Edelleen on mahtava ohjelma niinkuin duudsonit, vaikka onkin tönkköenglanniksi ja tekstitykset. Paras matkailu ohjelma ikinä. Matkailu ohjelmilla on tapana näyttää vain hyvät puolet, Madventuresissä mennään pintaa syvemmälle.
Ja eikös se ole loistava asia, että Suomalaisia ohjelmia näytetään ulkomailla, eikä pelkästään täällä? Suomen TV:stäkin tulee Ruotsalaisia, Norjalaisia ja Tanskalaisia ohjelmia paljon. Näin saadaan Suomelle vähän mainetta ja mammonaa.
voi kiesus se mistää lukiosta oo kii, oon päässy vasta peruskoulusta ja puhun yhtä hyvää enkkuu ku mun faija joka on ollu ympäri maailmaa karttottajana ja asunu kanadassa -.-
Riku ei enää sano näitä esim. ^^Vittu mikä kuumotus. Ja Terrrrrrrvetuloa Madventuresin yrrrrrrrrrrjöttävimpiin keittiöihin. :((((( Siis Riku on niin verbaalisesti lahjakas tyyppi, et ei mitään rajaa. Tää on kyl aika perseestä tää enkku:((((
1. Mukana on myös paljon suomenkielistä antia EDELLEEN
2. Tosiaankin, nää tyypit ansaitsee ne rahat. Tekstityksen ja englanniksi vetämisen välissä on täytyny kulkea melkonen kannustin. Ja eikö oo aivan mahtavaa että nää tyypit näkyy ulkomaillakin jonkin halvan kopion sijaan?
3. Tolla rahamäärällä minkä ne on saanu, voidaan odottaa aina vaan sairaampaa ja sairaampaa matskua.
Paska kansainvälisyys :( . Ei enää yhtään hauskaa enkuks. Enää ne ei voi sanoo vaan sillei jotai ''Nyt seisoo niin läski äijä edessä, et jos tulee hätä tilanne ni ei oo mitään saumaa päästä ulos... niin läksi äijä'' :(
Onhan tuo hyvä asia,että saavat kansainvälisen levityksen, mutta se on taas huono puoli että siellä sepitetään sillä keskiverto/huonolla englannin kielellä. Vähän niinku duudsonit.
Toi on kyllä niin väärin et ne tekee sen englanniks.. tottakaihan se on niille hyvä et ne saa Madventuresin kansainväliseks, mut kyllä Sitte kaipaan Suomenkielisitä Rikua ja Tunnaa..
ihan päräyttävä kuumotus tuli ku kuulin että madventtuurista julkastaan kolmas kausi englanniks.. mut tosiaan jos saa niin hyvän mahdollisuuden että pääsee tekeen ulkomaanlevitykseen sarjaa niin pitäähän se kääntää :)
Riku sano että eivät varmaan olisi tehneet kolmatta kautta jos näin suurta kansainvälistä mahdollisuutta ei olisi tullut. Mehän tiedämme että amerikkalaiset ovat liian ylpeitä kuten ranskalaiset katsoakseen tekstitettyä ohjelmaa. Mutta olen silti todella innoissani. Tämähän on suomen TV hitoriaa ja extra materiaalia suomeksi on kuulemma tulossa ihan mukavasti :D:D
Uusimmassa mainoksessa riku sanoo että madventures palaa japaniin suomeksi eli kenties kenties pojat välillä heittävätkin suomeksi läppää kuka tietää. Jumalauta tätä on odotettu. Kyllä ois vituttanu jos oisivat 2. tuotantokauteen jättänyt.
Juuu, mitä nyt muistelen lukeneeni niin ainakin mahdollisimman paljon ekstramateriaalia tekemään suomeksi. Enpä usko että englanninkieli kovin paljoa vaikuttaa ohjelmaan. Katsotaan silti. :D
Kyllähän tää 3. tuottari on varmasti aivan yhtä laadukas matkailuohjelmana kun muut tuottikset, mutta ite tykkäsin madventureksesta niin paljon sen suomalaishengen vuoksi.. Meinaan että enää ei kuulla stadin slangia tai karskia läpänheittoa. Enkä hirveen innoissa odota mitään fuckkia ja shittiä rikun suusta. Huono juttu, niinkuin aikamoinen viimeosan sensuuri kotirouvien ansiosta. No mutta mielenkiinnolla odotan, eihän tää huono voi olla vaikka onkin enkulla yritetty pilata :-)
Saakeli... hitto. Mistä ihmeen syystä niitte pitää puhua englantia?! Kai sitä tulee silti katottua, mutta ei Rikun lutkautukset varmastikaan onnistu samalla tavalla kuin suomeksi. Saatanan lukutaidottomat amerikkalaiset! Duppaisivat vaikka oman versionsa. Kuulostaisihan se iha sairaan tyhmältä, mutta ei niin tyhmältä kuin suomalainen vääntämässä englantia. Kyllähän Riku ja Tunna osaavat sitä varmasti sujuvasti, mutta ei sen puhuminen kunnolla luonnistu joka tilanteessa.
perseestä ettei ulkomaalaiset voi lukee tekstityksiä. toi duudsonit oli jo niin pelle ku bamlas englantii ja nyt MADiki. Hyvä tulee olemaan mut ei täydellinen niinku edelliset. Mitä muute kuuntelin ni ei ois tullu kolmat kautta ellei ois ulkomaille myyty.
Kyllä se englanti osaa kuulostaa teennäiseltä. Se tulee todennäköisesti pilaamaan koko sarjan tunnelman. Duudsonien englanninkielinen versio oli aivan hirveää katseltavaa. Pitää vain toivoa että tämä onnistuisi edes etäisesti.
In English Please Season III
damiangt 1 year ago
nää äijät on mun mielestä tavallaan nii ku vapaustaistelijoita. taistelee länsimaailmaa vastaan
Kristhor 1 year ago
sain tietää tost iha ekan kerran kumpi joutu vetää mustekalan, saatanan traileri -.-
TheDilleShow 1 year ago
Edelleen on mahtava ohjelma niinkuin duudsonit, vaikka onkin tönkköenglanniksi ja tekstitykset. Paras matkailu ohjelma ikinä. Matkailu ohjelmilla on tapana näyttää vain hyvät puolet, Madventuresissä mennään pintaa syvemmälle.
Ja eikös se ole loistava asia, että Suomalaisia ohjelmia näytetään ulkomailla, eikä pelkästään täällä? Suomen TV:stäkin tulee Ruotsalaisia, Norjalaisia ja Tanskalaisia ohjelmia paljon. Näin saadaan Suomelle vähän mainetta ja mammonaa.
MusicLegendarium 2 years ago 4
voi kiesus se mistää lukiosta oo kii, oon päässy vasta peruskoulusta ja puhun yhtä hyvää enkkuu ku mun faija joka on ollu ympäri maailmaa karttottajana ja asunu kanadassa -.-
fuckabuddy 2 years ago
nippon jakso kannattaa kattoa 3.5.. drift drift...:D
LiveFrame 2 years ago 5
Comment removed
MAHLAZRGOESPEWPEWPEW 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Ressun tai muun järkevän lukion käyneet tuppaavat puhumaan kohtuullista englantia, ainakin pienen harjoittelun jälkeen :)
pogenssi 2 years ago
vittu ei kai se nyt siitä lukiosta oo kiinni?
0mistaja 2 years ago 10
This has been flagged as spam show
Lukioissa opiskellaan myös englantia. Ressun lukion käyneet puhunevat keskimääräistä parempaa englantia.
pogenssi 2 years ago
vittu sä oot tyhmä jätkä...
0mistaja 2 years ago 8
This has been flagged as spam show
Olet itse tyhmä, koska et tunnusta tosiasioita.
Korkeakoulutetut ihmiset tekevät gradujaan englanniksi ja joutuvat käyttämään useammin työssään englantia kuin kouluttamattomat.(keskimäärin)
Myös ulkomaanmatkailu on todennäköisesti yleisempaa koulutetuissa piireissä.
Ressussahan käyvät koulua monet EU-virkamiesten lapset, jotka puhuvat erittäin hyvää englantia, koska ovat opiskelleet kansainvälisissä kouluissa.
pogenssi 2 years ago
ihan oikeesti. mitä mä aikasemmin sanoin?
0mistaja 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Jotain tyhmää taisit änkyttää, mutta eipä jaksa pahemmin kiinnostaa.
pogenssi 2 years ago
Tai ylipäätänsä oppilaitoksesta. Näin voi tietysti joku elitisti idiootti luulla. Tuudittautukoon siihen mielikuvaansa :)
Dremelgon 2 years ago
This has been flagged as spam show
Don't you laugh at it!
Mitenköhä hyvä toi kolmonen tulee olee..Eka jakso ei hirveesti innostanu, mitä helvettii ne repi sen timantinkin heti pois sieltä haubarist.
En kyl usko et ykkös tuotantokaut koskaa voittaa.
Mut ennakkoluulot roskiin. paitsi jos ennakkoluulot on OIKEESSA!!
leevi1234 2 years ago
eikun se lääkäri poisti vaan ne tikit siitä
akiasdfg 2 years ago 8
ALKAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
Jh4z 2 years ago
Fuck, tunti viel niin pääsee nauraa
Makxxximuz 2 years ago
ai että tänään alkaa..
PinkPileOfShit 2 years ago
kyllä tää toimii oli suomi tai enkku. kyl ne teot enemmä naurattaa jengii ku sanat.
Me7ion 2 years ago
Kyllä nämä maailmanmatkaajat varmasti hallitsee enkun kielen paremmin, kun ameebaduudsonit, jotka ei oo varmaan Viroo pidemmällä käyny.
ileekka 2 years ago 3
Comment removed
zaktusC 2 years ago
Juurihan ne tuli tuolta kenguruiden maasta, Australiasta :s
Käsittääkseni se on Viroa pidemmällä?
zaktusC 2 years ago
No oli miten oli... Pointin luulis tulleen selväksi, jos ei niin mieti... :)
ileekka 2 years ago
Ensi sunnuntaina alkaa sarja näkyyn subilta. Tätä on odotettu! :D
Safat 2 years ago
mikä toi biisi on tos traileris
kumihedu2 2 years ago
näky olevan driftnkiä mukana.JES.!!
pooika88 2 years ago 3
Riku ei enää sano näitä esim. ^^Vittu mikä kuumotus. Ja Terrrrrrrvetuloa Madventuresin yrrrrrrrrrrjöttävimpiin keittiöihin. :((((( Siis Riku on niin verbaalisesti lahjakas tyyppi, et ei mitään rajaa. Tää on kyl aika perseestä tää enkku:((((
hulilutteri 2 years ago 9
Tiesitkö sitä että tunna kirjoittaa suurimman osan teksteistä sille?
Ruulf3 2 years ago
On jostain syystä kutina, että näillä tyypeillä olisi edistyneempi englanti, kuin Duudsoneilla.
Ei ollu varmaan mitään uusimpia huomioita, mutta Youtubessa yksiaivosoluinen on kuningas.
BustedHannela 2 years ago 9
Busted Hannela! Kuningaskommentti!
dysfunctional74 2 years ago
Nyt se pää perseestä:
1. Mukana on myös paljon suomenkielistä antia EDELLEEN
2. Tosiaankin, nää tyypit ansaitsee ne rahat. Tekstityksen ja englanniksi vetämisen välissä on täytyny kulkea melkonen kannustin. Ja eikö oo aivan mahtavaa että nää tyypit näkyy ulkomaillakin jonkin halvan kopion sijaan?
3. Tolla rahamäärällä minkä ne on saanu, voidaan odottaa aina vaan sairaampaa ja sairaampaa matskua.
4. Duudsoneihin verrataan, melkoinen natsikortti:D
BustedHannela 2 years ago 3
Paska kansainvälisyys :( . Ei enää yhtään hauskaa enkuks. Enää ne ei voi sanoo vaan sillei jotai ''Nyt seisoo niin läski äijä edessä, et jos tulee hätä tilanne ni ei oo mitään saumaa päästä ulos... niin läksi äijä'' :(
Mikkooccim 2 years ago 3
Onhan tuo hyvä asia,että saavat kansainvälisen levityksen, mutta se on taas huono puoli että siellä sepitetään sillä keskiverto/huonolla englannin kielellä. Vähän niinku duudsonit.
hurmos 2 years ago
täst ohjelmast meni kokonaan hauskuus kun ei voi edes suomalaista ohjelmaa vetää suomeks
mitää v***n subeja rupee lueskeleen -,-
voisi olla mielummin tekstit englanniks ja puhe suomeks...
fondare 2 years ago 8
Comment removed
Zaknefeinari 2 years ago
On se englanti niin vaikeeta voivoi.....
addictedtothrash 2 years ago
Nää jannut saa hyvät rahat siitä kansainvälisestä levityksestä
hoxhaloo 2 years ago 2
Kusetusta tää tulee vast 5.4
ForzaHJK1 2 years ago
Sarjan viehätys kyllä kuiolee englanninkielisyyden mukana.
BioHazard1Fin1 2 years ago 3
Juu taitaa se vähän siihen mennä...
jukka871 2 years ago 2
Ois kyl kivempi jos ne puhuis suomee. Se on aina niin kiva kuulla ku niitten puhe töksähtelee ja ne sanoo asiat niin hassusti.
BMM51 3 years ago 8
Toi on kyllä niin väärin et ne tekee sen englanniks.. tottakaihan se on niille hyvä et ne saa Madventuresin kansainväliseks, mut kyllä Sitte kaipaan Suomenkielisitä Rikua ja Tunnaa..
kassumiesz123 3 years ago 16
ihan päräyttävä kuumotus tuli ku kuulin että madventtuurista julkastaan kolmas kausi englanniks.. mut tosiaan jos saa niin hyvän mahdollisuuden että pääsee tekeen ulkomaanlevitykseen sarjaa niin pitäähän se kääntää :)
jormamolo 3 years ago 13
Innolla odottaen 3. kautta!
Näen jo silmissäni, kun pojat heittää välillä englannin kielen joukkoon "..and there you can see.. VOI PERKELE!!.."
vaarica 3 years ago 9
Riku sano että eivät varmaan olisi tehneet kolmatta kautta jos näin suurta kansainvälistä mahdollisuutta ei olisi tullut. Mehän tiedämme että amerikkalaiset ovat liian ylpeitä kuten ranskalaiset katsoakseen tekstitettyä ohjelmaa. Mutta olen silti todella innoissani. Tämähän on suomen TV hitoriaa ja extra materiaalia suomeksi on kuulemma tulossa ihan mukavasti :D:D
HERRAKISUU 3 years ago 18
suomi on kielenä loistava jos on hauska ja todella hyvä puhumaan
Kasumi881 3 years ago 15
Uusimmassa mainoksessa riku sanoo että madventures palaa japaniin suomeksi eli kenties kenties pojat välillä heittävätkin suomeksi läppää kuka tietää. Jumalauta tätä on odotettu. Kyllä ois vituttanu jos oisivat 2. tuotantokauteen jättänyt.
peuhkis 3 years ago 7
Juuu, mitä nyt muistelen lukeneeni niin ainakin mahdollisimman paljon ekstramateriaalia tekemään suomeksi. Enpä usko että englanninkieli kovin paljoa vaikuttaa ohjelmaan. Katsotaan silti. :D
intulintufenssa 3 years ago 5
Ja taas sitäkin uudemmassa mainoksessa Riku ja Tunna on tsernobylissä, ja puhuu täs mainokses suomeksi kans ;o
MakeMarkus 3 years ago 2
Kyllähän tää 3. tuottari on varmasti aivan yhtä laadukas matkailuohjelmana kun muut tuottikset, mutta ite tykkäsin madventureksesta niin paljon sen suomalaishengen vuoksi.. Meinaan että enää ei kuulla stadin slangia tai karskia läpänheittoa. Enkä hirveen innoissa odota mitään fuckkia ja shittiä rikun suusta. Huono juttu, niinkuin aikamoinen viimeosan sensuuri kotirouvien ansiosta. No mutta mielenkiinnolla odotan, eihän tää huono voi olla vaikka onkin enkulla yritetty pilata :-)
BOfuckingDOM 3 years ago 7
Kun tää boxeihin ja sUbil tulee, nii onhan siinä kuitenkin ne tekstit :)
t33mup33 3 years ago
Saakeli... hitto. Mistä ihmeen syystä niitte pitää puhua englantia?! Kai sitä tulee silti katottua, mutta ei Rikun lutkautukset varmastikaan onnistu samalla tavalla kuin suomeksi. Saatanan lukutaidottomat amerikkalaiset! Duppaisivat vaikka oman versionsa. Kuulostaisihan se iha sairaan tyhmältä, mutta ei niin tyhmältä kuin suomalainen vääntämässä englantia. Kyllähän Riku ja Tunna osaavat sitä varmasti sujuvasti, mutta ei sen puhuminen kunnolla luonnistu joka tilanteessa.
somefinnishguy 3 years ago 36
Luuletko että amerikkalaiset osaavat lukea. Ei todellakaan, urpoin kansa kuin mikään muu.
Pekoni666 3 years ago 8
no voi kilin kellit.eikö se tekstitys olis riittäny :/
Puppana 3 years ago 23
Jepp - pilallahan se on, kiitos urpojen brittien ja jenkkien.
Pekoni666 3 years ago 5
En sanois että kokonaan pilalla, puhuuvat Suomea kanssa.
medalice 3 years ago 10
Kielestä viis! Byitty jo liiankin kauan uutta kautta... JES
GettoMajava 3 years ago 4
This has been flagged as spam show
Onko Madventures III kokonaan Japaniin keskittyvä?
osirvio 3 years ago
Ei...
EnergyDog23 3 years ago 5
tätä odotan kyll innolla vitut vaikka puhuu englantia se on kuitenki MADVENTURES!!!!!
disappear222 3 years ago 8
Madi o paras vaikka enkuks!
quaddoproductions 3 years ago
perseestä ettei ulkomaalaiset voi lukee tekstityksiä. toi duudsonit oli jo niin pelle ku bamlas englantii ja nyt MADiki. Hyvä tulee olemaan mut ei täydellinen niinku edelliset. Mitä muute kuuntelin ni ei ois tullu kolmat kautta ellei ois ulkomaille myyty.
sami714 3 years ago 9
I am glad the Wish thing worked out. I look forward to seeing the finished video!
g0j1ra 3 years ago
in the land of the rising sun..
henezi 3 years ago 3
okei, kits :D
EnergyDog23 3 years ago
In the land of the racing cars?
Bluesadded 3 years ago
This is madventures, in the land of the ?????? mitä se sanoo tuossa kohtaa? :D
EnergyDog23 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
mitä vikaa siin on jos noi heittää settii englanniks? opittepahan ainakin jotain kys. kielestä :D mun mielestä se on vaan parempi kansainvälistyä
nää 22s vaikutti lupaavalt, mutta olis toki voinut olla vähän pidempi :d
rinnable 3 years ago
Comment removed
l4it3l4 3 years ago
Jälleen helevetin päräyttävää settiä tulossa, tätä on todellakin odotettu!!!
ToniTiger1982 3 years ago
Tätä on odotettu, mutta mun odotusinto vähä laski kun perkele pitää englanniksi vääntää.
Vondapuloz 3 years ago 4
Hyvältä näyttää! En malta odottaa kolmatta tuotantokautta!
Sam1H 3 years ago
Kattoo ny, enpä oo hylkäämässä mädii. Varmaan hyvä seasoni tulossa! Kun raha puhuu, niin suomenkielellä ei pitkälle pötkitä :D
quaddoproductions 3 years ago
Ei enkuks :(
Anubis279 3 years ago 5
Toivottavasti ei ole liian käsikirjoitettua
Guntter 3 years ago 7
Kyllä se englanti osaa kuulostaa teennäiseltä. Se tulee todennäköisesti pilaamaan koko sarjan tunnelman. Duudsonien englanninkielinen versio oli aivan hirveää katseltavaa. Pitää vain toivoa että tämä onnistuisi edes etäisesti.
OgOmOgO 3 years ago 14
muutos on pahasta, yhyy ja nyyhkis
adrenocromi 3 years ago
Samaa väitän kuin Madin foorumilla: töykeän hyvännäköistä ja vauhdikasta settiä. Kyllä tätä kelpaa odotella.
NimmariTube 3 years ago
vittu ku ne puhuu englantia :( ei oo enää yhtä hyvä ku 1 ja 2 tuotantokausi..
EnergyDog23 3 years ago
Et tiedä tuohon sanoa sen enempää kuin mekään.
DonnZ0r 3 years ago