Added: 3 years ago
From: mercedezzz
Views: 11,539
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (142)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • THIS IS LOVELYYYY!!!

  • É FAKE !! QUERO VER O VIOLÃO POR INTEIRO , E É PLAYBACK !!

    VOCÊ É UM AGRANDE FARSA !!

  • diminua um pouco o andamento e deixe o ritmo se ajeitar...

  • Mais devagar Negaa!! Um pouco mais de malemolência! No mais, vc canta massa!

  • Nossa, muito bonito e sua interpretação é maravilhosa!

  • You are great! :) have you been to Brazil yet? :)

  • that's so lovely!!!

  • Maravilhosa!!!! 

  • You're smile worths a thousand songs. Cheers ups for your voice and joyful. Are you free tonight? 

  • Muito bom, garota!!!

  • muito bom.. parabens!! você tem uma voz incrivel... dom

  • Sou seu fã .Linda parabéns .

  • lovely voice! congrats! need to work your rythm a little bit, but nothing that a season in Rio would't help you with! :) take a look at this: (search for escola portátil de música in google, because I can't post links here) I have a feeling you would love a semester at this school in Rio... ;)

  • Gostei!!!!!!!!!

  • Vou escrever em portugues, porque, pela sua pronuncia perfeita, aposto que voce fala portugues muito bem!!! Parabéns!!! Voce é muito talentosa!!! Fico orgulhoso de vê-la cantando música brasileira de excelente qualidade!!!

  • WOW !!!! Your performance is better than nany and nany brasilian singers !! Congratulations

  • Que graça de interpretação!!!!Parabens!!!!

  • Essa múscia é maravilhosa, mas poucos sabem interpretá-la corretamente. Você foi incrivel. Parabéns!

  • You really should come to Brazil someday.. you'll realaze that you were born in the wrong country.. You're brazilian, girl! :)

  • Comment removed

  • Nossa eu acho a coisa mais linda vc cantando em portugues... da um orgulho sabe... musica boa demais ne?! vc toca mtoooo... adoro ver ser videos... to sempre por aki te ouvindo!!!

    Parabens!!! ah e é lindo o jeitinho que vc fala o portugues!!! rsrsrsrs ah e concordo plenamente com o amigo ai de baixo... sua alma é brasileira!!!

    CONGRATULATIONS!!!

  • Oh boy! I thought that the bohemy+malandragem feeling could never been understood and tranlated by other people than brazillian , what a huge mistake! What a great interpret you are Mercedez!

    wish you all the best,

  • very good! you are brazilian and don't now!! hahah big kiss.

  • Your performance is good. The expression is beautiful, too.

  • I got touched with you singing this tune..

    your soul is brazilian i´m sure....

  • canta muito!!! repertorio excelente...

  • Hey, congratulations!

    Is very hard to sing in a language that is not your first one.

    Your portuguese is really good!

    And your voice is beatifull!

  • Por favooor venha para o brasil siiiiimmmm!! já sou sua fããã

  • Desculpe....esse Maravilha ja tem un casamento rapido"With Me" Ta? Bjoooo!

    (Brincadeira)

  • I Iove your voice

  • muito muito bom!!! Parabéns!!!

  • Yooo girl!!

    hahha grande samba! pesado!

    Parabenss..Whem i go to Chicago, i'll with my cuica them we do sum samba!

    cya!

  • Hey

    I'm prouddy of you...

    Great job... good portuguese

    Keep doing

  • Legal , nota 10

  • Gostosinha, a sua voz.

  • Do you want to learn the Portuguese language? I am fluent in both English and Portuguese. WILL YOU MARRY ME? QUER CASAR COMIGO?

  • zÉ kÉTI !!!

    Muito bom Dna Mercedes..... you should have sung this when I was around....

    Oh well... I'll be back to jam this one out with you

  • i love this song and you are great! parabéns! :)

  • seu portugues é excelenteee!

    adorei, sua voz é super doce!

    Parabéns!

    Vc canta mpb como muitas brasileiras nao cantam!

    =*

  • Your portuguese is really good! (:

    And your accent is cute ;D

  • vamos ja!

  • Brava !!!

  • Wow goosebuuuumps! Very beautiful voice

  • please, record a cd! seriously i love your voice, your musical aproach, you've got a great talent, dont waste it!

  • bravo!!!!!!!!!!!!!!

    she has got something brilliant inside her artistic soul.

  • thanks for your post...

    you've a great voice, you give a great beat to this pretty song...

    love a lot...you are really talented!!!

    by the way... very very cute your accent

  • You is the best!!!!

  • Você canta super legal! tem vida na sua musica ,Parabens Beijos linda

  • Excuse me. I have to say that you have quite some talent there. Have you ever tried writing your own stuff? It also satisfies the heart as much as making your own versions. If you have some have it copyrighted and post it here so the world can hear the even more wonderful you.

  • Se voce casar comigo eu te dou a cidadania brasileira ....If you marry me I will give you Brazilian citizenship.

  • I am in love with you1 Will you marry me?kkkkkkkkkkkkkk

  • Please come!!!

    ;-)

  • what a surprise. where´re u from?

    never seen smt like that. cool

  • tah linda!! parabéns! =]*

  • adoro essa música ! ótima :)

  • boa muito boa!

  • brava!

  • Heu Girl again.. Congrats... i really love your voice, its so apasionate.. its really sexy for bossa, you have the music in your veins. Do something big!

  • just leave!

    i had the opportunity to go last year, but for only 2 months...

    i cant wait until i can go back...

    as far as the translation; saudade-longing...

    "i'll stop on any street...in any bar..."

    madrugada-dawn, well i guess that was right haha...

    but for the most part it was dead on; good job, you have a great voice...

  • Venha cantar aqui no Brazil!

    Parabéns

  • This is one of my favorites :)

    As a carioca I can say... Welcome to Brazil! hehe

  • nossa !! muito bom !!! seu timbre é muito legal e o "sotaque" ficou bem legal.. aehuaehue

    parabéns !

  • perfeito....me vejo nessa canção....adorei

  • muitooooooo bommm lindo bravo parabens

  • It's funny cuz you have a "carioca accent" heuhsuehsu =] Adoro vc cantando!

  • You're amazing!!! I'm looking for some transcription of that song. Do you know where I can find it? Thanks!

  • If you do a google search with "diz que fui por ai" and "acordes" you should be able to find it.

  • I'm brazilian ... check out my videos, I think you'll like it ...

    You are great ..

    You have our brazilian essence !!!

  • Hi Mercedezz, you have the same name of my grandmother Maria das Mercedezz . I would love to see and listen you performe the music:" Feitio de Oração " kisses from Brazil

  • nota 1000...so faltou a cachaça...acho que vou te mandar um litro pelo correio.

  • you're just amazing! i'm portuguese and your portuguese is excellent! you have a beautiful sweet voice. what about trying to sing "fado"?

  • sua voz é muito bonita e a maneira de cantar também... vem pro brasil e traz o volão! ;)

  • A nice bright and fun

    A great voice

  • 明るく楽しく素敵

    声も素晴らしい

  • You have such an energetic and lovely voice, very much fitting to Bossa and Samba!

  • Really good, as usual. You heve put nylon strings on your craviola?

    You definitly should come to Brasil, let me know if you need a couch or some guidance in rio.

  • omg I'll GO TO BRAZIL with u! LOVE THE SONG btw :D

  • Beautiful!

    And of course, you know that if you go to Brazil, you will carry a saudade with you for the rest of your life. But it is such a sweet pain. Go as soon as you can.

  • so, when bonita will be available? The poll ended a long time ago...

  • Well - You are really something, girl.

  • Divina!!!! Divine!!

  • Always love for your music and your world.

    Love!!!!

  • tres bien!

  • Great-Hug-Pete

  • Great!

  • Bravo

    Very pretty voice and fun song.

    I've always enjoyed the that sound of a Craviola.

    It just fits so well with samba/bossa.

  • What a beautiful song, just in time for my birthday! Thanks Mercedez

  • I lobe Bossa, how could anybody don't love bossa. Good luck with that trip!

  • Muita linda cancao.I love your voice and your energy.If I slow this version down I hear Nara Leao. As for going to Brasil, believe every day that it's going to happen and it will.

  • I love this song. The composer is "Ze Keti" ( and maybe someone else).

    You should listen to "Mascarada", there's an youtube video of him singing it.

  • by the way, I also need to go back to Brasil.

    "Eu nao sou daqui,

    Eu nao tenho amor,

    Eu sou da Bahia,

    de Sao Salvador"

  • Thankyou for such beautiful music mercedezzz. You are truly wonderful in every way.

  • mta linda esta cancao, foste tu que escreveste??

  • you have such a nice voice and your portuguese is very nice! nice song too...

  • great Mercedezzz! I hope that you see how all fans and youtube love you sing brasilian song! kisses fron Brazil!

  • Another great interpretation!

  • Mercedez, meu amor...

    it's hard to say if I love more your voice, your music, your energy, your accent, your charisma or your beauty! What ever it is never stop being this wonderful being!

  • Lovely!!

  • muito bonito.

  • Mercedezzz, je t'adore !

  • Mercedezzz, je t'adore !

  • I wake up with that thought every morning too hehe

    Love your singing!!

  • What are you playing? It looks kind of like a laud, but I can't tell for sure.

  • It's called a craviola and is made by Giannini in Brasil.

  • Interesting. Aside from being cool-looking, what are its qualities in relation to other instruments? There's not a lot of info online ... in English.

  • wow, difficult song, you are a great player (and singer)!

    Please if you ever come to Brazil let me know so I can arrange many concerts and make money off your talent lol

    :*

  • bravo~~*

  • Beautifully sung!

  • Wonderful Mercedezzz¡¡

  • Once again, you've introduced me to a great song I've never heard before. I've listened to a number of versions in the past 24 hrs, and I think maybe you're is the most upbeat one. Perhaps it reflects your eagerness to go there for the first time, as opposed to the nostalgia of someone missing Brazil.

  • Mavavilloso

  • Beijinhos!

  • Very Nice! Seu português está cada vez melhor Mercedezzz!

  • Bravo Mercedezzz

  • Awesome as per usual. Will you really head off to Brazil?

  • you're just wonderful.

  • Em vez de ir para o Brasil, voce deveria vir para a Dinamarca. Me ensine tocar musicas no estilo Brasileiro e eu te ensino o HEAVY METAL \m/ Depois, nos casamos ;)

  • Mercedezzz, it's clear to me that Brasil is already in YOU! Save the airfare.

  • I've missed this kind of video from you. Mui bella! Muchos gracias!

  • É isso ai Mercedes, larga tudo e vem pra cá!!

  • That's kind of ironic, you just want to drop everything and come here(to Rio, I assume) while I really want to have the time to go to Chicago.

  • You can't leave yet. At least, not for another 2 or so weeks

    :-P

  • very nice, Mercedezzz, muito bom!

  • Hi Mercedezzz! MUITO BOM!!! BRAVOOO!!!

    If someone asks for you

    I tell them you stay in Youtube.

    Us Brazilian we thanked you for sharing this nice music.

  • Yes, drop everything and go to Brazil !

  • Thanks. Knowing this makes the song more poignant.

  • Two things:you are very nice and sensitive.Another two:how come you playing and singing portuguese so easily?This is a difficult language.Wish ya all the luck in this world in music.You deserve it all!From Portugal,João Galante.

  • very great

  • Very good - Você está ótima, abraços do amigo Josué

  • Very, very good; this performance connect with people in thr right way... congratulations!!

  • BELLISSIMA MERCEDEZ!!!

  • Nice one. Peace and good luck.  Just curious, what is "saudade" and "favela" translated into english?

  • Saudade is like a longing or nostalgia. Favela is a Brazilian shantytown.

  • i think you should record an album.

  • Wonderful as always, really enjoyed listening :)

  • beautiful! i really like your voice!

  • These songs are always fun, I can see why it would make you want to go to Brasil!

  • Very nice !

  • I'm there, always thinking about it

    -> I'm somewhere around, always thinking about her

    ('nela' is the preposition "em" plus the pronoun "ela" -> nela.)

    The rest is good! I know you didn't ask for it, but hope I could be of any help. =)

    And if you want to come here, well, I'm sure a lot of brazilians fans of you would welcome and help and even tour you.

  • Thanks for the help with the translation!

  • You're welcome!

  • If they want to know

    tell them that yes,

    but then that saudade takes me away.

    If they want to know if I come back

    tell them I will

    but only after 'saudade' goes away from me

  • I think it's better if you translate like "tell them I went somewhere".

    It's more what "por aí" means...like around.

    Love this song! Good version =)

  • great song.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more