@francast404 Cymbaline parece ser, como dice la info, una referencia al rey Cymbeline, de una novela se Shakespeare. Por otro lado, podría ser platillito, o bien directamente cimbal. Otra traduccion es címbalo, una especie de platillos que se tocan con los dedos (mira en google).
Teniendo eso en cuenta y dado que la cancion se refiere a una pesadilla, parece que lo que pide en el estribillo es que suene del despertador y le arranque de la pesadilla. Cymbaline sería pues el despertador :P
@Walruson , es una analogía de como la realidad es y no es, uno escoje.......::!!!!!!!...p q lo mejor es despertar y vivir según la leyes del ser, por que el es único eh inmutable....................cymbaline es el despertar a la verdadera conciencia.....despertar ese pensamiento primero que rige y regirá por siempre
esplendido! aunque en la parte "ya es hora" yo creo que no esta acertada la traduccion , mas bien me suena a que esa parte viene a decir "momento importante", que son altos tiempos , y que le despierten, para poder desifrutarlos, un saludo y gracias por el video
David Glmour aparte de ser uno de los mas melodicos guitarristas, tiene una de las voces mas hermosas al menos del Rock progresivo.
gonzataker 2 weeks ago
y los subtitulos?
ommagoth 4 weeks ago
Cymbaline y Fat Old Sun , las canciones de cuna de mi bebe.
Midtalker 2 months ago
@Midtalker tu bebe va a tener un buen gusto por la musica y mas con esta musica
iiadyra6 1 month ago
Durara 8.40, pero la cancion se me hace super corta.
patriciagarcia14 8 months ago in playlist Pink Floyd
@patriciagarcia14 Muy de acuerdo contigo!
Lntemman 8 months ago
qe significa cymbaline?? no es cimbalino, o si ?
paparita 1 year ago
LA MEJOR! LA PUEDO ESCUCHAR MIL VECES, Y SIEMPRE LE ENCUENTRO ALGO NUEVO, LA AMO
natiigallagher 1 year ago 16
...Aunque tambien podria referirse a:
Y ya es hora de
despertar
es hora de
despertar
por favor, despiertame
segun el orden de las canciones de The Man and the Journey
Walruson 1 year ago
Muy buena traduccion
Walruson 1 year ago
alguien sabe q significa "cimbalino"?
gracias
francast404 1 year ago
@francast404 Cymbaline parece ser, como dice la info, una referencia al rey Cymbeline, de una novela se Shakespeare. Por otro lado, podría ser platillito, o bien directamente cimbal. Otra traduccion es címbalo, una especie de platillos que se tocan con los dedos (mira en google).
Teniendo eso en cuenta y dado que la cancion se refiere a una pesadilla, parece que lo que pide en el estribillo es que suene del despertador y le arranque de la pesadilla. Cymbaline sería pues el despertador :P
Walruson 1 year ago 6
buen aporte Walruson ...yo tenia una idea parecida pero nada concreto sobre este tema...gracias
francast404 1 year ago
Comment removed
Andi0911 8 months ago
This has been flagged as spam show
@Walruson , es una analogía de como la realidad es y no es, uno escoje.......::!!!!!!!...p q lo mejor es despertar y vivir según la leyes del ser, por que el es único eh inmutable....................cymbaline es el despertar a la verdadera conciencia.....despertar ese pensamiento primero que rige y regirá por siempre
Andi0911 8 months ago
Esta canción es buenísima, una joya.
LedColin 1 year ago
estoy extaciado de lo mejos de ese tiempo como consigo material de ese tiempo
MrAXELYAHEL 2 years ago
ya no se ven los subtitulos
robertpagelee 2 years ago
¡¡¡muchas gracias!!!
liganj 2 years ago
esplendido! aunque en la parte "ya es hora" yo creo que no esta acertada la traduccion , mas bien me suena a que esa parte viene a decir "momento importante", que son altos tiempos , y que le despierten, para poder desifrutarlos, un saludo y gracias por el video
ivhlenko 2 years ago 2
@ivhlenko High time es "ya es la hora", como cuando dices "es la hora" a un puto condenado a la silla electrica
Walruson 1 year ago