Украинский язык - родной язык коренного населения, проживавшего на территории современной Украины тысячелетиями. Он развивался столько же лет, сколько тут живут люди. Удобный , простой и красивый. Конечно, имеет некоторые проблемы в вызванные московской оккупацией, но это всё решается.
А вот "русский мир" - это пропагандистский высер деятелей с лубянки. И что характерно ТУПЫХ деятелей. И попытки насаждать это в традиционном топорно-гопницком стиле приведут к совершенно противоположному ))
Снимите с себя очки невежества, украинский язык (ранее малоросский) был нужен лишь в политических целях разделения единого русского мира. Украинствующие стремитесь к распаду, скоро разрежьте на кусочки сами себя и будете говорить, что правая рука никогда не принадлежала левой руке, а голова вообще выросла от туловища само по-себе. Вот ваша логика. Вы по натуре своей раскалывающая структура. А если царство разделится внутри самого себя, не устоит то царство написано в Библии.
Я - РУССКИЙ. Но обожаю Украину и буду защищать её и украинский язык.
И чем назойливее меня будут доставать притянутыми за уши доводами, тем больше буду использовать украинский язык и тем дальше посылать таких как вы с чисто русской прямотой ))
УКРАЇНА ПОНАД УСЕ!
P.S.
А при попытке особо борзых особей изменить статус-кво , учтите : результат будет один
ВРЕМЯ ПОДЛЁТА АМЕРИКАНСКИХ ПРО К МОСКВЕ РЕЗКО СОКРАТИТСЯ
Многие даже свидомые вожди признают, что если разрешить русский язык, то украинский станет никому не нужный, потому что при честной конкурентной борьбе, украинской намного проигрывает русскому. Так о каком равенстве вы говорите? Или вы будете ждать 300 лет пока украинский разовьётся до уровня русского? А русский тоже ведь не стоит на месте? Где через 300 лет будет русский язык? Короче искусственное поддержание мовы я считаю абсурдным как и само государство возникшее только из-за создание СССР.
Так вот малорусский язык возник при оккупации Южной Руси Поляками в отрыве от России в несколько столетий. Люди проживающие там выживали как могли, у них не было времени обучаться грамоте, поэтому они не умели писать и читать, язык был в основном устный и поэтому легко засорялся польскими заимствованиями. В это время русский развивался и ушёл вперёд. Когда Малороссия воссоединилась с Великой Россией, то действительно разница уже была. Но вы сами делайте выводы какой язык оказался менее развитый?
"Люди проживающие там выживали как могли, у них не было времени обучаться грамоте, поэтому они не умели писать и читать"
Я вас поймал на ЛЖИ.
Киев и Львов - центры книгопечатания в 17 веке. МНОГОЧИСЛЕННЫЕ учебные заведения в Киеве. Киево-Могилянская академия работала десятки лет! В ней преподавалась среди прочего и "руська мова" - прямой предшественник современного украинского языка.
Так что дело обстояло точно наоборот. В Великороссии дремучее невежество, а в Малороссии - культурный расцвет!
@XomaBrut а разве я говорил про 17 век? Украинского языка не было в 12-13 веке, в то время как летописцы в Киеве писали на языке, который сильно похож на русский, а в конце 17-ого (если так можно натянуть с большим сомнением), то был не украинский, а малоросский диалект, даже Энеида у Котляревского была написана на малоросском о чём Он сам писал, чтобы посмешить публику образованных малороссов. Сам Котляревский считал своим родным языком русский. Жил в Петербурге и там писал Энеиду.
1) современного русского языка в 12-13 веке не было точно так же, как и украинского.
2) летописцы писали на языке, сильно похожем на болгарский ))
3) малоросский не может быть диалектом по определению, ибо в момент своего возникновения культурный центр восточных славян как раз в Малороссии и находился (причем что характерно, за пределами Московского царства.)
Это же факты, даже такой "украинский националист" как гг.Затулин (!!) со мной того же мнения
@XomaBrut А на каком языке писал Нестор Летописец по-твоем? :) Болгары лишь упразднили древнюю азбуку славян, так что они не создавали русский, а лишь упростили его под церковные нужды.
И второе, само слово "мова" всегда в Польше означало - диалект. Именно так и было, малограмотные крестьяне (малоросский холоп) под гнётом Речи Посполитой должен был только работать с утра до ночи и ни о каком образовании речи не шла. Развитие украинский получил лишь в СССР в союзе с Московией.
"Литературный украинский" -- это продукт целиком синтетический, искусственный, созданный путём вычищения словарей от всех русских корней и слов с заменой их польскими и немецкими словами.
Разбиваю ваш песочный замок простым аргументом. откройте "Энеиду" Котляревского. О ужас ! Там литературный украинский язык В СОВРЕМЕННОМ ВИДЕ. Датировка - начало 19 века.
Литературный эпатаж Котляревского в том и состоял, что он написал свой текст на РАЗГОВОРНОМ ЯЗЫКЕ.
На самом деле всё еще хуже : письменные документы, подтверждающие существование литературного украинского в почти современном виде намного старше.
@XomaBrut Опять двадцать пять! Котляревский писал не на украинском, а на малоросском языке. О чём у него самого написано в единственно сохранённом оригинале шестом томе. Слушайте, мы так никогда не договоримся, если вы будете постоянно врать
@XomaBrut Что такое малорусское наречие? Это – древнерусский язык средневековой Руси, обильно разбавленный в последствие польскими заимствованиями. Это наречие села, бытового общения русских холопов Речи Посполитой, естественным образом перенявших в течение нескольких столетий слова и обороты из языка своих господ. Малорусское наречие – это то, что сейчас у нас называют презрительно суржиком. Говор малоросских крестьян Полтавщины и Черниговщины является эталоном малоросского наречия.
@XomaBrut Именно поэтому «Энеида» Ивана Котляревского была своеобразным «приколом» хорошо образованного малоросса (родным языком которого, кстати, был русский), пародией на Вергилия, написанной бытовым языком холопов, для того чтобы потешить высоколобую интеллигенцию России. Однако в конце XIX века, «свидомыми» было принято решение назначить Котляревского отцом украинского языка. Вот бы Иван Петрович удивился, если бы узнал об этом.
@XomaBrut Из рукописи котляревской Энеиды сохранился лишь отрывок автографа шестой части, представляющий собою четыре небольшие тетради, на первой странице первой из них автор вывел заглавие: «Малороссийская Энеида, часть шестая». А в конце письма к русскому поэту, переводчику «Илиады» Гнедичу 1821г. Котляревский писал «Я над малороссийскою «Энеидой» 26 лет баюшки баю». Заметьте, МАЛОРОССИЙСКОЮ, а уж никак не УКРАИНСКОЮ. Это уже потом всё малоросское (русское) неожиданно стало украинским
Хорошо, пусть будет "Малорусский" если Вам так приятнее
Итак,
1) малорусский язык существовал задолго до Котляревского. А Котляревский его талантливо задокументировал. Есть и более ранние документы. Таким образом, малорусский язык - это живой разговорный язык автохтонного населения на этой территории. И никакой он не синтетический.
2) предъявлять претензии про польские заимствования - детский сад. Почему Вас беспокоят заимствования из польского? ))
@ThePlate1977 Мало того, существует симметричная теория, согласно которой именно украинский язык и есть настоящий язык Киевской Руси. А то, что вы видите в летописях - синтетический болгарский суржик, на котором не говорили точно так же , как не говорят сейчас на церковно-славянском.
Теперь, то же самое на украинском: "О свІтло свІтла ТА ПРИКРАШЕНА земля Руська_! І БАГАТЬМА красотами ЗДИВОВАНА: озерами БАГАТЬМА, ЗДИВОВАНА рІкамИ ТА СКАРБАМИ МІСЦЕчесними , горамИ крутими, ПАГОРБАМИ високими, дІбрОвами частими, полями дИвними, ТВАРИНАМИ РІЗНОМАНІТНИМИ, ПТАХАМИ НЕЗЧИсленними, домами церковнимИ та князями грІзними, боярами чесними, вельможами БАГАТЬМА - УСІМ ВИКОНАНА земля Руська_, о правовІрна вІра хрИстиянська!".
Украинский намного больше отличается от оригинала
Вот как он будет звучать по-русски: "О светло светлая и украшеНнаЯ земля РуСская! И многИми красотами удивлена: озерами многими, удивлена реками и кладезЯми месточест_ными, горами крутыми, холмами высокИми, дубравАмИ частыми, полЯми дивными, зверьми различными, птицами беСЧислеНными, домами церков_ными и князьЯми грозными, боярами честными, вельможами многИми - всего исполнена земля РуСская, о правовер_ная вера хрести_анская"!
А что если я раньше был украинцем, но когда изучил свою историю понял что такой нации раньше не было и что мова это диалект польского как раз говорит о том что мы русские? Что мне делать после этого осознания, ведь теперь я чувствую себя русским, от меня скрывали эти информацию. В школе я не мог понять почему я украинец, но после того как узнал правду мне стало легче на душе. Уезжать в РФ не хочу, раньше ведь это была тоже Россия (Южная Русь). Как быть всем русским на Украине?
@ThePlate1977"А что если я раньше был украинцем, но когда изучил свою историю понял что такой нации раньше не было и что мова это диалект польского"? А что плохого в этом? А чем Руська мова хуже московского диалекта "койнэ" - смеси древнеукраинского (руськой мовы) и местных покоренных племен? Русским которые живут в Украине нужно уважать Украину точно так-же как украинцы уважают Россию живя там. И не закатывать истерики.
@TheCozak О том что украинский язык это руська мова придуманный миф для оправдания современного украинского. На самом деле это не подтверждается письменными свидетельствами прошлого. Любой русскоязычный человек поймёт Слово о Полку Игореве или повесть Нестора летописца. Там нет украинских слов. Зато в современном украинском очень много польских заимствований. Если и был в прошлом украинский язык, то скорее в устной формы, без письменности. То есть это был русско-польский диалект сельских людей
@ThePlate1977 "О том что украинский язык это руська мова придуманный миф для оправдания современного украинского. " Уважаемый ThePlate. Это исторический факт. Руська мова была официальным языком Княжества Литовского Жемайтского и Руського когда РЕЧИ ПОСПОЛИТОЙ ЕЩЕ НЕ СУЩЕСТВОВАЛО. а Московия была данницей Золотой Орды и в это время и ни о каком "собирательстве" никто не думал в Московии.
@ThePlate1977 "Любой русскоязычный человек поймёт Слово о Полку Игореве" И украиноязычный тоже несмотря на то что произведение это весьма вероятно было написано на московском диалекте а не древнеруськом. По крайней мере такая версия есть и она основана на лингвистическом анализе. "Там нет украинских слов". Неужели уважаемый Plate? "Начати" "полкы касожськымы" "почнем же" "наполнився ратнага духа" "наведе своя храбрыя полкы на землю Половецькую за землю Руськую" и т.д.
@ThePlate1977 А теперь уважаемый ThePlate попробуйте произнести вслух вышеупомянутые слова. Не современный "великий и могучий" не так ли? И получится ничто иное как слова украинского или белорусского происхождения приспособленные под московский диалект. Прямо как "суржик".А если говорить о "засоренности" то московский диалект "засорен" гораздо более словами иностранного происхождения нежели украинский.;)
@TheCozak Вот фрагмент "Слова о погибели Руськой земли" в переводе на русский и украинский. Оригинал: "О свЂтло свЂтлая и украшена земля Руськая! И многыми красотами удивлена єси: озеры многыми, удивлена єсы рЂками и кладязьми мЂсточестьными, горами крутыми, холмы высокыми, дубравомы частыми, польми дивными, звЂрьми различными, птицами бещислеными, домы церковьными и князьми грозными, бояры честными, вельможами многами - всего єси испольнена земля Руськая, о правовЂрьная вЂра хрестияньская!"
Отсюда так и сложилось, что в городах люди учили русский язык в университетах. А в сёлах, люди были не образованными. Они передавали свою мову из уст в уста, не умели читать и писать и поэтому их язык засорялся польскими заимствованиями. Польша поработали западную Русь на несколько веков. Естественно что поляки не разрешали учиться на русском языке, а навязывали свой язык. Так появился малоросский диалект. И только недавно в политических целях был разработан литературный украинский язык.
@ThePlate1977 "Отсюда так и сложилось, что в городах люди учили русский язык в университетах." Кто где когда и какой язык учил? В ВКЛ, ВКМ, РП,или или РИ? 1) "Руська мова" - это язык из которого вышли украинский и белорусский языки. "Русский язык" - это московский диалект не более того. О том какой диалект засорен больше московский или украинский можно сильно поспорить. 2) Где "поляки запрещали учить" руську мову? В православных братствах которые ее сохраняли и развивали?
Украинский язык - родной язык коренного населения, проживавшего на территории современной Украины тысячелетиями. Он развивался столько же лет, сколько тут живут люди. Удобный , простой и красивый. Конечно, имеет некоторые проблемы в вызванные московской оккупацией, но это всё решается.
А вот "русский мир" - это пропагандистский высер деятелей с лубянки. И что характерно ТУПЫХ деятелей. И попытки насаждать это в традиционном топорно-гопницком стиле приведут к совершенно противоположному ))
XomaBrut 5 months ago 2
Снимите с себя очки невежества, украинский язык (ранее малоросский) был нужен лишь в политических целях разделения единого русского мира. Украинствующие стремитесь к распаду, скоро разрежьте на кусочки сами себя и будете говорить, что правая рука никогда не принадлежала левой руке, а голова вообще выросла от туловища само по-себе. Вот ваша логика. Вы по натуре своей раскалывающая структура. А если царство разделится внутри самого себя, не устоит то царство написано в Библии.
ThePlate1977 5 months ago
@ThePlate1977
БРЕД , БРЕД И ЕЩЕ РАЗ БРЕД
Я - РУССКИЙ. Но обожаю Украину и буду защищать её и украинский язык.
И чем назойливее меня будут доставать притянутыми за уши доводами, тем больше буду использовать украинский язык и тем дальше посылать таких как вы с чисто русской прямотой ))
УКРАЇНА ПОНАД УСЕ!
P.S.
А при попытке особо борзых особей изменить статус-кво , учтите : результат будет один
ВРЕМЯ ПОДЛЁТА АМЕРИКАНСКИХ ПРО К МОСКВЕ РЕЗКО СОКРАТИТСЯ
всех благ ))
XomaBrut 5 months ago
Многие даже свидомые вожди признают, что если разрешить русский язык, то украинский станет никому не нужный, потому что при честной конкурентной борьбе, украинской намного проигрывает русскому. Так о каком равенстве вы говорите? Или вы будете ждать 300 лет пока украинский разовьётся до уровня русского? А русский тоже ведь не стоит на месте? Где через 300 лет будет русский язык? Короче искусственное поддержание мовы я считаю абсурдным как и само государство возникшее только из-за создание СССР.
ThePlate1977 5 months ago
Comment removed
XomaBrut 5 months ago
Так вот малорусский язык возник при оккупации Южной Руси Поляками в отрыве от России в несколько столетий. Люди проживающие там выживали как могли, у них не было времени обучаться грамоте, поэтому они не умели писать и читать, язык был в основном устный и поэтому легко засорялся польскими заимствованиями. В это время русский развивался и ушёл вперёд. Когда Малороссия воссоединилась с Великой Россией, то действительно разница уже была. Но вы сами делайте выводы какой язык оказался менее развитый?
ThePlate1977 5 months ago
Comment removed
XomaBrut 5 months ago
Comment removed
XomaBrut 5 months ago
"Люди проживающие там выживали как могли, у них не было времени обучаться грамоте, поэтому они не умели писать и читать"
Я вас поймал на ЛЖИ.
Киев и Львов - центры книгопечатания в 17 веке. МНОГОЧИСЛЕННЫЕ учебные заведения в Киеве. Киево-Могилянская академия работала десятки лет! В ней преподавалась среди прочего и "руська мова" - прямой предшественник современного украинского языка.
Так что дело обстояло точно наоборот. В Великороссии дремучее невежество, а в Малороссии - культурный расцвет!
XomaBrut 5 months ago
@XomaBrut а разве я говорил про 17 век? Украинского языка не было в 12-13 веке, в то время как летописцы в Киеве писали на языке, который сильно похож на русский, а в конце 17-ого (если так можно натянуть с большим сомнением), то был не украинский, а малоросский диалект, даже Энеида у Котляревского была написана на малоросском о чём Он сам писал, чтобы посмешить публику образованных малороссов. Сам Котляревский считал своим родным языком русский. Жил в Петербурге и там писал Энеиду.
ThePlate1977 5 months ago
@ThePlate1977
таак. по пунктам :
1) современного русского языка в 12-13 веке не было точно так же, как и украинского.
2) летописцы писали на языке, сильно похожем на болгарский ))
3) малоросский не может быть диалектом по определению, ибо в момент своего возникновения культурный центр восточных славян как раз в Малороссии и находился (причем что характерно, за пределами Московского царства.)
Это же факты, даже такой "украинский националист" как гг.Затулин (!!) со мной того же мнения
XomaBrut 5 months ago
@XomaBrut А на каком языке писал Нестор Летописец по-твоем? :) Болгары лишь упразднили древнюю азбуку славян, так что они не создавали русский, а лишь упростили его под церковные нужды.
И второе, само слово "мова" всегда в Польше означало - диалект. Именно так и было, малограмотные крестьяне (малоросский холоп) под гнётом Речи Посполитой должен был только работать с утра до ночи и ни о каком образовании речи не шла. Развитие украинский получил лишь в СССР в союзе с Московией.
ThePlate1977 5 months ago
Подскажу аргумент в вашу пользу. Берестяные грамоты Новгорода. Предполагается , что это тексты более приближенные к разговорному языку.
Но я подозреваю, что если послушать беглую новгородскую речь - мы с вами врят ли ее поймем.
Так что тут не всё так просто.
XomaBrut 5 months ago
Comment removed
XomaBrut 5 months ago
"Литературный украинский" -- это продукт целиком синтетический, искусственный, созданный путём вычищения словарей от всех русских корней и слов с заменой их польскими и немецкими словами.
ThePlate1977 5 months ago
@ThePlate1977
Разбиваю ваш песочный замок простым аргументом. откройте "Энеиду" Котляревского. О ужас ! Там литературный украинский язык В СОВРЕМЕННОМ ВИДЕ. Датировка - начало 19 века.
Литературный эпатаж Котляревского в том и состоял, что он написал свой текст на РАЗГОВОРНОМ ЯЗЫКЕ.
На самом деле всё еще хуже : письменные документы, подтверждающие существование литературного украинского в почти современном виде намного старше.
XomaBrut 5 months ago
@XomaBrut Опять двадцать пять! Котляревский писал не на украинском, а на малоросском языке. О чём у него самого написано в единственно сохранённом оригинале шестом томе. Слушайте, мы так никогда не договоримся, если вы будете постоянно врать
ThePlate1977 5 months ago
@ThePlate1977
Ой. А я полагал, что Малоросский = Украинский.
Поясните, в чем по-вашему разница, если то, на чем писал Котляревский и то, что преподают в школах сейчас - идентичны.
P.S.
Что за шестой том? )) Приведите реквизиты издания. У меня дома неплохая библиотека. Я поищу.
XomaBrut 5 months ago
@XomaBrut Что такое малорусское наречие? Это – древнерусский язык средневековой Руси, обильно разбавленный в последствие польскими заимствованиями. Это наречие села, бытового общения русских холопов Речи Посполитой, естественным образом перенявших в течение нескольких столетий слова и обороты из языка своих господ. Малорусское наречие – это то, что сейчас у нас называют презрительно суржиком. Говор малоросских крестьян Полтавщины и Черниговщины является эталоном малоросского наречия.
ThePlate1977 5 months ago
@XomaBrut Именно поэтому «Энеида» Ивана Котляревского была своеобразным «приколом» хорошо образованного малоросса (родным языком которого, кстати, был русский), пародией на Вергилия, написанной бытовым языком холопов, для того чтобы потешить высоколобую интеллигенцию России. Однако в конце XIX века, «свидомыми» было принято решение назначить Котляревского отцом украинского языка. Вот бы Иван Петрович удивился, если бы узнал об этом.
ThePlate1977 5 months ago
@XomaBrut Из рукописи котляревской Энеиды сохранился лишь отрывок автографа шестой части, представляющий собою четыре небольшие тетради, на первой странице первой из них автор вывел заглавие: «Малороссийская Энеида, часть шестая». А в конце письма к русскому поэту, переводчику «Илиады» Гнедичу 1821г. Котляревский писал «Я над малороссийскою «Энеидой» 26 лет баюшки баю». Заметьте, МАЛОРОССИЙСКОЮ, а уж никак не УКРАИНСКОЮ. Это уже потом всё малоросское (русское) неожиданно стало украинским
ThePlate1977 5 months ago
@ThePlate1977
Хорошо, пусть будет "Малорусский" если Вам так приятнее
Итак,
1) малорусский язык существовал задолго до Котляревского. А Котляревский его талантливо задокументировал. Есть и более ранние документы. Таким образом, малорусский язык - это живой разговорный язык автохтонного населения на этой территории. И никакой он не синтетический.
2) предъявлять претензии про польские заимствования - детский сад. Почему Вас беспокоят заимствования из польского? ))
XomaBrut 5 months ago
Ответить на это видео...
И вообще я с Вами согласен. Было бы неплохо поменять название "Украина" на "Русь". Это блестящий идеологический ход против кремля.
P.S.
Жалко немного дороговато названия перепечатывать....
XomaBrut 5 months ago
@ThePlate1977 Мало того, существует симметричная теория, согласно которой именно украинский язык и есть настоящий язык Киевской Руси. А то, что вы видите в летописях - синтетический болгарский суржик, на котором не говорили точно так же , как не говорят сейчас на церковно-славянском.
XomaBrut 5 months ago
Теперь, то же самое на украинском: "О свІтло свІтла ТА ПРИКРАШЕНА земля Руська_! І БАГАТЬМА красотами ЗДИВОВАНА: озерами БАГАТЬМА, ЗДИВОВАНА рІкамИ ТА СКАРБАМИ МІСЦЕчесними , горамИ крутими, ПАГОРБАМИ високими, дІбрОвами частими, полями дИвними, ТВАРИНАМИ РІЗНОМАНІТНИМИ, ПТАХАМИ НЕЗЧИсленними, домами церковнимИ та князями грІзними, боярами чесними, вельможами БАГАТЬМА - УСІМ ВИКОНАНА земля Руська_, о правовІрна вІра хрИстиянська!".
Украинский намного больше отличается от оригинала
ThePlate1977 5 months ago
Вот как он будет звучать по-русски: "О светло светлая и украшеНнаЯ земля РуСская! И многИми красотами удивлена: озерами многими, удивлена реками и кладезЯми месточест_ными, горами крутыми, холмами высокИми, дубравАмИ частыми, полЯми дивными, зверьми различными, птицами беСЧислеНными, домами церков_ными и князьЯми грозными, боярами честными, вельможами многИми - всего исполнена земля РуСская, о правовер_ная вера хрести_анская"!
ThePlate1977 5 months ago
А что если я раньше был украинцем, но когда изучил свою историю понял что такой нации раньше не было и что мова это диалект польского как раз говорит о том что мы русские? Что мне делать после этого осознания, ведь теперь я чувствую себя русским, от меня скрывали эти информацию. В школе я не мог понять почему я украинец, но после того как узнал правду мне стало легче на душе. Уезжать в РФ не хочу, раньше ведь это была тоже Россия (Южная Русь). Как быть всем русским на Украине?
ThePlate1977 6 months ago
@ThePlate1977"А что если я раньше был украинцем, но когда изучил свою историю понял что такой нации раньше не было и что мова это диалект польского"? А что плохого в этом? А чем Руська мова хуже московского диалекта "койнэ" - смеси древнеукраинского (руськой мовы) и местных покоренных племен? Русским которые живут в Украине нужно уважать Украину точно так-же как украинцы уважают Россию живя там. И не закатывать истерики.
TheCozak 5 months ago
@TheCozak О том что украинский язык это руська мова придуманный миф для оправдания современного украинского. На самом деле это не подтверждается письменными свидетельствами прошлого. Любой русскоязычный человек поймёт Слово о Полку Игореве или повесть Нестора летописца. Там нет украинских слов. Зато в современном украинском очень много польских заимствований. Если и был в прошлом украинский язык, то скорее в устной формы, без письменности. То есть это был русско-польский диалект сельских людей
ThePlate1977 5 months ago
@ThePlate1977 "О том что украинский язык это руська мова придуманный миф для оправдания современного украинского. " Уважаемый ThePlate. Это исторический факт. Руська мова была официальным языком Княжества Литовского Жемайтского и Руського когда РЕЧИ ПОСПОЛИТОЙ ЕЩЕ НЕ СУЩЕСТВОВАЛО. а Московия была данницей Золотой Орды и в это время и ни о каком "собирательстве" никто не думал в Московии.
TheCozak 5 months ago
@ThePlate1977 "Любой русскоязычный человек поймёт Слово о Полку Игореве" И украиноязычный тоже несмотря на то что произведение это весьма вероятно было написано на московском диалекте а не древнеруськом. По крайней мере такая версия есть и она основана на лингвистическом анализе. "Там нет украинских слов". Неужели уважаемый Plate? "Начати" "полкы касожськымы" "почнем же" "наполнився ратнага духа" "наведе своя храбрыя полкы на землю Половецькую за землю Руськую" и т.д.
TheCozak 5 months ago
Comment removed
TheCozak 5 months ago
@ThePlate1977 А теперь уважаемый ThePlate попробуйте произнести вслух вышеупомянутые слова. Не современный "великий и могучий" не так ли? И получится ничто иное как слова украинского или белорусского происхождения приспособленные под московский диалект. Прямо как "суржик".А если говорить о "засоренности" то московский диалект "засорен" гораздо более словами иностранного происхождения нежели украинский.;)
TheCozak 20 сек. назад
TheCozak 5 months ago
@TheCozak Вот фрагмент "Слова о погибели Руськой земли" в переводе на русский и украинский. Оригинал: "О свЂтло свЂтлая и украшена земля Руськая! И многыми красотами удивлена єси: озеры многыми, удивлена єсы рЂками и кладязьми мЂсточестьными, горами крутыми, холмы высокыми, дубравомы частыми, польми дивными, звЂрьми различными, птицами бещислеными, домы церковьными и князьми грозными, бояры честными, вельможами многами - всего єси испольнена земля Руськая, о правовЂрьная вЂра хрестияньская!"
ThePlate1977 5 months ago
Отсюда так и сложилось, что в городах люди учили русский язык в университетах. А в сёлах, люди были не образованными. Они передавали свою мову из уст в уста, не умели читать и писать и поэтому их язык засорялся польскими заимствованиями. Польша поработали западную Русь на несколько веков. Естественно что поляки не разрешали учиться на русском языке, а навязывали свой язык. Так появился малоросский диалект. И только недавно в политических целях был разработан литературный украинский язык.
ThePlate1977 5 months ago
Comment removed
TheCozak 5 months ago
@ThePlate1977 "Отсюда так и сложилось, что в городах люди учили русский язык в университетах." Кто где когда и какой язык учил? В ВКЛ, ВКМ, РП,или или РИ? 1) "Руська мова" - это язык из которого вышли украинский и белорусский языки. "Русский язык" - это московский диалект не более того. О том какой диалект засорен больше московский или украинский можно сильно поспорить. 2) Где "поляки запрещали учить" руську мову? В православных братствах которые ее сохраняли и развивали?
TheCozak 5 months ago
very nice . which city?
shyymlb 10 months ago
@shyymlb Zaporozhye-The cossacks hometown
TheYurevil 10 months ago
ого!
оце так покоління козаків!
CossackOfUkraine 1 year ago
які манюні та гарнюні! Справжні козачата...
Azarova1 1 year ago
Славні козачата!!!
WildUkrainianEnergy 1 year ago
Бойовий гопак?
krystoferivanov 1 year ago
Ничего себе, малявки выдают.
IIKainII1 1 year ago
Это дико красиво! Я поражен и очарован вашей спорта. Я живу в Дании и культивирует shinsonhapkido, корейских боевых искусств
MSEfterskole 1 year ago