Added: 3 years ago
From: itaffy13
Views: 1,461
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Was this the sow I attended?

    -Philip

  • no dude, this was the show before it.

  • wow your fuckin amazing

  • hahahaha... I never tired of you...

  • Very well said grey...

  • [cont]

    And even when you try to change it around, like saying "myself" rather than "me" or saying "he was saying" from "he said"...you're forcing yourself to make the lyrics...inefficient I guess.

    So to avoid awkward phrasing, awkward syllables, and losing the whole integrity of the song...

    ...just sing the song in Japanese, and briefly tell everyone in the audience what it's about, the story arc if there is one, something like that. You're not capturing the soul of the song when it's in Eng

  • I think the problem with translating all of these songs into English is that it really forces you to extend syllables awkwardly. It's because the translation doesn't take into account how exactly it's sung in Japanese - it's just the meaning. So you're left with trying to fill up syllable space with things like: "Kiiii-iii-ii-inndly." rather than "yasashiku."

  • that wars realy good man

    great job

  • well done!

    5/5

  • wow! really good taffy, you sound like a pro when your playing the guitar. your voice was kinda high pitch put still it was excellent. i wish i was there, sorry.

  • You sound kinda out of tune when you sing. It sounds good, you just need to get your voice a tone a bit higher(Just a bit) :P But aside good man!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more