It's interesting to see the difference between the similiar stories "Ringing Bell" (Japan) and "Lambert the Sheepish Lion" (USA).
They both deal with the same subject matter: wolves attacking sheep, but Disney's approach is more comical and the anime version is more about the harsh realities of life.
@kudiepie That's Right!!! Emperor Hirohito's favorite movie was "Lambert the Sheepish Lion". Walt Disney even gave him the original copy of the film after WW2 ended. Did u know that "Ringing Bell" was a political statement towards the Emperor? Many of the anime artists in the 70s were children during WW2, and they lost so much when the Emperor forced their families to go to war. This film was a statement towards the Emperor, telling him that we lost mother's & childhoods because of u.
@kudiepie No, it's interesting! :) You're right, Chirin is much darker than Disney's Lambert, but both stories use the image of sheep and wolves to introduce similar themes. The lion who should have been a terrible predator protects the sheep who raised him, while the little lamb kind of loses his identity by becoming like the wolf he wanted to kill... And have you by any chance seen "Arashi no yoru ni"? That one is about a goat and a wolf being persecuted by their clans for becoming friends.
Chirin no suzu de omoidasu / Yasashii matsuge wo hohoemi wo / Chirin no suzu de omoidasu / Kono yo no sabishisa mata kanashimi / Chirin on suzu yo ima wa doko / Nan do ka kisetsu wa meguru no ni / Chirin no suzu yo ima wa doko / Ima de wa tazuneru hito mo nai .
That's right, though the English translation is different, both versions of the songs are sung by the Brothers Four in both English and Japanese in the original dub. ; )
Thanks so much for putting this together, really appreciate it.
wayofthelight 1 day ago
yeh now watch the movie...dark as hell
shadowdancer344 8 months ago
Anybody want to help me find the sheet music for this?
KadenzaKat98 1 year ago
It's interesting to see the difference between the similiar stories "Ringing Bell" (Japan) and "Lambert the Sheepish Lion" (USA).
They both deal with the same subject matter: wolves attacking sheep, but Disney's approach is more comical and the anime version is more about the harsh realities of life.
Okay, I'm getting way too analytical. I'll stop now. : )
kudiepie 2 years ago 2
@kudiepie That's Right!!! Emperor Hirohito's favorite movie was "Lambert the Sheepish Lion". Walt Disney even gave him the original copy of the film after WW2 ended. Did u know that "Ringing Bell" was a political statement towards the Emperor? Many of the anime artists in the 70s were children during WW2, and they lost so much when the Emperor forced their families to go to war. This film was a statement towards the Emperor, telling him that we lost mother's & childhoods because of u.
cynicalseymour 8 months ago 4
@kudiepie No, it's interesting! :) You're right, Chirin is much darker than Disney's Lambert, but both stories use the image of sheep and wolves to introduce similar themes. The lion who should have been a terrible predator protects the sheep who raised him, while the little lamb kind of loses his identity by becoming like the wolf he wanted to kill... And have you by any chance seen "Arashi no yoru ni"? That one is about a goat and a wolf being persecuted by their clans for becoming friends.
Faunatik 2 months ago
i REALLY want to learn this song on the piano. (er.. the first song XD)
the movie was so sad =(
SandVeil1 2 years ago
i must see this movie!
abirdheard 3 years ago
I freaking loved this movie.
It was the single most adorable thing I have ever seen. <3<3
wolfcrazy188 3 years ago
Chirin no suzu de omoidasu / Yasashii matsuge wo hohoemi wo / Chirin no suzu de omoidasu / Kono yo no sabishisa mata kanashimi / Chirin on suzu yo ima wa doko / Nan do ka kisetsu wa meguru no ni / Chirin no suzu yo ima wa doko / Ima de wa tazuneru hito mo nai .
Jal8919536 4 years ago
Is that the first song in Japanese?
Harry1love 4 years ago
That's right, though the English translation is different, both versions of the songs are sung by the Brothers Four in both English and Japanese in the original dub. ; )
Jal8919536 4 years ago
How do yopu know whom's singing?
Harry1love 4 years ago
Credit is given in the Japanese-translated script at pelleas-dot-net/hm/chirin.ssa
Jal8919536 4 years ago
Do you know where I can find the song?
Harry1love 4 years ago
I wonder where the Japanese version of the song is? I'd love to hear it.
bandity2k 3 years ago
Ahaha. Yayss. <333
Silverr 4 years ago
(Raises one eye brown)
Harry1love 4 years ago
Adding this to my Chirin No Suzu playlist!
sirengarg 4 years ago
Thanks >.<
I hope it was good
Harry1love 4 years ago
It is! Glad you thought of it :D
sirengarg 4 years ago
If you like this one. Then check out "Chitin Intro (The Whole Version)"
Harry1love 4 years ago