Added: 3 years ago
From: NorthernNord
Views: 8,558
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (19)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • anybody has an idea to which wing of opera or lyric singing this belongs to? aria, oratoria, etc???

    thanks!

  • Comment removed

  • fallegt lag, :) i sing this to my brothers when they go to sleep, and my mom sang it for me and so it goes on in most icelandic families. And the story behind it, if i remeber it right.. that a women sang this to her shild before she through it down waterfall when men were hunting her down

  • @hebanita child*

  • @hebanita Oh, hello anita!

    

  • No está nada mal, para ser una nana xD

  • Absolutly, beautiful. Truly no words can discribe it.

  • Sleep my young love outside the rain is crying. Mom keeps your toys old leg and round case. We should not stay awake through dark nights. There is much that know the darkness My mind is empty. often a black sand range and green meadow. The glacier dead and deep cracks. Sleep long and quietly late is best to wake up. I will teach you soon as the day is soon. People love, lose, cry and mourn.
  • Sofðu unga ástin mín úti regnið grætur. Mamma geymir gullin þín gamlan legg og völuskrín. Við skulum ekki vaka um dimmar nætur. Það er margt sem myrkrið veit minn er hugur þrotinn. oft ég svartan sandinn leit svið og grænan engireit. Í jöklinum hljóða dauðar djúpar sprungur. Sofðu lengi sofðu rótt seint mun best að vakna. Mæðum kenna mun þér fljótt meðan hallar degi skjótt. Mennirnir elska, missa, gráta og sakna.
  • precioso T.T

  • I think it is old norse. I am swede myself and ... don't recognize it as other nordic languages. And I still recognize some words and sentices. It also fits with the album title. I might be wrong. o.o

  • @neverfilledvoid i thought it was icelandic, since the singer is icelandic..

  • @neverfilledvoid

    It's Icelandic actually. I think I recall being taught that Icelandic is the language that has least changed from old Norse, so you weren't far off.

  • Anybody know the tranlation of the lyrics ? Is it of the Germanic branch ? Sof?u unga astin min uti regni? gr?tur. Mamma geymir gullin ?in gamlan legg og voluskrin. Vi? skulum ekki vaka um dimmar n?tur. ?a? er margt sem myrkri? veit minn er hugur ?rotinn. oft eg svartan sandinn leit svi? og gr?nan engireit. I joklinum hljo?a dau?ar djupar sprungur..
  • @RicoBoudreau Here's the rest of it:

    Sof?u lengi sof?u rott

    seint mun best a? vakna.

    M??um kenna mun ?er fljott

    me?an hallar degi skjott.

    Mennirnir elska, missa, grata og sakna

    Turilli = Music Orgasm(no better word to describe it) !

  • Magnifico ...

  • epic : ) ty for post

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more