl das die Stimmen nicht so Elektronisch klingen wie im Original. - Zumindest meine Meinung.
LurkerEmperor 2 months ago 7
@LurkerEmperor ganz deiner meinung
dies200 2 months ago
@LurkerEmperor
und gerade das finde ich ist im englischen schlecht, wieso sollte ein so hochmoderner roboter ne elektrostimme haben ???
xXYannuschXx 4 weeks ago
schließ den kleinen blödman an xD
SuperTaxas 2 months ago
tut mir leid aber ab 0:40 ist die englishe version viel lustiger. meiner meinung nach gehen die witze in der deutschen version verloren. aber die deutschen stimmen sind ned schlecht. immerhin hat es im gegensatz zu anderen spielen eine deutsche stimme
hellschatt 2 months ago
Ich mag die deutsche Stimme, ist die selbe wie von Tony Stark(Robert Downey Jr.) aus Iron Man. <3 :D
ErbseLP16 2 months ago
englisch hört sich geiler an 0___0
minecart1000 2 months ago
Wie er am ende lacht xD
Darkorbitluser 3 months ago
Ich finde es gut, dass das Spiel überhaupt auf deutsch übersetzt wurde. Stellt euch mal die Leute vor, die schlechter englisch können als ihr, die würden sonst kaum einen der Witze verstehen. :c
TheLousika 4 months ago 2
hmm.. ganz schöhn hightech ich muss die türe hacken dreh dich um dauert nicht lange ... " boom" fertig gehackt :D lol
MadeInSRBIJA1992 4 months ago
grützii irh spreh in einem akzent dem sie nircht verstehen koan ;D+
MadeInSRBIJA1992 4 months ago
Wheatley hat die Synchro von Brad Pitt/Jack Black. Das hat ihn mir noch sympathischer gemacht! :P
Ich weiss nicht, warum immer alle wegen der Synchro rumheulen... Es gibt Spiele, wo die viel schlechter ist. Ausserdem ist niemand gezwungen es auf Deutsch zu spielen.
MasterImploder91 4 months ago 4
Glados' Synchronisation ist wirklich misslungen, muss ich leider sagen. Aber ich bin sehr positiv überrascht, was für einen guten Sprecher Wheatley hat -- das Problem ist aber, dass sein Text nicht ganz so emotional klingt, zwar gut gelesen aber eben nur wie gelesen. :/
Kapryagos 4 months ago
@Kapryagos Ich würde das mit dem nicht vorhandenden Emotionalen passend finden, weil er ist ja ein Roboter. Die haben keine Emotionen D:
TheWypieh 4 months ago
portal ist eines der wenigen spiele, die sowohl übersetzt als auch in der originalsprache sehr gut und lustig sind. die übersetzung ist wirklich gelungen. meckert also nicht bei jedem bisschen rum... ich glaub langsam ist es eine art "trend" zu sagen "wääh die synchro is voll doof, englisch is viel besser, palawerpalawer" und weil's alle sagen, plappern wir das hinterher. ist ja "in" sowas.
ToryFaol 5 months ago
Boar ihr Pussy's. Wen interessierts ob ihr die deutsche Syncro schlecht findet. Mimimi warum schaut ihr das Video dann auf Deutsch an. Ich finde die Syncro übrigens klasse ;)
SanchezGonzales 5 months ago 2
Dieses Video ist wieder einmal einer der unzähligen Bestätigungen, dass deutsches Voiceacting einfach nur grauenhaft ist... Da will man sich fast schon fremdschämen.
shadowscorp12 5 months ago
"You are using this translation software incorrectly." LOL, I never knew that's what he was saying. Nie hab ich dass gewusst, denn spiel ich dass hier auf Englisch.
RandomTask3000 5 months ago
Comment removed
RandomTask3000 5 months ago
aaaaaa *PIEEEP* nein gut aaaaac *PIEEP* Hlat Moment hatten wir B Schon? Schreibs einfach mal auf XD
SchonWieder6 5 months ago
GLaDOS hat auf Dislike geklickt xDDDD
Davidchecker2009 6 months ago 55
@Davidchecker2009 und Justin Bieber denn zweiten :D
Simitx111 2 months ago
4:42 wie geil^^
KosacderSchreckliche 6 months ago
"deutsch ist so schlecht..." buhu, dann spielst doch auf englisch :D
1991Boondox 6 months ago 24
8:10 autotune :D
Dan81369 6 months ago
das is mir schon im spiel aufgefallen das beo 00:42 das nicht richtig vertont wurde^^
DragonStar65 7 months ago
die deutschen Sprüche sind sowas von unlustig
Zombiekeks100 7 months ago
Hehe ab dem Zeitpunkt, wo er durchdreht gibt es keine guten Sprüche mehr oder was? :):):)
ThaGangsta007 7 months ago
Der spruch mit dem Hirnschaden ist geil
Benjop1997 7 months ago
1:45 xD
ich habe gott zitiert :DD
BOOMERSHOT 8 months ago
Geil! Danke
imonkey1773 9 months ago