Added: 2 years ago
From: languagenow
Views: 16,698
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (29)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 3 dislikes lol

    

  • trying to learn spanish..great videos..go raibh mile mhait agut...

  • DO you have a video on how to make and understand hotel reservation

  • Thanks!

  • @llAmyGll Muchas gracias :-)

  • thanks for the nive video, I would like to know if ¿dónde está? could be used like ¿dónde queda?

  • Hi!... encontrè sus videos curiosando por you tube... me encantaria aprender ingles.. pero empezando de las bases... puede indicarmi algun video para comenzar?... muchas gracias!

    Tks!

  • The Saint Thomas' Cathedral = La Catedral DE San Tomás.

    The Post Office = La oficina de correos, NOT El correo.

    Colón Plaza = La Plaza DE Colón.

    The bus terminal = LA, not EL, terminal de autobuses

    The closest bus stop = Las parada de autobuses más CERCANA.

    and = y, NOT e

    Sí, cómo no. (You missed the accent on "cómo")

    Hasta is not an adverb, it's a PREPOSITION.

    3 ó 4 (You missed the accent on the o).

    And suppress the "usted" - not needed. Plus, it makes you look dumb

  • Lo que dices es básicamente cierto, pero, como breviario cultural, en México sí decimos "el correo" y no "la oficina de correos", aunque tu propuesta pueda sonar más correcta en términos del lenguaje, en algunos lados no es lo más común.

    Sobre la plaza, pasa casi lo mismo. En Venezuela, por ejemplo, es fácil encontrar lugares simplemente llamados Plaza X, donde X es cualquier nombre.

  • this lesson is for beginners, not for hispanic people.

  • @tdxexp don't judge,he's trying his best to help us to improve in spanish,if u don't like this video,then don't watch that way,u don't judge the way he says in spanish

  • Maestro Jason,

    I have question for you. To ask for directions or anything can't you say " eg Sabe usted donde esta el supermercado? or Usted sabe donde esta el supermercado? Which is correct?

    Gracias!

  • both of them are correct.

    Ambas formas son correctas.

  • Muchas gracias! Lo entendi.

  • very helpful! thanks!

  • Profesor Jason.

    Do you have any lessons on discurso directo e indirecto?  If so, please let me know where I can find the lessons.

    Gracias

  • Comment removed

  • Well nice! This is the first time I see someone using regular spanish... yes the word 'ubicado' is correct but we never use it to ask for directions... you are right we use 'queda'... but your channel and your Spanish are GREAT!

    Congrats!

  • Thanks, I appreciate the comment! Your channel is very cool! I may use it in my real university classes!

  • Thank you and be my guest!!!!

  • Hey Jason! Do you know if "¿Dónde está ubicado?" is commonly used? Actually in Portuguese "Onde está localizado?" do not sound too much "natural".

  • Marcio, amigo, the verb ubicar is more common in certain countries, rarely heard in others. That particular question would not be very common, most people would just say, "Dónde está...?" or "Dónde queda..." (Onde fica, ne?), pero gramaticalemente donde esta ubicado es correcto tambien! Me gustó tu video sobre Rio!

  • Thank you Jason! :)

  • si yo tambien, sea muy bien si haces algo en sujeto de slang y idioms. mi gramatica esta muy mala porque no lo use en mucho tiempo

  • isn't it "La terminal de buses" not "El terminal....."

  • Comment removed

  • thanks so much for this! i'm studying in spain next year, and this series has been very helpful.

    i'm wondering, would it be possible to do a segment on common slang/idioms?

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more