Added: 3 years ago
From: kidm2m
Views: 695,488
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (398)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • i seek pole shift survival group

  • brilliant

  • i still think nina simone's version is more heartbreaking

  • incredible voice, fantastic performer.

    can reduce people to tears with the emotion she expresses in every song.

    nobody like her.

  • ABSOLUMENT MAGNIFIQUE. I must admit to be a bit sceptical to translations. It is never easy, rarely good, but the way this grand lady sung "Ne me quitte pas" is simply unbelievable. Whoever sings that song and believes what he/she is singing make listeners crying. Thats what I did.

  • I see 41 people don't know what good music is...#dumb

  • Nie ma porównania z wykonaniem Violetty Villas. Żadnego. Śpiew bez dramaturgii, płaski.

  • I like Shirley, but she's too over the top on this.  I prefer Streisand's version. Barbra really acts the song.

  • @billyboylb well, I don't need real acting. To me that is over the top. Bassey sings it with emotion without acting, she lets the words be felt. I feel haunted and sad listening to what she does with her voice on this. Streisand doesn't do much for me in general, but I don't know how you can say that someone who "acted" a song is less over the top. Different strokes.

  • Wonderful!!!!

    

  • Bassey, Brel and Mckuen, some combinations just cannot fail.

  • THE Voice and THE Emotion!!! What more can one ask for.

  • very nice,thanks..

  • 2004 I completed a movie and a song for the score and inadvertlently with a verse that is in this song. For expressing profound emotions surrealistic lyrics of a song or a poem is the oly way. 1st time i heard this song in 30 yrs and i have played it over and over and over again because i am changing a sceen just to add this song in the screenplay. Beautiful!!!!! this is my daughter's site or what ever you call it.ebronebron@aol incase some one wish to respond to this comment.. "IF YOU GO AWAY"

  • no one sang it better and i doubt if any will come close to shirley bassey.i just love all her songs,it tells me human beings in 2011 STILL HAVE FEELINGS

  • Shirley Bassey and Rod McKuen... can it get any better than that...? I don't think so!

  • everytime i hear her i think of James bond movies

  • Fascination!

  • well then ...did he go away or not???

  • une très grande dame mon dieu quelle voix de diva

  • einmalig

  • She played in Martin! Beautiful

    

  • I love the moments where Dame Bassey is quite in restraint. Her grave notes are so beautiful and velvety.

  • The first time i heard this was 1982 in gay bar "The Rose Tattoo." I'll think of the singer another day. She sang "If you go away" in French. My lover went away today, & i'm sad.

  • @mercede75 WHAAAAT ? Hahahahaha. No kidding. This is one of the most brilliant interpretations I can think of. She is so subtile, she understands each word so deeply. This is extraterrestrial, man...

  • Jacques Brel wrote the melody and the original french lyrics. Rod McKuen wrote the english language, which is not a direct translation of the original french lyrics.

    Wikipeadia affirms this.

  • @bdesilva46 yes cause Rod Mckuen could never have written a melody like that....ever.

  • I don't like the English lyrics to the song as I'm used to listen to the original French Lyrics written by Jacques Brel..... but it is to be said, I love this English version, Shirley Bassey makes this song alive, RESPECT

  • 'One of my favourite songs, I wrote it' he's not even ashamed of lying

  • So very beautiful. So full of life. Thank you for posting.

  • one of the greatest of her era.

  • j'adore mais personne ne pourra mettre autant de sentiments que notre innoubliable JACQUES immortel dans nos coeurs,

  • I wondered at the time how anyone could adorn themselves with every jewel and expensive second hand coat (furs) money could buy yet leave a near relation destitute. Now it may be that Bassey turned over a new leaf and tried to reserve for herself a place in what you call 'heaven' by being kinder. I hope that is the case, whether there is a 'heaven' or not.

  • @Stryker146 Weak dude, trying to get in the last word by not using reply. I don't call anything "heaven" btw. That was a response to your silliness of dragging your fantasies about Shirley's actions into an even greater realm of fantasy...afterlife. You are simply ridiculous in your attempt to substantiate a dislike clearly stemming from your envy of those who are wealthy on something more "noble". Shame the best you can come up with is nonsense you "seem to remember reading" in some tabloid.

  • I always disliked this woman, especially so since I heard she had left one of her sisters destitute and,like the queen, wants everything handed to her on a plate. If she treated her family like shit I wonder how she treates her hired help. What a sorry excuse for a human being. A lady she is not! How will she cope when she is dead? Will she have a specially soft cloud made for her, like the one the queen mother has? Oh bless!

  • @Stryker146 Are you in the habit of going out of your way looking at videos of people you have such a well defined, if completely baseless hatred, for?

    What a sad waste of your life. How will you cope when you are dead and it turns out there is a "heaven"?

  • @reddragonready No, I am not in the habit of 'going out of my way' to look at vids of useless articles such as Bassey. I have never looked at any vid by Bassey. I can't stand divas or prima donnas. I had just see the TV film 'Shirley' and wondered why it had ended mid-way through her career. I had remembered from many moons ago a newspaper article where one of her sisters was living in abject poverty.

  • @Stryker146 This film had not much in common with Shirley's real life story. You are judging her by a TV film and newspaper articles. It is amazing how impressionable you are.

  • @Stryker146 LOL Sorry but you still come off exactly like such a person since you stated you "always disliked her" and now you claim you just watched a docudrama on Shirley??? Just leave it alone dude. If you don't like Shirley Bassey it is extremely easy to ignore her and her music. Try that instead of wallowing in your negativity. :)

  • You should hear Jacques Brel singing it...A classic!...Miss Basset thank you for this gem!...So powerful!

  • My heart's just broken by soneone in Thailand. I am gonna sing this song.

  • Amazing!

  • only thing better is seeing her in person in concert,,she blows you away..best show i ever seen.

  • I love Shirley Bassey. I've now heard Barbra Streisand, Brenda Lee, and Shirley sing this song. I love the latter two. There's a strength in their voices that just isn't there in Barbra's. Her voice is too soft for this song.  Bravo Shirley!

  • @starbrightlight Well Barbra was 67 when she sang it.

    

  • I had forgotten have wonderful Shirley is...thank you...!!

  • Scott Walker's version

  • Yeah Shirley is the queen. Love her.

  • Shirley, bet Nigel loves your version too! ;o) Give him my love.xx

  • Absolutely excuisite. Have heard many versions of this song..... this knocks the sox off them all!!

  • My vote is for Celine Dion's version.

  • Formidable interprétation de Dame Shirley Bassey de ce tube français...

  • @365emmanuel Superbe interprétation effectivement mais cette chanson est pas française mais belge ;o)

  • @mdeh

    Je parlais de la langue française bien-sûr...

  • The opening note gave me goose bumps.

  • I love every expression of he face. so dame well

  • Bit radical, but prefer Scott's rendition. I am a fan of Dusty and Shirley Bassey, but I think it should be sung by a geezer.

  • Its all about personal taste. I've listened to all the versions..I could not care who did it first.

    To me Dusty Springfield does it better. Love Shirley but she is too dramatic, too big. Dusty has just the right amount of understated yearning.

    My vote is with Dusty Springfield on this one.

  • @BlogBitch Shirley has a yearning as well. She has quite moments and loud moments here too. When she is loud, it is like a thunderstorm, crying in the dark. Love the effect, so dark, so sad, almost to point of scariness. I envision a film in her voice. Dusty was ok, but felt average to me after listening to Shirley. To each his own.

  • No-one sings this AS she does.

  • Not only her voice---

    But the stanzas---

    the music and her act---

    All laced together---

    and thrive our soul.

  • Why are people arguing over personal opinions?

    It's a very moving song and Dame Shirley does do an amazingly emotive performance. Nobody seems to disagree with that, apart from the idiot who said she sings flat with an affected performance.

  • I am sorry but he didn`t write the song!!! The song has been sung before she did! And it is jack brells song " ne me quitte pas" that existed since 1800.... He just translated it!

  • @ladyrain669 I mean the real SONG existed before as a TRADITIONAL sort of song and has been rewritten by jacques brel!!!! I dont mean to say nothing mean though!!!

  • @ladyrain669 Hi. I don't wish to be pedantic, but...

    Rod Mckuen wrote this version of the song. The original was written by Brel in 1959. Mckuen's version is not a translation of the original, though a couple of lines are almost the same. There is a different meaning in both songs. In the French version, the title translates to "Don't Leave Me" and the lyrics to the song are about a man, almost undignified in begging for his lover not to leave and to give the relationship a second chance.

  • @PorkyPiggles Thank you for your response to my comment :-) Well i understand what you are saying. I speak french myself and i have french family its also my grandfather who said the song existed before ( maybe jacques brell rewrote it in its own sense..) Well isn`t ROd Mckuen translating the song in the same context? She says if you stay?... But isnt it the same if you dont leave me then youll stay! I like both versions of course ! And again thank your for the response :-)

  • words by Rod McCuen.............

  • ahhhhhh.

  • First heard this song in 1970.  Never heard a better version.

  • Great version and very Bassey but for me maybe Dusty Springfeild did better ?

  • magical voice..

  • If you go away, as I know you must

    There is nothing left in this world to trust

    Just an empty room, full of empty space

    Like the empty look I see on your face

    I'd have been the shadow of your shadow

    If you might have kept me by your side

    If you go away, if you go away, if you go away.

  • But if you stay, I'll make you a night

    Like no night has been, or will be again

    I'll sail on your smile, I'll ride on your touch

    I'll talk to your eyes that I love so much

    But if you go, I won't cry

    Though the good is gone from the word goodbye

    If you go away, if you go away, if you go away.

  • If you go, as I know you will

    You must tell the world to stop turning

    Till you return again, if you ever do,

    For what good is love without loving you?

    Can I tell you now, as you turn to go

    I'll be dying slowly till the next hello

    If you go away, if you go away, if you go away.

  • But if you stay, I'll make you a day

    Like no day has been, or will be again

    We'll sail on the sun, we'll ride on the rain

    And talk to the trees and worship the wind

    But if you go, I'll understand

    Leave me just enough love to fill up my hand

    If you go away, if you go away, if you go away

  • Subido por doogit en 21/08/2006 Such a beautiful song by Jacques Brel (recorded in 1959) Here is an English translation. Ne Me Quitte Pas (=If you go away) If you go away on this summer's day, Then you might as well take the sun away All the birds that flew in the summer sky When our love was new and our hearts were high When the day was young and the nights were long And the moon stood still for the night bird's song If you go away, if you go away, if you go away.
  • Imposible no sentir una gran emoción. No hay otra versión que se la pueda comparar. ¡¡¡SUBLIME!!!

  • ... if you go awa-CLAPCLAPCLAPCLAPCLAP

  • that voice makes me shake

  • It's hard to mess up a good song [though it can be done :-( ] but I prefer Dusty's version. I've been accused of listening only for cues and actually hearing the song that's in my mind. It lets me listen to even bad versions--not that I'm saying Shirley's version is bad. I just wish they would cut out the talking!

  • She's fantastic.  Brings you through an emotional journey.

  • Dusty can sing to save her life compared to Dame Shirley bassey. DSB is the very best, sorry.

  • Burkkkk. Dusty. Is better

  • This the funeral song for America

  • Shirley is Shirley andDusty is Dusty. Vive la difference!

  • I dony like strong voice...i like angelic ones....

  • Great song all the same guys no mater who wrote it. Can Shirly sing or what! Even now. You can't mistake that voice. Does anyone know the exact relationship between Rod and Jacques when they were in Belgium? Or am I naive.

  • Rod McKuen claiming he wrote this song??? WTF

  • @nickwatt3 Indeed. He re-wrote the lyrics (to an extent) but even I as a massive Rod McKuen fan was surprised to see him say he wrote it!

  • @nickwatt3 All he can claim is to have translated the lyrics from Jacques Brel's song. He can claim precious little credit else.

  • Rod McKuen claiming he wrote this song??? WTF

  • fantastic x

  • OUTSTANDING

  • I was a girl the first time I've hear your interpretaion and love it at once - not knowing what's to come. 53 now and he went away - cancer took him . Thank you Dame Shirley Bassey.

  • Shirley Bassey flat on any note is just RUBBISH!!!. Clean your ears out. Her version of this song is absolutely breathtaking-the control, the feeling, the power---WOW

  • She goes flat on the low notes and the delivery is horribly affected. But she does the big bits well.

  • her voice, her style, the power ...breath taking!

  • more than amazing

  • The rejection of promise, the supression of hope, the reason to live

    are all confronted in this powerful lyric/melody/performance.

    I believe. I empathize. I cry.

    Barbetta

  • I first heard this song sung by Nina Simone. I memorized the French & English lyrics and sang it as a lullaby to my newborn son. It is impossible for me to sing this song without descending into abject weeping. It is burned into my heart...

  • I heard this song for the first time sung by Damita Jo - back in 196...... and I fell in love with the melody and the lyrics.

    I think Edith Piaf also sings it with lots of feeling, but, I don't understand a word she's saying. Nevertheless, I enjoy listesning to her over and over.

  • are the lyrics in the french version of this song as heart-pounding as in this english version . I can't imagine any human who has ever loved, not to feel down striken by the rupture of a romantic love affair

  • @AlDomin45 Absolutely. Brel always has wonderful lyrics, both in meaning and in sound. My belief is that "ne me quite pas" as sung by Brel can't be topped. But out of all the English versions I heard this is definitely the best.

  • subtle, it aint....but it's very dramatic and interesting and a vocal tour de force. remarkable, but not as brilliant or moving as dusty...the trouble with bassey is that it's all performance and show...a circus act, who happens to be able to sing a bit.

  • I've literally just went through youtube and listened to all the versions of this song available...this is by far the BEST!!! <3

  • Say it again, Ebdan88 !!!! Jaques Brel....poet!!!! N'est Pa?

    

  • Say it again, Ebdan88 !!!!

  • very well done,but her voice is to powerfull,this song should be sung silently,i love her,but she should not sing this song

  • @Hubraoul for me that is why it worked. Her voice has the effect of thunder, ...of impending doom, ...a dread and warning that he should not leave her...it worked for me big time. Of course it helps that I heard her version before the original(which doesn't do much for me).

  • @Rosannasfriend luckily we can have differant opinions!you are right;her voice is like thunder!!! i prefer this song ,sung sadly,heee,that is why we are human;we can be different!anyway;if music touches the soul....it has reached it's goal,don't you agree?

  • @Hubraoul I guess my point was she does sing it sadly, but yes I do agree with the rest of your post. :)

  • Way better than Dusty Springfield, Shirley's voice is so out of this world, what a powerful voice!

  • this song has nothing to do with Brel´s original.. only the melody is the same. the lyrics are totally different. the meaning of brel´s original was different... there is only one german singer who did a perfect interpretation of the original. (brel´s wife or his daughter´s words) .. "ne me quitte pas" (original titel) means "dont leave me" and not " if you go away" .. shirley bassey is a great singer and she does a good job with this song. but no one can mediate Brel´s feelings like himself

  • @MsJoyTe sorry for the double post, something went wrong here.. cant delete it :(

  • @MsJoyTe if you knew anything about language, you would understand why the lyrics could not be interpreted perfectly and fit the music and the rhythm of the song at the same time. There are rhyming issues and how many words it takes to make the same point. YOu settle instead to get the same general message out using some different words or sentences. The song is still about not wanting someone to leave, and is still romantic, that is all one can ask for. I am shocked how many ppl here can't figu

  • @MsJoyTe figure this obvious fact out, but there you have it.

  • this song has nothing to do with Brel´s original.. only the melody is the same. the lyrics are totally different. the meaning of brel´s original was different... there is only one german singer who did a perfect interpretation of the original. (brel´s wife or his daughter´s words) .. "ne me quitte pas" (original titel) means "dont leave me" and not " if you go away" .. shirley bassey is a great singer and she does a good job with this song. but no one can mediate Brel´s feelings like himself

  • these words gets me and her talent grip me :]

  • LOLoutloud

  • Long after my bones have fossilized, I hope some one will play this timeless melody at my grave site so I can stand up and dance while shaking my bony fist in protest against time, life and futility of it all. I will want to reach inside my bony chest to touch the empty spot where my heart had been, and shout out loud words of intimate to those lost souls that got to love ad those sorry ones that missed to love.

    I will want haven to know that I am for ever against it, even in my cold grave.

  • The Best - I did not appreciate Shirley Bassey, but as time went on by, she is a Diva, a superstar of all time.....

  • Come on! I'm french and I can tell how much Jacque Brel's version sucks comparing to this one. Who cares he took all the credit ?!

  • @Superficiel888 lol. What a refreshing viewpoint!

  • it is sooooo much sexier in french

  • FANTASTIC!!! AMAZING!!!

  • FANTASTIC!!!

  • where's morecombe and wise?

  • I've had French speaking friends explain that Jacques lyrics did not translate to English in a melodic presentation. They say Rod adapted Jacque's incredible song to flow with english lyrics.

  • jacques brel ne me quitte pas lyrics- SHIRLEY BASSEY- GREAT SINGER -Rod McKuen - YOU ARE A GREAT GUY...BUT YOU DID NOT WRITE THE SONG...YOU TANSLATE IT!.

  • what a voice!!!!!!!!!

  • Forget the intro ... just let the Diva sing, I'm in heaven!

  • NO one, and i mean NO ONE does it like her...:-)

  • @Ebdan88 Have you ever heard Nina Simone sing it I think they both are incredible Nina's version is called "Ne me quite pas"

  • @Ebdan88 

  • @Ebdan88 Sorry but Dusty Springfield blows Shirley and all others away when it comes to this song. Dusty is untouchable

  • @wccfl07 well I heard Dusty's own and I feel the exact opposite, though hers is good.

  • @Ebdan88

    My gay friend ADORES Shirley - but also loves Dusty. There is room enough to love lots of people - in case you all have not heard. It's not a challenge or competition - you can appreciate all versions!

  • @Lillyvon It's all good.

  • @Lillyvon What is this in common with your gayish friend???

  • @Ebdan88 nina simone does it better , but both are amazing!

  • @Ebdan88 nina simone does it better , but both are amazing! watch?v=CeSYRoj34oA

  • @Ebdan88 Jacques Brel does it a bit better

  • you didn't write the song punk!!

  • LISTEN MORE AND SPEAK LESS ,PLEEEAAAAAAAAAAASE

  • @MikeySTRANGELUVJacko what an insightful comment.

  • YOU DID NOT WRITE THIS SONG

    BREL DID, WHEN HE WAS IN PAIN

  • very romatic song by very powerful sound

  • It doesnt even translate in the same way. Jaques Brel is much more beautiful in my opinion. You can see it translated on one of the Jaques Brel videos. " Don't Leave Me" , not ....." If You Go Away" No, He's not the best singer in the world, but I prefer the French lyrics.

  • @shawnmegorden1 I just don't get why ppl come here and don't get that we've read this same opinion enough times. Ok, his lyrics are better. You can scroll down and see that hundreds have agreed with you. It isn't something suppressed, a minority opinion dying to get out. We get it. The lyrics suck! We've been beaten over the head with it, and you guys can calm down and move on!

  • @shawnmegorden1 I speak 3 languages...the lyrics have to match the music..it's difficult to do. The lyrics are not bad at all in English. Comparing is pointless :-)

  • It doesnt even translate in the same way. Jaques Brel is much more beautiful in my opinion. You can see it translated on one of the Jaques Brel videos. " Don't Leave Me" , not ....." If You Go Away"

  • i"m only goin the match for christ sake

  • Well, what is said in the English's version is far from what is said in the French one

  • Ok. Brel is an excellent songwriter (and performer/actor) and Shirley Bassey is an excellent singer. But Rod McKuen is an absolute disgrace to society for lying on camera. He makes me sick; I have no respect for people like this clown.

  • @AlejandroDeLaVega7 I was pretty pissed too, but I wonder if he was instructed to say this for an American audience. I mean, half of the listeners probably have no idea where France or Belgium (Brel's birthplace) are!

  • The original song was "Ne me quitte pas " by Jaques Brel and translated to English by Terry Jacks for Frank Sinatra

  • Dusty's version is absolutely beautifully sung (and i agree, Ms. bassey is waaay too dramatic) HOWEVER, it is to be 'BEGGED'. Search for 'za_6A0XnMyw' and let me know what you think.

  • @geepee3999 no way. With the tragic lyrics of this song, you can be as dramatic as you damned well please. The way she did it made me feel the emotions more strongly than I would have otherwise. I also love Jacques version, and to me that is even more dramatic and raw anyway. Dusty's is good too.

  • Too much melodrama, very little emotion.

  • Absolutely rediculous he dares say he 'wrote the song' without crediting Jaques Brel. For all you English speaking fans who think this video is 'awesome', please watch this, read the words and watch it again, and again. Then pass on to your friends one of the most amazing performances of one of the most amazing songs: za_6A0XnMyw

  • I think I have heard every version there is of this beautiful song. Shirley and Dusty

    version are tops in my opinion. One of the best song I have ever heard

  • @tunenut122 Dusty owns this song. Her version IS the best.

  • Comment removed

  • he did not write this song whoever the fuck he is just did a tame translation of a J Brel song...

  • Yes indeed, McKuen did not write that spellbinding song, and his translation from the original text is poor, full of appalling clichés... But it seems that even the most mundane phrases sound out of this world when sung by Miss Bassey.

  • Bravissima Shirley !! E' tra le mie cantanti preferite.

    Ascoltate anche NON ANDARE VIA (Ne me quitte pas, in italian)

    della grande Dalida.

  • @dalitaly DUSTY is MUCH BETTER.

  • Shirley Bassey for me 1 of five best women singers ever !!!!!!!!!!!!!

    God bless u with a talent shirley and us...to hear u and LOVE !!!!!!!

  • all right then, I'm stayin

  • @itnow  LOL.

  • You cannot "translate" a song from one language into another because words don't have the same lenght, sentences are not built up in the same way, and words that rhyme with one another in French don't necessarily rhyme in English and vice versa. Either you keep the spirit of the song and adapt it in your own language,which is the case here, or you sing something completely different (like it is the case with Comme d'habitude (meaning As usual) that became My Way in English).