Added: 3 years ago
From: myssalchan
Views: 54,389
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (162)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • por mim pode ser qualquer abertura eu prefiro de qualquer geito pq de qualquer geito sou fã de one piece e numk vou largar one piece por causa da abertura como vocês estão fazendo diferente de alguns de vcs eu gosto de one piece não pelas aberturas e sim por causa da diversão do anime quem tbm acha isso dá um joinha ou se inscreve no meu canal

  • O povo estraga com tudo .-. sem exceções .-.

  • por isso que O P nao fez sucesso aqui, UM LIXO de opening, pelaamordedeus....

  • prefiro a japonesa

    bem melhor

  • eita

    

  • Putz, o povo "ai ridiculo" "ai q num sei oq" "ai prefiro original" , Püta que pariu ! quem é fan gosta de todas as aberturas independente de ser em japones, portugues, chines, ou em qualquer outra língua... o povo é cheio de freescura ! q mërda '-'

  • vamos tentar procura algun de bom nessa abertura

  • Q LIXOOO prefiro a original ¬¬

  • Nossa que abertura ridicula ¬¬

  • NOSSAAAAA A ABERTURA BRASILERA É UMA BOSTA MANOOO, NADA VER COM A ORIGINAL :/

  • Que lixo!!

  • 0:27 ?? nada d engracado!

  • fiquei o video inteiro com uma cara de QUE PORRA É ESSA ???

  • @XxgamesxXish Hashuashuash 2

  • Não é tão ruim assim.

  • @herrDoktorat É um pirata assado

  • no começo fiquei olhando pensando que porra é essa

    depois do 0:27 eu chorei de ri

  • aff mano, tá muito foda a abertura e vocês reclamando! :/

  • QUE NOJOOOOOO ESTRAGOU O ANIME VSFFFFF NOJO

  • mas tipo o que aconteceu foi o seguinte,primeiramente eles fizeram a abertura de acordo com a original.mas a e acho que a partir do 10° episodio (não lembro direito q episodio foii )mas eles tracaram pra essa ae,que foi feita a partir da versão americana,que realmente e muito tosca aff =/ mas vela a pena comferir a primeira versão da abertura em português ,at eq fico legal,apesar q aki no brasil TEM TUDO!! pra fazerem um coisa iper mega foda!! que nem no japão mas as empresas não tão nem ae ¬¬

  • QUE BOSTA É ESSAAAA!!!!

  • Que merda, pra que estragar a abertura perfeita que é a em japones?

  • o rap é muito foda, mas o logo do cartoon network ali estraga, esse canal fdp so sabe por censura e estraga os desenhos

  • cago,cago,cago oo kkkk

  • T-T

  • ke merda essa abertura prefiro original kem criou isso temke morrer

  • NAO E RUFFY E LUFFY PORRA

  • yayo q poha é essa prefiro a original

  • PREFIRO A ORIGINAL

  • LIXOOOOOOOOOOOOOO,VAO SE FUDE BRASILEIROS DE MERDA QUE NAO SABE DUBLAR

  • @onepieceruffy50 cara relaxe essa esse rap escroto quem criou foram os americanos.

    O nosso cartoon network adotou essa abertura mas num e a oficial sacas!

  • voces sao burros esse ea versao do brasil mais ainda e um lixo

  • muito legal

  • Muito Ruim a letra...'-'

  • LOL, PODRE A INTRODUÇÃO

  • TO FALANDO DA DUBLAGEM TA '-'

  • Q LIXO VAI TOMA NO CÚ QUEM FEZ ESSA MERDA!!!

  • I actually think the Brazilian version of this song sounds kinda cool! The English one was OBNOXIOUS!!!!

  • O melhor historia ja feita... e a 4kids conseguem estragar,....

  • Não velho... desculpa mas fico um lixo

  • Aff

  • Parece borracha

    Como foi isso?

    Pan PAN PAN

    Comendo pão com ovo

    (eu entendi pao com ovo mas acho q nao e isso)

  • eita

  • Claro que a abertura japinea é muito melhor, mas eu gotei dessa. Quem ve o anime legendado realmente acha estranho, mas a maioria que acompanha o dublado gostou.

    Ruim mesmo ficou a a abertura We Are, que é a 1 abertura japonesa, dublada em portugues, estragaram a musica.

  • Essa abertura e uma droga , ate meu irmao de 8 anos cantando ia fica melhor , odeio vcs dubladores de abertura se encontrar vcs na rua e melhor ta preparado!!!

  • O ÚNICO anime que a abertura brasileira ficou boa foi o Pokémon!

  • Ahahahah' eles fodem até com o melhor anime da História ?

    Esses caras deviam ir se ferrar! pqp!

  • Melhor dublagem/aberturas Brasileiras são as de DBZ, No questiooooooon!

    DBZ aqui no Brasil viro obra prima, eu digo ate que o DBZ dublado aqui do Brasil é melhor que o original Japones, a voz do Goku principalmente, dublador Brasileiro owno.

  • @viniciusyoo realmnte o bob esponja é mto bom dublador, o do inglês também é um cara mto serio pra ser o Goku >_>, o Vegita do brasil também acho massa, aquele que é o Lass na merda do Grand Chase, queria que ele dublasse o Illidan no WoW Brasil , mas a blizzard decidiu por igualar a voz do timao e pumba que é mais parecida com o Illidan em vez de colocar a vóz epica do vegita

  • @slayerdark0 Sim a voz do Vegeta é muito épica e um pouco engraçada (pra min rs), adoro toda vez que ele insulta alguem, tipo: ''seu inseto!'' X)

    Primeira vez que escutei a voz do bob eu ja sabia que era o mesmo dublador do Goku, da pra perceber bem é quando o bob/Goku suspiram, xD.

  • nossa qe lixo em versão hip hop é esse?!! 

  • Que...Nojo...

  • WTFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF­FFFFFFFFFFFFFFFFFF

  • Sou Português, sem ofensa brasileiros, esta abertura está uma ****(tipo a portuguesa), One Piece se não for legendado não vale a pena, eles traduziram sou o Macaco Luffy * . *

  • Como falam mal dessa abertura... Ela é tão engraçada...

  • IA IO IA IO IA IO O O!

  • quem contar quantas veses ele fala sonia ganha um passeio no cavalo de sao jorge :D

  • que lixo de música pqp. por isso odeio dublagem de hoje

  • Nuss qe merda de abertura mano ! so mais a em japones

  • Hey Brazillians, what am I saying?

  • OLHA Q BOSTA D ABERTURA,ACABA COM ONE PIECE,COLOCA A ABERTURA ORIGINAL AI CARA

  • apesar de ser infantil o bagulho é melhor do que as aberturas em japones, o one piece é bom mas as aberturas são todas ruims, no naruto tinha umas decentes pq são umas músicas de verdade, tipo aquela do nobodyknows, uma outro tbm era massa que era duns gordinho japa...

  • @slayerdark0 nossa olha as bostas q vc fala

    one piece ta em 1º pq entao '/

  • QUE PORRA É ISSO? EU ACHO QUE ISSO NAUM É MUSICA É BARULHO

  • Versão chaves de "we are!" : /watch?v=Cte3HDAOgmg

    xD

  • muinto patetico.......

    so mais esculta metal chines do que isso....

  • a eu achei q fico a melhor abertura de todas

  • WHAT ARE YOU PEOPLE SAYING ._.

  • Sorte que no SBT traduziu a musica, mas manteve o estilo e ritmo... dando quase o mesmo efeito... mas essa musica da 4Kids foi uma verdadeira porcaria... sem contar que houve diversos cortes e censuras...

  • 0:35 Zoro não é Samurai, ele é Espadachin  lol

  • nossa mano que musica ruim ;S era essa mesmo??!!! o.o' and eu assistia no cartoon parecia otra (nem lembro) xD

  • bons tempos do cartoon

  • EU JA VI One Piece NO CARTOON MAIS EU FIQUEI SABENDO QUE O CARTOON NÃO PASSOU TODA SERE DE One Piece,AS DUBLAGEM EU ACHO QUE SÃO MELHORES DE INTENDER DO QUE LEGENDADO MAIS MUITO MELHOR É EM INGLES OU JAPONES MESMO.

  • é legal.Não é só por que voces viram quase todos os episódios

    essa é classica em pt

  • kkkkkkkkkkkk e muuuito engraçado

  • a sbt pois a abertura original (cantada em português)

  • liga ae liga ae lkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk estragaram abertura ate

  • mas que PORRA É ESSA ???????????

  • nossa que horror!! como é que tiraram a melhor música do anime que é We Are e colocaram esse rap tosco de merdaaa... sério... se pelo menos fosse um rap decente...

  • horrivel!!! unico que deu certo foi dragon ball, ficou muito bom mesmo o DBZ/GT...

    ARITTAKENO YUUME O KAKIATSUME SAGASHIMONO SAGASHINI YUKUU NO SA...

  • se eu visse a abertura do One Piece BR antes de assistir o anime, eu nunca assistiria '-'

    os caras modificaram:

    rolha na ponta armas

    o nome Marine virou "NAVY"

    Sanji chupa pirulito -.-'

    e sangue nao existe '-'

  • brasil teve uma escolha, pegar os desenhos dos eua que muda tudo, ou pega o original do japao e criar um canal pago na sky para ver tv tokyo com os animes legendados, infelizmente seguimos os americanos, essa eh a verdade

  • bom , eu ia reclamar com as reclamações , mas eu até percebi que isso não podia ser do JP coisa nenhuma , no japão nao usam tantas girias como :se liga ai...

    errar é o humano

    zuar com coisa série já é exagero

    não estou reclamando do video o conteudo ficou ótimo , mais não sei porque fizeram uma abertura nova pro one piece , já zuaram do DBZ com a porra do DBAF agora isso é exagero!

  • Essa abertura é a única que passou no cartoon network.

    e é a que eu mais gosto.

  • @hypermario600 se mata então...zuaram fazendo esse lixo de abertura..zuaram o anime todo na verdade

  • Na verdade, essa OP aí foi baseada na america e só foi exibida no Cartoon Network. Nos sbt e nos dvd da playarte eles fizeram outra versão fiel a versão japonesa e mais decente. xD

    Tá aí o link:

    watch?v=qiv857APN6I

  • Que merda é essa... Sério os Brasileiros acabam com todo anime fazendo isso... Logo One piece que é Demais, agora sei porque não fez tanto sucesso assim no Brasil... Aff povo... ¬¬

  • 4kids é uma vergonha.. um puta manga, um puta anime .. e fazem essas coisas

  • PUTA QUE PARIU PORRA MANO QUE BOSTA É ESSA::?!?!?!!??!?!!?!

    PIOR QE A DO SBT!

  • que tosqueira de musica LIXO

  • QUE PORRA É ESSA?

  • abertura tosca kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

  • hey brasucas! :)

    eu legendo os novos eps do one piece em portugues todas as semanas, quem quiser seguir os meus uploads que me subscreva.

  • 4KIDS é uma porcaria

    MORRA 4KIDS bandodezébuçeta

    VIVA A VERSÃO SEM CORTES!

    EI BRASIL, QUE TAL PARAR DE CHEIRAR O CÚ DAS VERSÕES AMERICANAS DE ANIMES EIN? QUE TAL PASSAR O ORIGINAL SEM CORTES

    BRASIL, PARE DE CHEIRAR O CÚ DOS EUA

    SEJE REALMENTE INDEPENDENTE!!

    ANIMÊS SEM CORTES JÁ

  • Meu Deus do Céu!

    Que lixo é esse!

    Cade a We Are que todos os fans gostam?!

    Esse anime viro uma merd@ aqui no Brasil,totalmente editado e cheio de censura,chegaram e tirar até as escritas japonesas.

    Lixo de Eua e brasil,nem criança recém nascida gosta dessa porcaria censurada e alterada.

  • vcs eh que num sabe curtir eh melhor do que aquela we are vi**o claro que mudaram de luffy para ruffy mas eh muito melhor!!

  • ate q é legalzin kara, mas so mais a full. hehe

  • Nossa, Vomitei vendo essa abertura... Estragaram o ANIME!

    Falando Ruffy invez de Luffy ¬¬

    Tá, eles tão falando Ya Ya Yo Ruffy, Zoro, Nami... TÁ MAIS CADE O USOPP E O SANJI? Ò.Ó

    Colocaram Rapzinho? ¬¬

    PREFIRO INFINITAMENTE A ORIGINAL

    por isso que o Brasil não vai pra frente msm

  • Cara sinceramente Grande linha e o Car*******. Eu axa-va que o Naruto ja tinha fikado ruim porcausa do Jutsu bola de fogo e a traduçoes dos jutsos que fiko um lixo; agora one piece se supero.... o melhor e terem trocado o cigaro do sanji por um pirulito... e o asuma fuma sem fogo e sai fumaça!

  • eu adorei :D

  • ki koko!

  • Como estragar uma excelente abertura....

  • O____e

    WTF? E a nossa querida abertura we are?

    VÁ TOMAR NO C*!

  • Legal!

    LOL!

  • Adorei!A italiana tambèm è muito bem feita!

  • SE LIGA AE ZORO!

    AIUEHiuAHEuiAHEIuhEA

  • hahaha, i like this version, it sounds so nice

  • aff

    estragarao a abertura we are bem melhor q esse coisa nem comparaçao tem -.-

  • Recomendo a crianças e adultos (salvo as Casas de Banho de Arabasta xD)

  • Não sou contra censura, mas há a necessidade de dosagem nela.O que fizeram com One Piece é o ápice disso.One Piece nem mesmo é um anime violento ( em comparação com nossos 2 lá em cima), até o momento no anime japonês, não vi sequer um vilão morrendo.Após ver teçadadas violentas de Zoro, algum tempo depois os vilões saiam todos limpinhos por ai.Não houve necessidade de tudo isso. Não com OP, que é um anime divertidíssimo.

  • Comentando....

    Não é de hoje q se censura animes, mas vamos comparar aos antigos Dragon Ball e CDZ (q eram um banho de sangue) Tudo bem. Tirem sanguem e cenas "eróticas", mas não façam o que fizeram com o pobre Sanji: podiam apenas tirar o cigarro, mas por um pirulito (sic) não é uma atitude louvável, pois vai contra a idéia de que Sanji quer provar para Zeff que é um adulto.

    Não sei o que se passou pela cabeça dos americanos, pois acabaram por distorcer a obra-prima de Oda.

  • One Piece BR = Telettubies -.-'

  • porque voces escolheram logo esse video para faser esses comentario

  • Pelo menos os EUA tomaram jeito e lançaram tudo d novo sem cortes. Parece q aqui ainda vai levar um tempo.

  • O mais triste, pra mim, é pensar que a obra original é DISTORCIDA a esse ponto. Já imaginou a zuera?

    1º O autor não pode escrever TUDO que quiser. Então ele tem de mudar seu pensamento para ser lançado na revista [ex:Shonen Jump].

    2º Do mangá pro anime JP, censuras são feitas. Qualquer um que sabe a origem da cicatriz do Luffy sabe do que estou falando.

    3º Do anime JP pro anime USA, mais censuras são feitas POR IDIOTICE AMERICANA.

    Devia ser crime DESTRUIR uma obra como ONE PIECE.

  • Pessoal não tem mais do que reclamar né?

    Cara, eu até concordo que mutilam os animes, mas os EUA não estão lá muito errados, eles censuram coisas que poderiam apagar sua propria cultura, pelo menos eles ainda exibem alguma coisa. Não que eu esteja protejendo, claro, mas censura e horario nunca protejeram crianças de assistirem nada. Se fossemos tão 'patridioticos' como os americanos fariamos as mesmas coisas. Ainda sim, concordo, deveriamos pegar animes direto do Japão

  • Bom jpcsdutra, até posso concordar que eles tem de "preservar" sua própria cultura, mas eu acredito numa coisa: OU VC FAZ UMA COISA BEM FEITA, OU NÃO FAZ.

    Para mim, sobrepujar uma obra com sua própria visão dela É UMA OFENSA, é CUSPIR NA CARA do autor.

    É que nem alguém chegar e falar:

    _Sabe em Dom Casmurro? A Capitu não o traiu porque isso é errado.

    _Como vc sabe disso?

    _Trair é errado e VC VAI PENSAR ASSIM.

    Fui um pouco além, mas vcs entenderam.

  • Bom, isso ai varia de muitas coisas, desde o conceito e entendimento de ambos autor e fã.

    Não que esteja muita a altura de comparação com Dom Casmurro, mas veja uma antiga revista em quadrinhos brasileira, não sei se vai se lembrar ou se ja ouviu falar de Combo Rangers, do Fabio Yabu (mais recentemente pode-se ver um dos trabalhos dele na tv internacional, com o desenho infantil 'Princesas do Mar') (continuo no proximo coment, pq num da espaço...)

  • Ele chegou a dizer que seria totalmente a favor de mudar o nome de seus personagens se a historia fosse para outro país, para se adaptar melhor tanto a cultura, mas tambem para ser de melhor assimilação.

    Ao meu ver, se vc vai trabalhar em uma coisa que vc gosta, como imagino que o autor de One Piece goste (se n, n durava até hj, certo?)vc vai se importar sim com a censura, no entanto se fosse uma coisa tão grave, procuraria outra maneira de divulgar a historia com menos censuras

  • A partir do momento em que aceitou começar aquilo ele ja sabia que estaria sujeito a censuras.

    Bah, sempre que eu começo a escrever mto me perco na ideia principal do que estava falando, depois termino isso...

  • A sim, voltando... Fã tem muito disso de reclamar de uma obra que n lhe pertence. Facil reclamar mas n fazer nada pra mudar. Esses fãs que são tão dedicados deveriam estar se tornando dubladores, donos de empresas, graficas, fazendo game design, e fazendo o possivel pra melhorar a imagem e qualidade do material aqui. Sinto muito, mas sentar e reclamar nunca adiantou de nada. Sugiro que aqueles que reclamem tomem uma atitude pra mudar o que acham ruim, não que eu o faça, + do q honestamente

  • E digo +: Se alguma vez vc leu um conto de fadas e gostou vc está sendo hipocrita, pois nenhuma destas está em sua forma original. Seus criadores estariam se revirando em seus tumulos e loucos para matar Walt Disney, o homem que fez fortuna com historias que não eram dele. Tudo é relativo e varia com ponto de vista de cada um.

  • ahahahah muito bom seu ponto de vista, mas continuo a preferir a versão original. Eu sinceramente acho que estraga a obra "ajustá-la" para caber em outra cultura. Acho que o melhor exemplo de "EXTREME MAKEOVER" em anime/mangá é POKEMON. Quando descobri que (praticamente) todos os nomes foram trocados, fiquei bem pertubado. Assim como DRAGON QUEST virou FLY e SHINIGAMI virou CEIFEIRO (pior tradução possível), certas coisas deveriam ser mantidas como são originalmente.

  • Outra vez mais eh questão de cultura. Tente pronunciar o nome do Brock em jap sem gaguejar ou parar no meio. Alem de facilitar ficaram bem mais caracteristicos se me perguntar. E não devia se espantar com a imbecilidade. Fly eh um nome de certa atratividade sem agressividade, como dragon quest. E como Deus da Morte, shinigami pode ser traduzido como ceifeiro sim, pois a morte mitologica eh representada por um esqueleto ceifeiro.

  • Sei la hein... Eu acharia muito estranho ver o PURO OSSO de AS AVENTURAS DE BILLY E MANDY sendo chamado de Shinigami no Japão. Concordo que facilita bastante, mas naquelas: a modificação tira parte da essência.

  • Huhauah, dai você já vê: O nome de puro osso não tem exatamente nada a ver com o original! Em ingles o nome dele é 'Grim' de 'Grim Reaper' que é o ceifador sinistro, tambem conhecido no japão como Shinigami. Daí vem o nome 'The GRIM adventures of Billy and Mandy'

  • aiai sinto ate vergonha de dizer q um dia assistia anime pela tv brasileira [3]

  • aiai sinto ate vergonha de dizer q um dia assistia anime pela tv brasileira [2]

  • num tem episodio dublado no youtube?

    kkkkkkk

    raxei eh bem melhor legendadooo

    CN eh uma merda devia passa no animaxx!!!!!

  • estaum acabando com os animes

  • meu deus que lixo!!!!!

  • hueuheuehueueuhe

    aiai sinto ate vergonha de dizer q um dia assistia anime pela tv brasileira

  • q bosta os estados unidos fez!a dublagem tá ótima,o ruffy(dublado pelo wagner fagundes)mil vezes melhor q a original(ruffy com vos de gay)!

    poha!o brasil tem q comprar os animes direto do japão

  • Também acho, ele deve comprar direto do Japão, o anime intacto sem cortes.Eles compram animes já censurados e censuram mais ainda.

  • ahh, e naum é ruffy, é LUFFY

  • ora ai esta LUFFY CARALHO LUFFY!

    (tbm sou vitinho lol)

  • spo digo uma coisa:

    isso é hilario, naum havia necessidade de trokar a musica, mas se vcs kiserem rir, assistam um episodio do one piece dublado, é muito besta...

    o pior é o cigarro do sanji, q eles trokam por um pirulito vermelho...

    kero ver o q vao fazer quando entrar tony tony choper e robin!!

    assistam one piece legendado, q vale a pena!!!!!!!!!

  • Nem pra tanto.Mas, ao invés de uma adaptação, houve uma descaracterização.Cigarro por pirulito...o que eles pensam?Que irá incentivar criancinhas a fumar?Se anime foi feito para pessoas mais velhas ou deveria passar mais tarde por causa da faixa etária ou deveria ser vendido para um canal sem censura como o animax.

    O que me irrita é que o anime é todo picotado e ainda passa nas MADRUGADAS de sábado.

    CN = "a gente faz o quer".

  • finally its in portuguêss

  • essa letra é terrivelmente hilaria!!!

    kkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

    horrivel, mais cmo eu começei a ver pela cartoon, gostava pakas na época ^^

  • " Se liga eih zoro!

    Se liga ei nami"

    Mas a pior parte foi a do" ...Ele parece borracaha! Como foi isso? Comeu o gomu gomu no mi"

  • eu eim musica manerinha e vcs ai reclamando vão à merda

  • Pior q eu nao tenho episodio!

    eu so tenho essa abertura do one piece!

    Bjs'

  • WOW! Those guys made the rap sound good O_O

  • Não tinha NENHUMA necessidade de fazer uma nova música para um anime tão bom. One Piece tem aberturas fantásticas e a droga da 4kids estraga tudo.

    Sem falar que nessa abertura os "cantores" só mencionam Luffy, Zoro e Nami. Como se o Ussop e o Sanji nem entrariam na primeira saga. E o que eles fariam com a música depois que o Chopper, Robin e Franky entrassem?!

    Apesar de tudo, muito obrigado MYSSALCHAN por ter colocado! Tem como vc por os episódios dublados?

  • voçê nao viu a segunda abertura brasileira q vai ter?

    vai falar no final do sanji do ussop e do chopper nessa ordem

  • Oh deus! sério?! que zuera!

    Não que colocar o nome dos outros membros não seja importante, mas... pra que fazer isso!?

    Eu desafio qualquer um a lembrar 3 aberturas de animes cujos nomes dos personagens principais eram ditos na música! (3 porque Fly era d+ e é uma exceção)

    Já imaginou a música quando chegar na saga de Thriller Bark?! Vai ser uma confusão absurda!

    Última observação: essa abertura parece ter sido feita por um fã + movie maker. É EXTREMAMENTE AMADORA a montagem.

  • @KT2028 você nem deve lembrar do seu comentario mas msm assim vou responder xD Então, o Rap teve versoes com o Sanji e com o Usopp incluidos, mas essas versoes se limitaram a dublagem americana. Aqui so foi feito a dublagem da primeira versao mesmo.

    E po, a dublagem de OP NÃO FOI RUIM, eles fizeram o melhor que deu com a versao que receberam, que foi a da 4kids. O cara que trouxe o anime pra ca ( Luis Angellotti, dono da angelotti licensing) disse que tentou trazer a original.

  • @horokeusensei ahaha sem problemas, cara. Na verdade, eu gosto de dublagem e gostei muito de ouvir tantas vozes famosas na dublagem de One Piece. Sou mto ruim com nomes de dubladores, mas... Sanji com voz do Goku, Luffy com a do Horo-Horo, Zoro com a do Yugi, tudo parecia no lugar certo (exceto o Chopper. Achei meio... zuada). O que faz meu sangue ferver de raiva é ouvir "PISTOLA DE BORRACHA!" ao invés de "Gomu gomu no Pistoru!". Eu tenho um sério problema com "adaptações".

  • @KT2028 Na verdade ele falava Gomu Gomu Pistola, q ja era melhor q a americana que era "gum gum pistol"

  • @horokeusensei Capeta! Sério?! Eu realmente não sei qual seria a melhor dublagem para OP... Qualquer tradução soa... ruim. Nem imagino os ataques dos outros. Como ficou o ataque do Zoro? Corte do Demônio?

  • @KT2028 Não confude "diferente" com "ruim", como eu falei, foi bem feito e a interpretação de todo mundo tava otima.. o do zoro ficou Onigiri mesmo, pq em ingles tb era desse jeito. So nao lembro de todos, mas acho que os do sanji não ficaram em frances.

  • @horokeusensei Opa. Esqueci de ressaltar um "Qualquer tradução soa... ruim PARA MIM". E já vou te lembrar que qualquer opinião expressa por mim são minhas opiniões mesmo. Não estou afirmando que minha opinião é a verdade e, se fiz parecer, já me desculpo. Prefiro assistir OP em nihongo mesmo porque foi como eu comecei e me acostumei assim. Não desvalorizo o trabalho por trás de OP no BR. Só não me agrada ouvir algumas traduções mesmo. Mas aí o problema é meu mesmo.

  • @horokeusensei E, para falar a verdade, os episódios dublados que vi de OP foram bem satisfatórios. Eu me diverti e com certeza eu acompanharia se pudesse porque eu me interesso bastante por dublagem. Ainda acho certas traduções ruins sim, mas isso afeta pouco no meu divertimento. Por exemplo, não me incomoda o fato de Luffy ser chamado de "Ruffy" com "R" de "Renato" e não com "R" de "caRa". Chamá-lo assim é errado? Com certeza, mas não há o que se fazer.

  • @horokeusensei PS: Eu comprei o DVD oficial brasileiro do One Piece e vi a abertura original dublada e foi inacreditável. A tradução estava boa, o ritmo acompanhava o instrumental, talvez uma palavra ou outra estivessem meio forçadas, mas a abertura do dvd é épica comparada a esse "rap" que foi para a tv. E mais, o encerramento também foi traduzido e é mto satisfatório ver um trabalho bem feito.

  • @KT2028 Mas foram os PROPRIOS JAPONESES da toei que disseram que so podiam trabalhar com a versao americana. Isso talvez porque a 4kids na epoca era dona dos direitos de exibição do anime em todo continente americano.

  • @horokeusensei pior que é, né cara? Eu acho isso um absurdo. Eu fiquei sabendo tbm que os japoneses que mandam trocar as onomatopeias japonesas do mangá para onomatopeias ocidentais, ou seja, "suupa suupa" em katakana se torna "vuuush" ou algo assim. Para mim, isso é uma faca enferrujada nos olhos. Um mangá, ou qualquer produto japonês, deve representar sua cultura e não se adaptar àquela para onde for para ganhar mercado.

  • eu não gostei da abertura, não tem nada ver.

    mas fico muito feliz por esse desenho ja esta sendo dublado.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more