Tiana sounds alright in Japanese, but I actually really like Naveen's seiyuu the most. It really sounds so much like that spoiled, cocky and arrogant Naveen we all know and love. XD Haha~
Tiana's voice is adorable! But I'm a little confused. I only know a very Japanese words, but I know Kokoro is something like Dear, and Hime is Princess, so why'd they say Princess and not Hime in this? And why was Ray saking Kokoro?
@MomoTheStrange Kokoro actually means "heart" I am pretty sure. So when Mama Odie says (in english trailer) "What matters is what's under the skin." so during that in this trailer she's probably saying something along the lines of "What matters most is who you are in your heart." So that's probably a line in the song Ray was singing XD.
@sasukesgirl62 Really? I always assumed it meant dear, because in the movie Kokoro-san or whatever it was, the girls said "Kokoro Kokoro-san", and the subtitles said Dear Kokoro. Maybe it was a word that sounded like Kokoro.
The squicky thing is, Tiana and Dr. Facilier's Japanese dubbers are married. Or so I've heard.
*shudder*
KyuriiLuvsKyo 8 months ago
are there any white characters in this film?
IsaacAttack21 1 year ago
たのしかったです。音がきれい。
yoikotoga 1 year ago
Japanese and...Cajuns? o.0
strtthshw 1 year ago
Why did they call it "The Princess and the Magic Kiss"? I wanna see it anyway (subs included of course)!
ICHIGOberryz 1 year ago
Oh god i wanna see it in japanese now!! XD
XIzumiXChanX 1 year ago 3
Tiana sounds alright in Japanese, but I actually really like Naveen's seiyuu the most. It really sounds so much like that spoiled, cocky and arrogant Naveen we all know and love. XD Haha~
Danachii 1 year ago
haha i love that Naveen uses Bocu! the voicer really cute!!
rob52xbhs 1 year ago
The literal translation is "Heart".
chibineji7 1 year ago
LOL! I love Louis's gag sound in Japanese! "GAAAAHHHH~!"
sasukesgirl62 1 year ago
Tiana's voice is adorable! But I'm a little confused. I only know a very Japanese words, but I know Kokoro is something like Dear, and Hime is Princess, so why'd they say Princess and not Hime in this? And why was Ray saking Kokoro?
MomoTheStrange 1 year ago
@MomoTheStrange Kokoro actually means "heart" I am pretty sure. So when Mama Odie says (in english trailer) "What matters is what's under the skin." so during that in this trailer she's probably saying something along the lines of "What matters most is who you are in your heart." So that's probably a line in the song Ray was singing XD.
sasukesgirl62 1 year ago
@sasukesgirl62 Really? I always assumed it meant dear, because in the movie Kokoro-san or whatever it was, the girls said "Kokoro Kokoro-san", and the subtitles said Dear Kokoro. Maybe it was a word that sounded like Kokoro.
MomoTheStrange 1 year ago
Omg, this looks so cool for some reason xD
TheHachichan 1 year ago
awesome! Japanesse is so cute language xD
Omokurushii 2 years ago 7
@Omokurushii Just think, they might put Facilier as a Boss battle for Kingdom Hearts 3!!!
TheManwholaughslast 1 year ago
This is a very nice film, I viewed it for free here: VIEWFILMSFREE {.} COM
louisebushmanfk 2 years ago
Its Japanese soul food!!!!
KindomHPrincess 2 years ago 9
Cool!
csaoxcs 2 years ago