Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (20)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Thank you to you & Crisis for translating, subbing & uploading this. A lot of us Beyblade fans who are still loyal to the original series really appreciate it (even if it is only one episode, it's better than nothing!)

  • Thaks a lot dude! I was near the death trying to find this anime in japanese to download in the net. Thanks a lot and great job! ^^

  • original vs metal fight(not which has the stronger bladers just which one you liked better) i for 1 think they are equal

  • @opfan358 I think Metal Fight Beyblade aren't as interesting, I don't really hate it, just it's not that interesting. They spent an entire season with a single bad guy with the crappiest voice in the history of dubbing. They don't have bit beast but beyblades are instead fragments of a star and it lacks Boris I don't feel I need to say more.

    ~ Breedo

  • Comment removed

  • @BeyUK Ryuga's voice brought out the evil and intimidation, I for one hated Gingka's voice because he sounded like a high-pitched fag. And arent they still bit beasts since they're still spirits stuck in beys, they boost power, and not everyone has them?

  • no offense but if the dub was uncut then i would be watching that instead

  • .....Also I don't like how the translator translated Seiryuu to Dragoon. They're not the same. XP

  • @siliva2 I don't see when this happened. In the ending the title is "howl Seiryuu! The birth of Dragoon" Dragoon is Takao's beyblade. Seiryuu is the beast within it. For grammatical errors I'm not sure were they are exactly but you're free to make your own subs if you like. Nobody is stopping you. I used windows movie maker as usual so everything can't be perfect. I'm trying to get another subbed episode please don't discourage me.

  • My only issue with these subs is that they're a bit too high on the screen and not particularly large. They could stand to be larger. Plus there's a few grammatical issues here and there. But it's great to finally have subtitles for this series.

  • Liked, subbed, favorited, oh my god. I appreciate these Beyblade fansubs, especially from season one. I can never thank you enough.

  • Are you uploading any more of season 1 subbed?

  • @tahnaleigh There's more work to get these subbed episodes then just to upload them. For example crisis had to translate this one and I had to sub it. It's questionable whether it'd be anymore eps from now since I can't ask or demand of Crisis to translate since she's busy. I try to learn japanese and if I find someone to help me I'll bet on G-rev since it's got the most cut scene's.

  • Thank you so much for uploading these. ^^

  • Yay, I have missed subbed beyblade episodes! Will we be able to downloads you subbing works somewhere?:)

  • @89Izayoi Originally we uploaded episode's onto BeyUK but now it's mainly focused on this youtube channel since Espio is very busy. If any more sub's will appear remains to be seen.

    ~ Breedo

  • @BeyUK Why can't you upload it in English? it's not that I don't like watching it in Japanese I really don't mind (the subtitles are better lol).

  • @p0kemons I could upload it in english as well once I have time. I've got other things to do as well but keep watching!

    ~ Breedo

  • woa...!

  • First time I see the first episode in japanese! Good subbing too! :))

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more