@zelgreywards I have a possible explanation for this typographical error.
The reason for the inclusion of the typo may be because of Japanese phonology - this guess coming from the fact that most video games are developed in Japan.
While in actual Japanese "the game's a draw" would be expressed as "引き分けだ" ("hikiwake da") (this according to Google Translate), the actual English word "draw" can be transliterated into katakana as "ドロー" ("doroh").
I had this game too! I used to play it so much. I ended up learning a pattern and actually beat every level until it repeats back to the first level
MajinWamu 6 months ago
wooka wooka wooka wooka
flexyldy 1 year ago
It's funny, but the game has a typo in it.
If you play the game in the 2 player mode and both players end with the same score it will declare the game a "Drow".
zelgreywards 1 year ago 3
@zelgreywards You're right!
flexyldy 1 year ago
@zelgreywards I have a possible explanation for this typographical error.
The reason for the inclusion of the typo may be because of Japanese phonology - this guess coming from the fact that most video games are developed in Japan.
While in actual Japanese "the game's a draw" would be expressed as "引き分けだ" ("hikiwake da") (this according to Google Translate), the actual English word "draw" can be transliterated into katakana as "ドロー" ("doroh").
Seth62392 3 weeks ago
Is this for the original?
FleshMan7063 1 year ago
@FleshMan7063 Yes.
Pacfan98 1 year ago
@Pacfan98 would you consider the game worth getting?
FleshMan7063 1 year ago
whats the difference between this one and pacman
year2kill06 1 year ago