Now THAT's a manly man!
TheYukisanada 3 weeks ago
co ja pacze
davideush 2 months ago
screw Liu Bei, go team Cao Cao!! lol
MetaIhead89 9 months ago
Can anyone give (in English) a general sense of what Cao Cao is singing?
MobyDicksWife 1 year ago
@MobyDicksWife it's a song about his fame, luck and luxury
Monkgangsta 3 months ago
man I wish they made more movies like thisone.
AXOMME 2 years ago
明明如月,何时可掇? 忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。 契阔谈讌,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。 绕树三匝,何枝可依。
山不厌高,水不厌深。 周公吐哺,天下归心。
why0918 2 years ago
对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。 何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。 但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
古代行军是不允许带妇女的......我很好奇那些伴舞的白衣女子是哪儿冒出来的?
freelhj 2 years ago
this song really gives you that kind of "you have achieve very far to reach to your fullest potential"...kind of feeling
YH2Z 3 years ago
Japanese as in being subtitled in Japanese, as far as I know there are no dubbed verions of this one show (the only official one made in the 90's), only subtitiles in many languages.
Violets2Ashes 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
gouyinhongxing - it was probably this was a japanese version and Cao Cao is wearing samaurai armour (and a 16th century one at that).
^_^good
2008-04-01 Views :115
klss 3 years ago
在这里我看到了,曹操的诗赋(短歌行)!,但是怎么是日文字幕.不完美!
gouyinhongxing 4 years ago 3
Now THAT's a manly man!
TheYukisanada 3 weeks ago
co ja pacze
davideush 2 months ago
screw Liu Bei, go team Cao Cao!! lol
MetaIhead89 9 months ago
Can anyone give (in English) a general sense of what Cao Cao is singing?
MobyDicksWife 1 year ago
@MobyDicksWife it's a song about his fame, luck and luxury
Monkgangsta 3 months ago
man I wish they made more movies like thisone.
AXOMME 2 years ago
明明如月,何时可掇? 忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。 契阔谈讌,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。 绕树三匝,何枝可依。
山不厌高,水不厌深。 周公吐哺,天下归心。
why0918 2 years ago
对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。 何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。 但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
why0918 2 years ago
古代行军是不允许带妇女的......我很好奇那些伴舞的白衣女子是哪儿冒出来的?
freelhj 2 years ago
this song really gives you that kind of "you have achieve very far to reach to your fullest potential"...kind of feeling
YH2Z 3 years ago
Japanese as in being subtitled in Japanese, as far as I know there are no dubbed verions of this one show (the only official one made in the 90's), only subtitiles in many languages.
Violets2Ashes 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
gouyinhongxing - it was probably this was a japanese version and Cao Cao is wearing samaurai armour (and a 16th century one at that).
Violets2Ashes 3 years ago
^_^good
2008-04-01 Views :115
klss 3 years ago
在这里我看到了,曹操的诗赋(短歌行)!,但是怎么是日文字幕.不完美!
gouyinhongxing 4 years ago 3