Added: 4 years ago
From: doomtloc
Views: 129,119
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (156)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • la voz de akane se parece a la de milk de dragon ball y la de ranma a la de goku xD

  • no me gusta ninguna de estas voces :'( kiero ver la peliii en japoneees o con los doblajes de la serie :(

  • a ,i m ncanta cm suena y si s spañol neutro ya q no tiene acentos los argentinos tmbn hablan español y tmbn s latino y lleva acento

  • ESO ES LATINO, NO NEUTRO! Y SUENA FATAL.

  • da pena con estas voces y el acento latino buuuuuuu es una kk

  • Donde ves el neutro porque esto no tiene neutro para nada!

  • nooo happosai ahi pierde la gracia con esa voz

  • ya balio caca

  • A mi ni me gusta ninguna de las voces.. lamentablemente! pero gracias por subirlos.

  • neutro...

  • nunca la he visto espero q tenga el final q todos esperamos XD

  • Shampu me da pena, siempre quiere salir y Ranma no le da bola.

  • no tambien es la voz de la esposa de goku

    la de akane

  • esta pelicula despues de que capitulo va ?????

  • no me gusta la voz de akane, la voz de la serie es la mejor

  • Akane en el 1 episodio de ranma sin el pelo largo con un rodete y pelo negro me recuerda a Chin Chin la esposa de Goku

  • @VotosdeRanma claro que si es lo maximo yo tengo la pelicula pero quiero consequir la 3 no saben en donde la podria encontrar

  • la voz de ranma creo que es la de Krillin

  • @wilalb2 quie es krillin

  • @sailoraome Krillin de dragon ball ; )

  • me gusta Ranmaaa!!! XD

  • 2:36 creo k es la primera vez k veo un carro de toda la serie d ranma 0.o

  • @mrtuzo1 igual yo que raro pero el kien lo conduse se parese a un de dragonball z

  • en alguna se besan¿?

  • Excelente pelicula, un clasico del bueno, nada mejor que Ranma 1/2.

  • Comment removed

  • hey que chafa, todas las voces son diferentes, ya recuerdo porque no me gusto

  • es que si le dicen mexicano, los de otros paises se enojan

  • no suena mejor, si buscas en un diccionario verás que latino significa nacido en Lacio, Italia

  • la voz de akane es la misma de serena de sailormoon

  • @meloncito56  si tanmien en la sengunda pelicula creo no me acuerdo

  • la voz de Hapossai es la misma que la del gallo claudio

  • las voces no se parecen que en los capitulos

  • la de ranma chica si

  • e si es cierto la misma voz

    xD

  • akane tiene la voz de milk (dragon ball)...

  • solo q aki le cambiaron la voz a akane

    q horror D:

  • no, te ekivocas, la voz de akane es la voz de amy de sailor moon, la voz de milk es la misma voz de serena de sailor moon y de otras voces mas ^^

  • que importa el español ojala mejor hubiesen llegado los ingleses

  • ayy sii maldicion... yo tambien hubiese preferido q llegaran los ingleses... el español no te sirve pa nada...

  • la voz de akane es la voz de milk en dragon ball y la voz de la reina serena en sailor moon!!! :D

  • la voz de akane de quien es (i mean ) la he escuchado en otro anime

  • Español Neutro? Pues yo lo oigo puritito mexicano. Cuando aprendereis que el idioma neutro es el que se esta acostumbrado a escuchar habitualmente, en cuanto cambias de barrio ya notas cosas diferentes y deja de ser neutro.

    Por tanto lo que es neutro para ti no lo es para los demas y viceversa. Si el castellano (lo que ustedes llaman español ) nacio en Castilla pues ese sera el neutro, lo demas son variaciones, dentro y fuera de España. La prosodia castellana es la correcta. C y Z no son S.

  • mexicano?.. yo crei que ellos hablan con el orale o el hijole!!!

  • gillipollas

  • Usted mismo se define y se quita la razon, yo expongo lo que pienso sin faltar a nadie en ningun momento, no digo en ningun momento que uno sea mejor que otro pues ambos son igual de validos. Si toda la gente fuera como yo es bastante dificil que hubieran discusiones o peleas. Usted sin embargo no expone nada, solo insulta, asi no se que es lo que piensa ni me convence de nada, solo de su mala educacion. Con gente asi la pelea esta servida, pero no le voy a dar ese gusto.

  • es neutro por que se usa un lenguaje que se puede entender desde mexico hasta argentina... sin usar localismos

  • la voz de ranma mujer si es la misma no?

  • hace mucho que no miraba a ranma omg que onda con las voces wtf

  • en donde fue echo este doblaje? y como que español neutro? es latino pero con otras vozes.. jeje bueno no importan las voces.. al fin es ranma de todas maneras jaja

  • que onda con esa voz de akane.. no le queda!!!! es la voz de serena tsukino

  • ammm solooo una pregunta es primero las peliculas o las Ovas???

  • jiji si k wenop k avisaron k tnia k vr primro las plis si no no ubiera ntndido na!!!!!!!! jiji

  • no es justo le cambiaron la vos a todos =_(

  • k onda kon el repaso de todos los personajes hahahahahahahahahahaha xD

  • :( ..... menos mal q en el ova 2 dejaron un comentario nq habi q verse primero la pelicula y luego los ovs...

  • En que canal estan los ovas pipe99chumby... nunca he visto algo mas que la serie y me interesa ver mas sobre esta historia.

  • que bueno siempre quise ver la peli

    jejeje

  • y shampu se parese mucho a lum yranma a ataru xD jajajaja en serio vean lum la chica invasora es muy buena y de paso es de la misma creadora

  • jaja osea salen todos en la primera parte

  • Neutro por donde, se nota que es acento mexicano...

  • donde se habla español neutro?

  • español neutro de mexico, o sea sin regionalismos, palabras estándares por asi decirlo. el acento no se puede perder obviamente

  • LA VOZ DE AKANE SE PAREECE A LA DE MILK

  • la voz de ranma se parece a la de ryoga

  • me gustan mas la voces que tienen todos en la serie,,,no les parece? me facina Ranma!!!!!

  • pinche ranma es bien popular

  • amm despeues de los 161 cap

    siguuen las 2 peliculas y despues las 8 ovas ?

  • en realidad son 12 ovas y se pronostica un ova mas

    y son tres peliculas

  • la verdad es que ya salio la nueva ova que bien no

  • la voz de akane es la misma

    de chichi la esposa de goku

    de dragonballz..!

    y si ukyo y la de la aciana y ranma mujer

    son las mismas,, las demas noson las mismas! ! y gracias por subir esta pelicula ranma es el anime mas bueno!!!!

  • jajajaja

  • la bocha es que subio la pelicula y listo eso es lo ke me importa a mi manga de exquisitos

  • que sucadas, que voz horrible le ponen, por que diablos no hablan español como se debe hablar?

  • no me gusta la voz de mi happosai :(

  • Las unicas vocez que son iguales, son la Ukyo, la anciana, Azusa (se parece) y la de ranma 1/2 mujer tambien tiene su parecido. Esta pelicula esta buena, pero no excelente, esta mejor la 2 !!

  • Español neutro? yo creo que eso lo inventó kien subio el video para los idiotas que le dan importancia al dialecto que al final die lo mismo, lastima que alguno sean tan tercos xD

  • eeeeeeeee....voy a traer mi canchita jaja xD

  • Me encanta el sonido de la cansion cuando empieza la pelicula!! genial!

  • jjaja...todos estan aqi!!!

  • no existe el español neutro

  • si existe

  • no existe

  • Que anciana!!! ahora hasta en bicicleta moja a la gente...

  • Seré muy fanatico de Ranma, pero el comienso de esta pelicula es un asco. (todo para que le genet balla al cine) :(

  • tienes toda la razon... tambien yo desde siempre he pensado que el comienzo de esta pela es un completo asco...

  • esto no es español neutro!!!!

  • Yo creo q ... tu mama es una putita rechazada y q tenes el pene e menos de 10 cms...

    Por q no te vas bien a la puta q te pario ?¿?... t digo puta , por que seguro tu mama debe de ser una puta , encima barata .

    eZzZpañoles del ojete , me gustaria tenerte en frente para romperte la nariz de una buena patada

  • eres un idiota asqueroso maldito mama vergas GACHUPIN lo unico q hacen los españoles es mamar verga de todo el mundo asi q ve y mamasela a tu papá pendejo hijo de puta o ve y prostituye a tu mamá pendejo. no vales verga cuando los españoles llegaron a mexico destruyeron toda la ciencia q en mexico ya c habia estado descubriendo mientras en españa eran unas bestias q c la pasaban violando gente

  • blablabla... xDD

  • como sea, ya me canse de "hablar", doomtloc, deberias borrar estas chorradas que le hacen feo a la pelicula xDD

  • que serote ..

  • "ESPAÑOL NEUTRO" MIS BOLAS

  • 8:29 le quiero hacer el amor.....

  • el español neutro existe es el q no conjugan totalmente los vervos, en argentina existe el vos y el che q en ningun otro lugar existe, en los demas pases dicen el tu, o se dice tenes en argentina y en otros lados tienes,

  • siento decirte que no solo en argentina se trata de vos..pues yo soy de cali, colombia y tambien utilizamos en vos, tenes, venis....etc es la forma de hablar mas representativa de los caleños.. y el español mas neutro que escuche es tal vez el del doblaje latino..y aun asi hay algunos actores que se les sale su acento natural..

  • sip tenes razon, aunque el asento se les scapa, a mi se me pegan los demas asentos, aveces termino dias hablando coimo en otras reiones, jeje, aunque lo q nose si usan es el che jeje, grax por sostener mis palabras para aquellos q no savian q existia el español neutro

  • no existe el español neutro!!!

  • la voz de akane se parece ala de milk de gragon ball z nabiki a la de bulma en dragon ball el primer capitulo la de ryoga el caballero de oro acuario de los caballeros del zodiaco y si no me equivoco las traducciones las hicieron en caracas venezuela gracias por subirla

  • dios k gran comienzo para una peli... estan todos los personajes!!!! esta serie siempre sera mi favorita!!!! ^^

  • Pues si las voces no sonlas mismas, obvio siempre nos agradan mas las d ela primera vez, pero la verdad es q estas no son tal mal, y me agrada, por Para mi Ranma siempre sera y es la Mejos serie, , Super Cool!!!

  • la voz de ranma es la de Hyoga de los caballeros del zodiaco... ke lindaaaaa

  • k bien stan las voces!!!

  • las voces las cambiaron, y la de akane suena como la de milk de dragon ball pero no z ni gt sino dragon ball plano

  • las voces son un asco!! pero ni modo q se va hacer!!! solo de ukio q es exactisima la vos!!! felicitaciones pero solo pa ukio, las demas voces son un asco!!!!

  • español neutro??

  • que será eso verdad??? andaaa... esto es la internet. Investiga !!!

  • no lo pillas verdad?? andaaa.. busca tu ( la? xD ) internet

  • se dice la, es femenino chico

  • será en ponipayo xD

  • en español, se llama LA internet

  • k si vale venga

    en español ponipayo xD

  • veeenga aceptamos a vifu como animal de compañia XDDD

  • o no mira mejor aceptamos a la perra de tu madre como animal de compañia ya k es un animal por k es una perra pues ya de paso k nos haga compañia tambien xDDD

    da igual el o la se dice de las dos maneras y a ver si me dejas un pokito en paz veeeenga majete ;)

  • jajaja como se ha picado el subnormal, si quieres que te deje en paz no contestes subnormal

    para perra ya tenemos a tu puta madre, mira que pario, un mono retrasado

    si no te gusta que te corrigan no te pongas a reirte de quien lo escribe bien, que no solo demuestras lo subnormal que eres sino ademas demuestras que eres un niñato

    "a mira mira dice la", jajaja pero que mono retrasado, perra y mono jajaja, anda a tirarte a tu puta madre amargado

  • pero si nada mas hay k verte k el k se ha picado eres tu con lo k me has puesto y además desde un principio corrigiendome sabes cual es la diferencia k yo t dao bien dao si no mira como t has puesto xDD y a mi k me digas eso me la pela por k no es asi venga majeteeee con esto y un bizcocho tu madre nos enseña el chocho ;)y no me rayes mas

  • jajaja, si te contesto es porque eres gracioso, que edad tienes?, porque esas tonterias que escribes las escribia yo con 11 años jajajaja, a ver que contestas, si es que me hecho unas risas pero buenas con tus subnormalidades

  • bla bla bla bla

    mas tonto y crio eres tu k esperas k t conteste xDD

    ale picao nos vemos por aki k parece k t hago gracia :D

  • por cierto no hace falta k t justifikes k si t va la caña k no pasa nada xD

  • Soun tendo: Enrique Mederos (beby en dbgt,, Miyagi Ryōta en slam dunk)

    Nabiki tendo: Isabel Martiñon (naruto en naruto, bra en dbgt)

    Ukyo: Gabriela Willert (Sailor Iron Mouse en sailor moon stars, trunks niño en dbz)

    Kasumi tendo : Mónica Villaseñor

    Shampoo: Mónica Villaseñor

    Ryoga: Benjamín Rivera

    Mousse : José Gilberto Vilchis

    Kuno t.: Luis Daniel Ramírez

    Happosai: Enrique Mederos

  • wauuu

    excelente info :D

  • Para los q no saben aquí ta´ el elenco de la peli nota: entre paréntesis otros papeles importantes

    Ranma chico: Luis Daniel Ramírez (krilin en dbz, pegasus en sailor moon, spiderman en spiderman)

    Ranma chica: Pilar Escandón (juana de arco en juana de arco, jubilo en x-men)

    Genma saotome: Roberto Mendiola (lucario en pokemon lucario y el misterio de mew, fuego en ben 10)

    Akane : Patricia Acevedo (serena en sailor moon, milk y chaoz en dbz)

  • ya decia yo ke algunas voces, ya las habia escuchado en otras series, y me parece ke algunas otrs, si son las originales, como la de ukio, ryoga y la bisabuela, aunke para mi las voces ke mas se extrañan son las de akane y la de shampoo

  • Esta película se dobló al español mucho después que el anime original, es por eso que se cambiaron algunas voces como la de Akane que originalmente es interpretada por Rosy Aguirre y aquí la interpreta Paty Acevedo. Shampoo era interpretada por Araceli de León en el anime pero lamentablemente murió en octubre del 99 es por eso que la sustituyeron por Mónica Villaseñor.

  • jaja el puerquito corriendo detras de todos jaja pechan o rioga

  • jajajaja es un komplot sobre ranma jajaja todos los persiguen pobre jejejeej me gusto ver la pelikula despues de tantos aniios jeeje

  • de donde es el acento original en español?

  • que se puede hacer... habra que acostumbrarse

  • jaajaj orale, tiene el doblaje con la voz de serana de sailor moon .....interesante jojojojo

  • Qué doblaje tan aburrido, el bueno era el de la caricatura, Akane tiene la voz de Lisa Simpson jaja

  • es de milk.... jajaja

  • para aldoxodf

    Tienes razon, el doblaje que tenian en la serie era mejor, para ser sincero, no se lo que piensen los demas.

    Por cierto, por lo que me di cuenta, en esta pelicula, algunos personajes si tienen la misma voz que en la serie, por ejemplo Ukyo, Ryoga (el primero que lo doblo, ya que si se dan cuenta, en la serie, este personaje fue doblado como 3 veces), y la abuela creo que tambien tiene su voz, o me equivoco?

  • la abuela si tiene la misma voz.

  • la voz de akane se parese ala voz de milk

  • el papa de ranma y el papa de acane sienpre ban a estar jugan do

  • al fin en espanol! chinge su madre el ingles y japones! :D

  • acabron marcadisimo?

    segun llo

    somos

    los q mas omenos ocultan mas la distincion jaja

    pero sabe

  • digan lo que digan el acento venezolano es el mas corrido el mas bonito es el mas elegante heheheh :P

  • mmmm.... no se, me parece que cada cual tiene su "encanto" a mi me parece mas bien es que no importa de la region que seamos, lo que en realidad importa es como lo hable cada quien...

  • a mi me gustan latinos ok y punto lo que yo digo se hace asi que uhmmmm...

  • esto es español neutro?la verdad estoy acostumbrada a verlo en el doblaje español desde pequeña y en latino no me convence peo gracias por subirlo ¿alguien podria subir mas ranma en castellano?solo lo encuentro en latino

    asias

  • hay varios capitulos en castellano!! pero la verdad son pocos y alos latinos no nos gusta en castellano maja xD!haha bueno mas que no gustarnos no nos convence!! pero gracias!

  • sera por que el castellano no es neutro, solo es hablado en españa!!! en cambio el Latino es hablado por el resto de paises de habla española!!! asi ke si es neutro!!!

  • ombre es que español neutro no existe no defiendo mi idioma me da igusl y tpc me meto con el latino simplemente se hacen raras las voces igual que a loss latinos el doblaje castellano.en cada region de habla española el acento es muy variado solo me resultaba raro considerar el mexicano neutro cuando no es igual que el peruano o el venezolano o el castellano

    no queria ofender per tpc toy de acuerdo,weno lo importante son las risas que nos echamos con genma sea latino o no

    XD

  • el español mexicano no es para nada neutro porque tiene acento

  • ombre es que español neutro no existe no defiendo mi idioma me da igusl y tpc me meto con el latino simplemente se hacen raras las voces igual que a loss latinos el doblaje castellano.en cada region de habla española el acento es muy variado solo me resultaba raro considerar el mexicano neutro cuando no es igual que el peruano o el venezolano o el castellano

    no queria ofender per tpc toy de acuerdo,weno lo importante son las risas que nos echamos con genma sea latino o no

    XD

  • gracias por subirlo en latino

  • a mi me gusta mas el español gallego

  • yo tampoco la habia visto nunk, y que bueno que esta en audio neutro, por que EL ESPAÑOL DE LOS GALLEGOS ES UN ASCO HABLAN COMO PUTOS PINCHE ACENTO DE MIERDA QUE TIENEN JAJAJAJA, QUE BUENO QUE ESTA EN ESPAÑOL NEUTRO, gracias.

  • nunka habia visto una pelicula de ranma

    wena vola

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more