veja tambem a musica "Awakening" Chris Tomlin na versão em português digitando no you tube "Ministério mais awakening" ... que Deus Abençoe grandemente a cada um.
Gente, na boa... Tudo bem, eu também não gosto de adaptações que fujam completamente do original, mas fala sério... Essa versão tá boa. E outra, não me levem a mal, mas se não quiser traduções mal feitas, PRENDAM INGLÊS e vejam o vídeo original sem legenda.
concordo que é versão...mas simplesmente não tem NADA a ver com a letra original. Uma coisa é adaptar para poder cantar...outra é mudar completamente o sentido da letra. Aonde já se viu "awake" virar "avivar"?? Meu Deus do céu.....!
Tudo bem que é versão, mas fugiu totalmente da idéia da musica que fala de um despertar e não de um avivamento apenas! Se não houver um despertar, não haverá avivamento!
mais veja como algo positivo,voce pode usar essas letras para cantar na celulas,grupo familiares,reunioes diversas e na igreja! quer saber a traduçao certinha?pesquise no google!=D hihi
GEEEEEENTE DO CÉU, AFF! isso não é a legenda da tradução ao pé da letra, é a versão em português, já pronta para serem cantadas, feita por eles mesmos. Vi isso num fórum, que teve comentários falando que o próximo DVD, as legendas seriam as versões para serem cantadas, ao invés da tradução ao pé da letra.
This has been flagged as spam show
veja tambem a musica "Awakening" Chris Tomlin na versão em português digitando no you tube "Ministério mais awakening" ... que Deus Abençoe grandemente a cada um.
jmdrummers 4 months ago
Tão achando ruim.....? pois vão traduzir, ou busca lá a legenda original no google......, é fácil facil...pra mim tá ótima.... linda canção.
nill9985 4 months ago
Não gostou da versão, canta em ingles, simples ;D
abraaoUNITED 4 months ago
quem acha que o google tradutor do guri tah tenso...dah um OK...
lucasince1989 4 months ago
Gente, na boa... Tudo bem, eu também não gosto de adaptações que fujam completamente do original, mas fala sério... Essa versão tá boa. E outra, não me levem a mal, mas se não quiser traduções mal feitas, PRENDAM INGLÊS e vejam o vídeo original sem legenda.
TheTammyrp 5 months ago
uma das minhas prediletas...
HolySpiritTVOnline 5 months ago
concordo que é versão...mas simplesmente não tem NADA a ver com a letra original. Uma coisa é adaptar para poder cantar...outra é mudar completamente o sentido da letra. Aonde já se viu "awake" virar "avivar"?? Meu Deus do céu.....!
gfcmedia 6 months ago
@gfcmedia e o que seria na sua opnião awake? vc acha que as palavras só tem um significado, sinonimos não existem pra você?
jasaph123 3 months ago
Tudo bem que é versão, mas fugiu totalmente da idéia da musica que fala de um despertar e não de um avivamento apenas! Se não houver um despertar, não haverá avivamento!
dieggoazevedo 6 months ago
mais veja como algo positivo,voce pode usar essas letras para cantar na celulas,grupo familiares,reunioes diversas e na igreja! quer saber a traduçao certinha?pesquise no google!=D hihi
vinitirola1 6 months ago
GEEEEEENTE DO CÉU, AFF! isso não é a legenda da tradução ao pé da letra, é a versão em português, já pronta para serem cantadas, feita por eles mesmos. Vi isso num fórum, que teve comentários falando que o próximo DVD, as legendas seriam as versões para serem cantadas, ao invés da tradução ao pé da letra.
Se liga :)
abraaoUNITED 6 months ago
Por favor, estas legendas precisam ser revisadas, tem nada a ver! Vcs só podem estar brincando né?!?
kamilladnz 6 months ago
Muito Pobre essa legenda, da para cantar mais é muito ruim pois foge da letra
Sabuguel 7 months ago
entrega, entrega, entrega!!!
marcosagv 7 months ago
Avivamento!!! Aviva-nos.
rodrigoandradedelima 7 months ago
My favorite version of this song, beats United's and Chris Tomlin's!
JMAckermann 7 months ago
This song is so wonderful, I can't stop hearing it.
RenamPablo 7 months ago
wow! this song is amazing....!!!! God bless you hillsong!!!
92miriamk 7 months ago