Added: 4 years ago
From: MAX27587
Views: 72,629
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (67)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Die Französisch und Deutsch sind fast identisch!

  • omg c koi sa / was ist das furn schrott aufdeutsch ist das so dum !!!!!!! ich finde es viiiiiel besser auf französich !!!!!!!!!!

  • bei 5 Leuten frage ich mich auch "Warrrruuum nicht?" XD

  • Die deutsche Version ist die Beste...allein schon wegen dem "Warrrrrumm nicht?!"

    Aber die dänische ist auch nicht schlecht...die tun unter anderem Nikotin,Baldrian und als letzte Zutat Heroin rein o.O...->Kuvertbrød Med Arsenik, wers gern mal hören mag.

    Ich meine...Heroin?!!!Dann doch lieber Fensterkitt mit Orange...

  • @Wurstvogelify Vor allem macht dann der Witz "ich weiß ja was gut ist" viel mehr Sinn...

  • loooool "2 schluck" sind vielleicht besser" und auf einmal kommt da wieder was aus dem leeren glas xD die deutschen stimmen sind wirklich die besten bei den alten filmen

  • german version is the best

  • Die arme Pharaonenmaus!!!

  • non mais la version francaise est aussi tres bonne

  • und dann worshester sauce rein :D

  • thanks to france for asterix :D

  • *grrrrr* NEEEEIIIIIN! - oder doooooch!

  • Hahahaha. C'est génial, und es ist genial!

  • 1:13 Und darüber etwas salz... NEEEIIIIIIIN ^^

  • hat eigentlich keiner gemerkt, dass es nicht "und dann muss da soße rein", sondern "und dann worcestersoße rein" heißt?

    klingt jetzt erst mal doof, aber Worcester is ne englische Stadt, die sich entgegen der Schreibweise etwa wie "Wuuster" ausspricht - Worcestersoße, passt auch zu dem fläschchen was der komplitze zeigt.

  • @mushubiak Es gibt doch eine Worcestersosse aber in der Französische Lied ist es Pfeffer :p

  • @mushubiak

    :-) hase was an ohren ?

  • Also ich kann mir nicht helfen.. ich höre bei 1:35 immer

    "und zu allerguterletzt werden KELLEN zugesetzt"

    würde auch passen zu der angeätzten Kelle passen.......ist halt der Witz.......

    von Pillen hab ich da nichts gehört...

  • werden PILLEN zugesetzt^^

  • @HorstsAuto ja und ?

    pillen kommen allerdings auch vor,

  • Das Lied ist sooooo toll ;)

    Vielleicht sogar das Beste im ganzen Film

  • shun! :D

  • Classic!

  • haha meme les rimes sont la!

  • HA, ich wusste es. Diese Jungs sind Metal^^ achtet mal auf die Hände bei 1:52

  • German versions always had the best voice actors.

  • Das war bei dem Film immer meine absolute Lieblingsszene!

  • Meine auch xD

    Ich hab den Film als ich klein war bis zum Abwinken geschaut ^^

  • Meine auch :D

  • Wundervoll, toll zum mitsingen. xD

  • ohh man, grandios!

    wie knuffig is auch die maus?! ^^

  • Mortel, ont dirait Tokyo Hotel !!

  • Diese deutsche Version ist ausgezeichnet.

    La version allemande est géniale XD

    Danke!

  • The best one is still the french version, the original.

  • klingt eher wie die spezialsoße bei Mäcces ^^

  • gaaaaaaaliiiiaaaaaaa fleiiiiiiisch

    dabeldideldadu whaooo schön

  • nice

  • warrrrrumm nicht?

    :)

  • Oh Gott das haben 2 Jungs die neben mir in der Schule sassen immer gesungen.. xD

  • very special

  • ich mag die deutsche version irgendwie lieber als die französische und ich glaub ich sag das nicht nur weil deutsch meine muttersprache ist

  • can someone put an english version up please?

  • the translated german lyrics (i guess they are full of mistakes, but don't care..):

    the small guy says the words in brackets.

    Embittered cakes and deathly cookies, a bugs-gateau, fouled chestnuts (not bad), gateau with snake venom (great), cherry pie with curare (delicious), blancmange with a bit arsenic (ingenious).

    In the boiler with strychnine/ we cook at first turpentine/, on it an anaesthetic/ and a glas of kerosene, oh, maybe two are better.//

  • 1, 2 drops of liquid manure-juice/ blood of flies plentiful/ 1 broken spider leg (and then there is a need of sauce) NOOO!/ (okay, then not)/ when aresinic is boiling/ we put in much of horse dung/ then 2 knife points with/ threadbare putty/ no. no. no. no better I put in 3!/ with this lion blood goes best/, a shrunken head of a witch/ (and on it a bit of salt)/ NOOOO!!!/ (why not?)/ dead rats into the pot/

  • venom of a cobra, if possible of it's head/ 3 squashed oranges/ that's what put all and sundry over the edge/ better I put only in a piece of it./ and in the end/ pills are afflicted/ that would be all, I think/ (no, there is still a lack of vitriol)/ NOOOO!! -- or however/ (There you go, I still know what tastes good)/

    Both: this blancmange with arsenic won't do good to the gauls, what does the family crocodile/ eat next morning at the nile?/ GAUL'S MEAT!!!!

  • Der Pudding erreicht allenfalls die Stufe Xn (gesundheitsschädlich). Insbesondere Kupfervitriol hätte nicht rein dürfen, ist nämlich ein Brechmittel. :) Generell hätt ich mich für die Schwarzwälder Kirsch mit Curare entschieden.

  • hahaha i watched so many time in french and im laughing the whole time!!!but this german version is so so so good

    putain trop mort de rire

    (casdédi à fredo le bogoss si jamais tu la regarde)

  • 'Nein!!!!!'

  • Hi , Im french, I love this song lol. And in german it s so fun, But I dont understand, Anyboby can write me the words of this song ? Thank youuuuu

    FABIEN

  • 1. till 0:53:

    Vergiftete Kuchen und tödliche Plätzchen, eine Bazillentorte, verdorbene Makronen (nicht übel), Torte mit Schlangengift (klasse) Kirschtorte mit ? (lecker) Pudding mit etwas Arsen (genial)

    In den Kessel mit Strychnin / kochen wir erst Terpentin / darauf ein Narkotikum / einen Schuss Petroleum. Oh, zwei sind vielleicht besser/ 1, 2 tropfen Jauchensaft / Blut von Fliegen massenhaft / 1 geplatztes Spinnenbein / °°und dann muss da Soße rein°° / NEEEEIIIN! /°°dann eben nicht°°/

  • 2. till 1:35:

    Wenn Arsen am Kochen ist / kommt dazu viel Pferdemist / dann 2 Messerspitzen mit / abgeschabtem Fensterkitt /nein, nein, nein, nein, ich nehme doch besser 3/ dazu passt besonders gut / zart gequirltes Löwenblut / 1 geschrumpfter Hexenhals / °°und darüber etwas Salz°° / NEEEEIIN! /°°warum nicht?°°/ Tote Ratten in den Topf / Kobragift, wenn's geht vom Kopf / 3 Orangen ausgepresst / das gibt jedermann den Rest /ich gebe doch lieber nur ein Stückchen rein/

  • 3. to the end:

    Und zu aller guter letzt / werden Pillen zugesetzt/ das wär' alles, denk ich wohl / °°Nein, es fehlt noch Vitriol°° / NEEEEIIN, Oder doch. / °°Na also, ich weiß doch was gut schmeckt°° // Dieser Pudding mit Arsen / Kommt den Galliern bös' zu steh'n / was frisst morgen früh am Nil / die Familie Krokodil? / GAAAALLLIIIEERFLEEEIISCH!!!(ga­llierfleisch)

    maybe i can translate it into english if i have a bit more time. ^^ greetings from germany =)

  • Kirschtorte mit Curare ;)

  • danke =)

    und was ist curare?? ^^

  • Curare ist ein pflanzliches Gemisch aromatischer Alkaloide, das aus der Rinde von Strychnospflanzen gewonnen von den Indianern im Amazonas als Pfeilgift verwendet wird. Es lähmt die quergestreifte Muskulatur durch Blockierung der motorischen Endplatten (Verbindung von den Nerven zu den Muskeln) bis hin zum Atemstillstand. Es muß aber injiziert werden oder in die Blutbahn gelangen. Oral aufgenommen ist es nur wenig giftig.

  • cool, danke für die ausführliche info!

    =)

  • @BlauerBooo :-)

  • genial!=)

  • genial!!!

    =D

  • lol

  • sooooooooo geil :D

  • wo finde ich das rezept? lol

    popeln mit arseen?

    die stelle finde ich geil

  • ich hab jeden asterix film auf DVD/Video ^^ alle 8 Filme ^^

    asterix ist einfach nur geil.

  • video kassette mindestens haltbar bis 1987 :o)

  • Legendär xD Und das alte Sat1-Zeichen....Nostalgie pur!

  • @Bigdoomtrain sat1-zeichen und nostalgie ?

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more