Added: 3 years ago
From: joketjen
Views: 7,746
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (52)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • odlican odabir pesme,ali uvezbaj to bolje Joke...

  • Pjesmu koju je napisao srbin pjeva makedonac na hrvatskom i makedonskom jeziku! Ima li šta bolje? Ja mislim da su ova pjesma, autor i izvođač napravili više za ponovno približavanje posvađanih i podijeljenih naroda nego sve garniture političara od 90e na ovamo. Ova pjesma je neslužbena exYU anatema!

  • @gazipas : hi, thanks for your comment, but I don't understand what you are saying :-) I understand English, Dutch, French and German. Maybe you can translate?

    bye, Joke

  • Great pronounce, nice work! Greetings from Belgrade :D

  • ik vind het echt te gek hoe je het zingt en speelt , petje af, ik ben 50% sloveens en 25% servisch en 25% macedonisch, tose proeski kwam uit macedonie en heeft helaas een dodelijke auto ongeluk gehad (hij was nog zo jong, in 1981 geboren ) dit lied is in het Serv-Kroatisch gezongen , nou groetjes dan maar uit Amsterdam ; )

  • @Dyonisius76 : Hey, bedankt voor je commentaar :-) Ja, echt jammer dat hij zo jong gestorven is :s Heh, je bent dus een beetje een Balkanmix :-)

    Groeten, Joke, België ;-)

  • Прекрасно!

  • beautiful you know :))) I'm from Bosnia :D

  • @chokoladicaminchy

    Thanks for your comment, glad you like it :-)

    Greets from Belgium!

  • Nice !!!

  • znam za toa 8hrvat deka pesnava e napisana od hrvat

  • pjesnava e makedonska i tose e makedonec

  • @breakingbenjaminmkd, Toše je Makedonac, ali pjesma je na hrvatskom. Osim toga, autor pjesme je Miroslav Rus koji je napisao i većinu Tošinih pjesama.

  • @8hrvat Песма је божија и ничија више. Носи своје национално и потребу за поседовањем натраг у Хрватску ^^, а нас остави да enjoy :}

  • Your pronunciation is OK, but try not to perform it in Serbia or you might get in trouble. The song is in Croatian. Cheers!

  • m3rxy - XD ... hahahaha.....ali dobro....nije joj toliko los srpski...:D

  • bravo :))) bien fais ;;;; )))))) bonne continuation, content que tu chant de Tose Proeski, la chanson la il faut la chanter en version original : Macedonien, bis

  • I'm impressed...:)))).....where are you from?

  • Hey, thanks for your comment :-)

    I'm from Belgium.

    bye

  • hehe hard to say word XD

  • Nije lose... Ali video sam i ostale snimke i cinimi se da uvek koristis isti ritam...

  • you are great

  • Hey...

    pesnite ti se zakon....

    a za glasot nemam zbor !!!

    ADORABLE !!!

  • well done...

    I am from Croatia and I like your Serbo Croatien becouse I now thats Croatien language hard to learn...

    Well done once again

  • I'm very impressed... you can sing this even in serbian!? Respect...

  • Thanks :-) I do my best

  • excelent, well done

  • Tvoeto peenje na Srpski e mnogu simpaticno Bravo!!!

  • good job girl .. it's good to know that the people from other countries are listening to Toshe's music!!! :) thanks

  • are you a boy or a girl?

    I think that you are a GIRL?

    am i right?

    x

  • Hi,

    yes you are right, I'm a girl :-)

  • Joke... ik ben macedonier en k woon in brussel.. hoe ben je over tose te weten gekomen..

    p.s goeie liedjes ;)

  • Hey,

    cool, een Macedoniër in België! Ik hoorde voor het eerst van Tose via Eurosong 04, later in 07 download ik een liedje van eurosong van Macedonië en kwam ik toevallig zijn naam tegen. Ik herinnerde mij de kerel en het coole liedje 'life' en heb toen wat meer liedjes gedownloaded en zo werd ik fan :-) Groot artiest, groot zanger, de max! Spijtig dat hij er niet langer is :-(

    Groeten van West-Vlaanderen

    Joke

  • RESPECT....

    MAKEDONIJA

    LOVES OUR TOSE...

    My angel RIP

  • Vauu you are very good talkin serbian

    serbian is one of the hardest languages for speak....

  • Hey,

    thanks, I do my best :-) It's a difficult language, I agree.

    bye, Joke

  • and i forgot to tell you...you are very pretty girl too ;)

  • Haha, thanks :-)

  • do you have msn or something like that?

  • Molim te izbaci mi akorde !!!!!!

    I ja sviram i pevam.

  • Hi,

    sorry, I don't understand. Can you please translate your comment in English, Dutch, French or German?

    Thanks!

    Joke

  • er will die akkorde =))

    il veux les accords xD muahah

    and hm .. he want the chords und holändisch kann ich nicht muahaha greez

  • divna je...iako nema neke vokalne sposobnosti...extra svira...svaka cast

  • Well I've just heard you singing and I'm really impressed, you have a great potencial, especialy 'cause you can sing songs on the language that you don't understand.

  • nice of you good performance continue to sing and play tose's song

  • very solid effort and good performance..it has a lot of soul..

  • meni se ne svida... ona gitara nije bas najbolja... radi nesto sa svojim glasom, jer ne mogu te slusat! stvarno! sorry

  • You are great. Greetings from Macedonia. I think you should come to Macedonia some day, and visit Tose's birth place, it's a magical place. You shouldn't miss it.

    I hope you have translation of the texts of the songs. So you can feel them better.

  • Hi,

    thanks for your comment, I do my best :-)

    I have the translation of the songs from a Tose Proeski Forum :-)

    greets, Joke

  • werry werry nice man!!!

  • Pa normalno e koga Tose peese osven na makedonski peese i na angliski i na srpski a da peese na smesniot makedonski nikoj ziv nemase da cue za nas. Pak se ebite vie za taa smesna kirilica i onaka nikoj ne ne razbira.

  • najveke stradame od takvite IDIOTI kako tebe...za zal.......

    abe Idiotu....Nemoj da se narekuvas makedonec...i nemoj da pisuvas na makedonski...zatoa sto ne zasluzuvas...

  • A be more smrdle nemoj ti mene idiotu vaka na internet. Toa e realnost more konj, site ne ebat kako sakaat a nie sto, do kirilica ni doslo... NEMAME DRZAVA BE!!! i toa sto ni ostana od pred 95-96 godini i toa ce ni go zemat do 2012 godina, zatoa sto imame tolku silni patrioti kako tebe. Od kaj si be ti kaj zivees i sto znaes ti za denesnata Makedonija.

  • Marsal Tito BB Zrnovci (kocansko) dojdi...eve

    a ti moronu glupav..od takvite kako tebe nemame drzava...ama ajde da ne se spustam na TVOE nivo..zatoa sto se poznava kolku si intelegenten, a i detevo sto pee ne zasluzuva da se raspravame JAS I TI!!!!

    ako sakas nesto da mi kazes gledam deka si mnogu jak so zborovi..dojdi...ke diskutirame da ti kazam sto znam JAS za denesna makedonija!

  • Nepismen narod

  • toa majstore

  • Hi,

    thanks for your comment, but i don't understand the language :-) I speak Dutch, English, Frensh and German. Maybe you can post your comment again in one of those languages?

    thanks!

  • hej....i m from macedonia....you are singing so good....it's fantastic.......

    Bravo :D

  • thankyou so much for this song. you sing really good.

    keep it up.

  • great i write u private message continue to sing songs from Tose our ANGEL because he was he is and he is going to be in our hearts ;-(

  • you are the best.i respect you because you respect our angel.thank you

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more