lad mig sige en ting selv om jeg synnes( danske betydning) at den danske er nummer 1 og den svenske er nr 2, mem så må man ikke glemme de danskere som blev stjålet fra moderlandet efter fredent med svenskan, jeg mener fra bunden af mit hjerte at de nord danske/ norske godt kan lave film som feks den norske bussan som er meget betre end den danske bussen
Haha ja, danska är och kommer ju alltid vara originalet och såklart den bästa enligt danskarna. Fast när vi gjorde en svensk verision gjorde vi den lite annorlundare etc. så att den ändå blev som vår egen, om ni förstår vad jag menar. Och även om storyn och manuset från början är danskt, så kommer Jönssonligan alltid vara en svensk klassiker ^^
@WhiteLilystar Sandt. De 3 første Jönssonligan film er lavet efter de nogle af de danske Olsen Banden. Men de andre er nogle I selv har lavet. Der er nogle få detaljer fra nogle af de danske men ellers har I selv skrevet manuskript til de 5 sidste film i Jönssonligan-serien. Så Olsen Banden er en dansk klassiker og vil altid være det. Og Jönssonligan er en svensk klassiker og vil altid være det.
Og jeg kan godt lide Jönssonligan. Jag gillar Jönssonligan.. dom är faktiskt bra. ;)
Den danske er nok som helhet bedre enn den norske; Arve Opsahl og Harald Heide Steen Jr var pinlig dårlige skuespillere - men den beste Kjell/Kjeld er jo utvilsomt Carsten Byhring. (forresten litt rart å tenke på at ingen i det norske klippet lever lenger (og heller ikke hun som spilte kona til Kjell), med tanke på at man har vokst opp med Olsenbanden).
@GroovingPict Blandt de danske skuespillere er det også kun ham som spillede Benny, som lever i dag. Hun som spillede Kjelds kone døde i februar 1987, kun 53 år gammel.
Jeg bliver for en gangs skyld nød til at fremhæve mit eget land. Olsen banden er dansk og en del af dansk filmhistorie. Det er da smigrende at de andre nordiske lande følger op med deres forsøg, men kunne aldrig nå originalen. Enhver filmkender med respekt for sig selv burde vide og anderkende at den norske og svenske kun er en kopi for at behage deres egets lands publikum.
jag tycker den svenska har en bättre käraktärsskillnad, jag tycker karaktärerna är allt för lika varandra i de andra versionerna, men helt seriöst kan jag inte riktigt avgöra vilken som är bäst, men det hadde ju vart roligt o se originalen någon gång :P
Problemet er vel at om språket i filmen ikke er ens eget morsmål, går mange poenger en hus forbi. Jeg har vansklig med å forstå Dansk når det snakkes i det tempoet. Hva den Svenske angår har den lite med Olsenbanden å gjøre. Klippet fra den Norske Oslenbanden er jo en av de dårligere filmene av den Norske Oslenbanden som er laget. Olsenbanden for full musikk ( Norsk ) er ett mye bedere alternativ.
@ikkeryger Jo, jeg synes den Danske er super! Skuespillerprestasjonen til Kirsten Walther er sikkert suveren, men jeg og resten av Norge skjønner jo bare 2/3 av hva han sier, samt sjargonger som får en Danske til å humre går Nordmenn hus forbi. Da den Danske Olsenbanden ble vist på Norske kinoer, fikk den så lave seertall at hele ideen om å sende Danske Olsenbandenfilmer i Norge ble vraket. Mye på grunn av språket. Det nettopp derfor ideen om en Norsk Olsenbanden oppsto.
De norska och danska är för mycket 60-70:tal för min smak.Jag fattar att alla länder gillar sin version bäst,det gör jag med.Den svenska har fantastiskt cool musik(av Ragnar Grippe) och skådespelare som jag som svensk känner igen.Det gör en hel del.Nej,den svenska suger INTE,jag vet att norrmän och danskar gärna vill tycka att allt svenskt är dåligt av någon slags komplex,dessutom tycker jag det är lustigt att på uppladdningarna av den svenska versionen här på YouTube så handlar kommentarerna..
bara om hur kul filmen är och om minnen och 80-tals nostalgi,medan på de danska och norska uppladdningarna så tjafsas det enbart om vilken version som är bäst eller sämst....^^
Of course the danish one is the original, and you always say the original is the best :) However, the swedish version is a little different made with for example different names :) I think all of them is good :D
Tycker dom norska Olsenbanden är bäst. Gillar skådespelarna bättre och hela upplägget känns bättre på något vis.
Sen så är danska Olsen Banden väldigt bra det med. Originalet, bra skådespelare mm.
Svenska Jönssonligan är en OK familje -film serie. Inte mycket mer än så. Dom första filmerna var bra i serien, med Gösta Ekman som sickan/egon. Sedan så blev det väldigt mediokert.
Another thing (since I can see many complain about that the original Danish is the best); Just because the Swedish and Norwegian is sort of ripoffs doesn't it mean they are bad. I like them all and I think it's funny as hell that all three countries made their own version :D I have nothing against the ones that likes the Danish the best (because I really love that one too), but do not hate the others just because the Danish was first.
I like the Danish and the Swedish the best :3 Both of them really make me laugh and I love the characters. The norwegian doesn't make me laugh at all for some reason ._.
@Fantasygold2 the norwegian clip is a bad representation, if you see a complete movie with the characters I think your view would be different. The norwegian "olsenbanden" series are cult classics in Norway, loved by many generations.
@SindreAilo Yea I think so too :) I will watch all movies in Norwegian some day too, when I've bought them or found them somewhere. Hehe, that's funny since the Swedish one is cult in Sweden and the Danish is cult in Denmark too xD
@Fantasygold2 heh, yeah I guess every country is a bit national romantic, love their own stuff :-) And I recon most of us has grown up on our own versions of the films so its sort of special to everyone :-)Btw, where you from? if you understand norwegian, then every norwegian version is online ready to download, but it hasnt got subs..
@SindreAilo I'm Swedish so I can pretty much understand both the Norwegian and the Danish if I concentrate x) Thanks for the tip, if I have some free time I will definitely check them out :3
Jeg er norsk, og er mest vandt med den norske så jeg liker nok den best grunnet nettopp det , men den danske er også ekstremt god og kansje bedre om jeg ikke hadde vært så vandt til den norske. MEN SVENSK ER FAIL! og tysk er meningsløs!!! :)
@RetardMovies37 For at snakke om FAIL. Den Norske udgave ligner en ufrivillig dårlig b-films komedie. Lige bortsetfra den ikke er sjov. Olsenbanden er DANSK og virker KUN på Dansk. Vi kopiere jo heller ikke Fleksnsess vel.
@ffh8666 Den Norske udgave ligner en ufrivillig dårlig b-films komedie. Lige bortsetfra den ikke er sjov. Olsenbanden er DANSK og virker KUN på Dansk. Vi kopiere jo heller ikke Fleksnsess vel.
@Generalbas1972 Nei men dere KOPIERTE den norske filmklassikeren "Støv på hjernen" og dens oppfølgere. Du er fanden så patetisk. Eneste grunnen til at du ikke synes den er sjov er fordi du er vokst opp med den danske, faktum er at Arve Opsahl, Carsten Byhring og Harald Heide Steen jr alle var legendariske og høyt respekterte komedieskuespillere i Norge. Bare fordi de spilte i filmer som var remakes gjør de ikke til dårlige skuespillere. Faen du er en patetisk idiot!
jeg kan forstå at Tyskland synkronusere det, men hvorfor Norge skal efterligne Danmark gang på gang er uforstålig de bør kunne finde på deres egne film og serier, og svenskerne, er bare underlige der ikke så meget at gøre
Synd tyskerne ikke kom opp med sin egen utgave da. Og bare dubbet den danske.
Forøvrig har jeg ingenting i mot noen av utgavene. Selv vokste jeg opp med de norske og så aldri de danske før nylig. Men en ting kan vi jo alle være enige i, at Olsenbanden er legendarisk skandinavisk underholdning!
Jeg foretrekker den norske utgaven, men det er jo fordi jeg er norsk :) Men det er jo selvsagt orginalen som er best. Det er som regel orginalen som er best i de fleste tilfeller. Og den norske utgaven er mer lik den danske. Må huske på det at i den norske utgaven var det jo egentlig Carsten Byhring som skulle spille Egon Olsen. Men når Arve Opsahl, fikk se den danske versjonen, sa han at det var han som skulle spille Egon. Sikkert fordi han lignet mest på den Danske utgaven spilt av Ove Sprogøe
Den danska är helt suverän och står helt i en klass för sig - skådespeleriet och miljöerna är så bra! Både den svenska och norska är PINSAMT dåliga! Önskar att det danska originalet hade visats på svensk TV! Efter att ha sett de danska filmerna klarar jag inte av att se den svenska versionen alls! Och Ove Sprogøe är den definitivt bästa Egon Olsen!
@JeezRight Kun fordi du ikke kommer fra Danmark. Danmark var de første og bedste til at lave Olsen Banden. Danmark har desuden lige lavet en ny animation Olsenbanden film i 3D. :-)
@SvartMagic Du har sikkert rett ;P Og deres Benny ser kanskje bedre ut enn våres og en animert versjon er sikkert kult :), men våres er fortsatt morsomære ;D X)
jeg er norsk, så syntes det no eget med den Norske banden! Men olsenbanden er jo opprinnelig dansk, og alle manusene er skrevet av Erik Balling og Henning Bahs... så kan jo egentlig ikke klassifisere noen av versjonene! De danske er også tøffe :D
Det är kul att se Olsenbanden och Jönssonligan. :-) Jag föredrar Jönssonligan. Rocky är livrädd för polisen, Ragnar Vanheden är skitfeg men tror att han kan ordna allt. Dynamit-Harry - sprängexperten som har svårt att hålla sig ifrån öl och "Sickan", hjärnan bakom allt men som inte tål motgångar. Och så Wall-Enberg - banditen i kostym.
"Man har lurat mig! Man har lurar Charles-Ingvar Jönsson! Man har rånat mig inpå bara kroppen!!! Jag kräver hämnd!"
@lillefiske Måske... Men Olsen Banden har vist også kult-status i Norge. Arve Opsahl, der spiller Egon, var en meget stor skuespiller. Og de har i det mindste gjort hvad de kunne for at bevare en vis form for originalitet. Den norske udgave læner sig klart mest op ad den danske. Den svenske derimod er.... helt forfærdelig... Men det er nu sjovt at se, synes jeg :-)
The Swedish verson was just stupid..
GamerzTotal 2 days ago
Jag tycker den svenska verisionen är bäst eftersom att det är den som jag är uppväxt med.
Ducesweden 3 weeks ago
Må være ærlig, men det norske og det svenske ligner da godt nok lort. Siger ikke det er, men i forhold til det danske, såååårh :P
D3Inno 1 month ago
lad mig sige en ting selv om jeg synnes( danske betydning) at den danske er nummer 1 og den svenske er nr 2, mem så må man ikke glemme de danskere som blev stjålet fra moderlandet efter fredent med svenskan, jeg mener fra bunden af mit hjerte at de nord danske/ norske godt kan lave film som feks den norske bussan som er meget betre end den danske bussen
16jan1986 1 month ago
Dänisch ist einfach eine schöne Sprache!
0888111555888 2 months ago
Haha ja, danska är och kommer ju alltid vara originalet och såklart den bästa enligt danskarna. Fast när vi gjorde en svensk verision gjorde vi den lite annorlundare etc. så att den ändå blev som vår egen, om ni förstår vad jag menar. Och även om storyn och manuset från början är danskt, så kommer Jönssonligan alltid vara en svensk klassiker ^^
WhiteLilystar 2 months ago
@WhiteLilystar Sandt. De 3 første Jönssonligan film er lavet efter de nogle af de danske Olsen Banden. Men de andre er nogle I selv har lavet. Der er nogle få detaljer fra nogle af de danske men ellers har I selv skrevet manuskript til de 5 sidste film i Jönssonligan-serien. Så Olsen Banden er en dansk klassiker og vil altid være det. Og Jönssonligan er en svensk klassiker og vil altid være det.
Og jeg kan godt lide Jönssonligan. Jag gillar Jönssonligan.. dom är faktiskt bra. ;)
Anden14 1 month ago
Tycker danska å Norska ser ut som en teater, Svenska är en film i alla fall
Sweetlove930619 2 months ago
@Sweetlove930619 Og det kan ikke ha noe med at den Svenske kom ut 10 år etter de andre å gjøre?
Painocus 2 months ago
Olsen Banden is properly the best movie ever made in Danmark and that is why it became popular in our neighboring countries. Which is awesome!
Tjek out:
Familien Gyldenkål (1, 2 & 3)
Mig og Mafiaen (1 & 2)
Alt På Et Bræt
Slå Først Frede(1 & 2)
The357viking 2 months ago
hehehe... den tyske harri/harry/whatever lyder som en rigtig bøv...
yetanotherguyhere 2 months ago 2
Den danske er nok som helhet bedre enn den norske; Arve Opsahl og Harald Heide Steen Jr var pinlig dårlige skuespillere - men den beste Kjell/Kjeld er jo utvilsomt Carsten Byhring. (forresten litt rart å tenke på at ingen i det norske klippet lever lenger (og heller ikke hun som spilte kona til Kjell), med tanke på at man har vokst opp med Olsenbanden).
GroovingPict 3 months ago
@GroovingPict Blandt de danske skuespillere er det også kun ham som spillede Benny, som lever i dag. Hun som spillede Kjelds kone døde i februar 1987, kun 53 år gammel.
"Egon" døde i 2004.
Hitsurf 3 months ago
The German and the Danish actors looks excacly the same!!
AcDcN1 3 months ago
@AcDcN1
Because they are.
CorvintusDK 1 month ago
Intet overgår den Danske Olsen Banden og selveste Egon (Ove Sprogøe) Benny (Morten Grunwald) Kjeld (Poul Bundgaard) !
Olsen Banden er og blir Dansk! og det er tydeligt hvor godt Danskerne spiller forhold den Norske og den Svenske!
StoltOBFan 4 months ago
Jeg bliver for en gangs skyld nød til at fremhæve mit eget land. Olsen banden er dansk og en del af dansk filmhistorie. Det er da smigrende at de andre nordiske lande følger op med deres forsøg, men kunne aldrig nå originalen. Enhver filmkender med respekt for sig selv burde vide og anderkende at den norske og svenske kun er en kopi for at behage deres egets lands publikum.
1234ideclarethumwar1 5 months ago 18
Difficult to remake it. If danes remade it again it would also suck.
BarrySlisk 6 months ago 2
dk ftw!
MrLauritsabel 6 months ago
SELFØLGELIG ER DEN DANSKE BEDST!!! DEN NORKSE STINKER AF RØV OG PIS
Koklaskeren 7 months ago
@Koklaskeren Det danska språget lokte piss og drid.
AcDcN1 3 months ago
@AcDcN1 nej det er bare svensker som er homo.. Jeres piger ligner lort og i snakker som om i har en fed pik i munden :D
Koklaskeren 3 months ago
@Koklaskeren Eg sa aldri at dokk va homse men det høres værre ud nær danskår snakke enn nordmenn;)
AcDcN1 3 months ago
@AcDcN1 nej det lyder værre når nordmænd snakker end danskere ;) Dansk lyder mest normalt :D
Koklaskeren 3 months ago
@AcDcN1 haha homse xD hvor lyder det åndsvagt på norsk... :D
Koklaskeren 3 months ago
@Koklaskeren Du e homo, men eg skrive dialekt ikje bogmål så e nesten ligt dans XD
AcDcN1 3 months ago
@AcDcN1 Haha hvor er du dum XD!? alle norskere/svenskere sutter jo pikkemand dagen lang =)
Koklaskeren 3 months ago
@Koklaskeren Nå vil eg sei at du bør spputta ud potetå i moen din og snakka skikkeligt. Det e danskår så suge kug heile dagen.
AcDcN1 3 months ago
@AcDcN1 Har du set dig selv i et spejl? og hørt din egen stemme? Gaaaaayy xD
Koklaskeren 3 months ago
A real nerd would like them all...!
mushroom233 7 months ago
jag tycker den svenska har en bättre käraktärsskillnad, jag tycker karaktärerna är allt för lika varandra i de andra versionerna, men helt seriöst kan jag inte riktigt avgöra vilken som är bäst, men det hadde ju vart roligt o se originalen någon gång :P
zyriuz2 7 months ago
DEN NORSKE ER NORSKE ER BEST
DEN NORSKE E BEST
THE NORWEGIAN IS THE BEST!
Eirikhauge91 8 months ago
Problemet er vel at om språket i filmen ikke er ens eget morsmål, går mange poenger en hus forbi. Jeg har vansklig med å forstå Dansk når det snakkes i det tempoet. Hva den Svenske angår har den lite med Olsenbanden å gjøre. Klippet fra den Norske Oslenbanden er jo en av de dårligere filmene av den Norske Oslenbanden som er laget. Olsenbanden for full musikk ( Norsk ) er ett mye bedere alternativ.
znoop72 8 months ago
@znoop72 Olsen banden er dansk basta
Du kan ikke erstatte de skuespillere med hverken norske eller svenske, Kirsten Walther er jo unik......
ikkeryger 6 months ago
@ikkeryger Jo, jeg synes den Danske er super! Skuespillerprestasjonen til Kirsten Walther er sikkert suveren, men jeg og resten av Norge skjønner jo bare 2/3 av hva han sier, samt sjargonger som får en Danske til å humre går Nordmenn hus forbi. Da den Danske Olsenbanden ble vist på Norske kinoer, fikk den så lave seertall at hele ideen om å sende Danske Olsenbandenfilmer i Norge ble vraket. Mye på grunn av språket. Det nettopp derfor ideen om en Norsk Olsenbanden oppsto.
znoop72 6 months ago
@ikkeryger Olsenbanden kan da være like norsk for oss nordmenn som den er dansk for dansker...
60sisthashit 3 months ago
Comment removed
rosebloods 8 months ago
De norska och danska är för mycket 60-70:tal för min smak.Jag fattar att alla länder gillar sin version bäst,det gör jag med.Den svenska har fantastiskt cool musik(av Ragnar Grippe) och skådespelare som jag som svensk känner igen.Det gör en hel del.Nej,den svenska suger INTE,jag vet att norrmän och danskar gärna vill tycka att allt svenskt är dåligt av någon slags komplex,dessutom tycker jag det är lustigt att på uppladdningarna av den svenska versionen här på YouTube så handlar kommentarerna..
rosebloods 8 months ago
This has been flagged as spam show
bara om hur kul filmen är och om minnen och 80-tals nostalgi,medan på de danska och norska uppladdningarna så tjafsas det enbart om vilken version som är bäst eller sämst....^^
rosebloods 8 months ago
@rosebloods Så du brokker dig over at film som er lavet i slut 60'erne og gennem 70'erne er for 60-70'er agtige? :P
Teododoom 6 months ago
@rosebloods ja de er for meget 60-70tal, for de er lavet i 60-70 tal!!!!, og Olsen banden er så dansk, at ingen versioner kan overgå dem.
Det ville være det samme som at lave Grease på tysk, som de sikkert har gjort, de fatter jo ikke andre sprog end deres eget.
ikkeryger 6 months ago
no wonder that this 2 last versions were never released here , looks so boring
zer0nable 8 months ago
Elsker den tyske version. Men naturligvis er og bliver den danske den bedste. :D
QueenCardel 8 months ago
Of course the danish one is the original, and you always say the original is the best :) However, the swedish version is a little different made with for example different names :) I think all of them is good :D
WhiteLilystar 9 months ago
norge er best
Cellwrath 9 months ago
Tycker dom norska Olsenbanden är bäst. Gillar skådespelarna bättre och hela upplägget känns bättre på något vis.
Sen så är danska Olsen Banden väldigt bra det med. Originalet, bra skådespelare mm.
Svenska Jönssonligan är en OK familje -film serie. Inte mycket mer än så. Dom första filmerna var bra i serien, med Gösta Ekman som sickan/egon. Sedan så blev det väldigt mediokert.
HerrOberg 9 months ago 2
Another thing (since I can see many complain about that the original Danish is the best); Just because the Swedish and Norwegian is sort of ripoffs doesn't it mean they are bad. I like them all and I think it's funny as hell that all three countries made their own version :D I have nothing against the ones that likes the Danish the best (because I really love that one too), but do not hate the others just because the Danish was first.
Fantasygold2 10 months ago
I like the Danish and the Swedish the best :3 Both of them really make me laugh and I love the characters. The norwegian doesn't make me laugh at all for some reason ._.
Fantasygold2 10 months ago
@Fantasygold2 the norwegian clip is a bad representation, if you see a complete movie with the characters I think your view would be different. The norwegian "olsenbanden" series are cult classics in Norway, loved by many generations.
SindreAilo 10 months ago
@SindreAilo Yea I think so too :) I will watch all movies in Norwegian some day too, when I've bought them or found them somewhere. Hehe, that's funny since the Swedish one is cult in Sweden and the Danish is cult in Denmark too xD
Fantasygold2 10 months ago
@Fantasygold2 heh, yeah I guess every country is a bit national romantic, love their own stuff :-) And I recon most of us has grown up on our own versions of the films so its sort of special to everyone :-)Btw, where you from? if you understand norwegian, then every norwegian version is online ready to download, but it hasnt got subs..
SindreAilo 10 months ago
@SindreAilo I'm Swedish so I can pretty much understand both the Norwegian and the Danish if I concentrate x) Thanks for the tip, if I have some free time I will definitely check them out :3
Fantasygold2 10 months ago
Originaliteten ligger klart hos den danske Olsenbanden...
Men jeg synes at både den norske og den svenske er fine fortolkninger.
Synes bare det er rigtig ærgerligt at i det norske klip, der er kulisserne virkelige tarvelige.
Den tyske udgave er der jo ikke rigtig noget ved. Men det er da fint at de synes at de er fede. :D
DanishPatriot 11 months ago
Olsenbanden er Dansk. Skal ses på Dansk og holder KUN på Dansk. BASTA!!
Generalbas1972 11 months ago
pladser for bedste: 1. danmark 2. norge 3. tyskland 4. sverige.... men det er sjovt i den sverige har lavet hvor han kysser benny :D
HardStyleSong 1 year ago
Jeg er norsk, og er mest vandt med den norske så jeg liker nok den best grunnet nettopp det , men den danske er også ekstremt god og kansje bedre om jeg ikke hadde vært så vandt til den norske. MEN SVENSK ER FAIL! og tysk er meningsløs!!! :)
RetardMovies37 1 year ago
@RetardMovies37 For at snakke om FAIL. Den Norske udgave ligner en ufrivillig dårlig b-films komedie. Lige bortsetfra den ikke er sjov. Olsenbanden er DANSK og virker KUN på Dansk. Vi kopiere jo heller ikke Fleksnsess vel.
Generalbas1972 11 months ago
Den norske er best, vår dynamitt-harry har hjelm til og med! Hehe
ffh8666 1 year ago
@ffh8666
Enig med deg! Og Arve, Sverre, Carsten og Harald spiller rollene sine på en helt unik måte!
jspfgh 1 year ago
@ffh8666 Den Norske udgave ligner en ufrivillig dårlig b-films komedie. Lige bortsetfra den ikke er sjov. Olsenbanden er DANSK og virker KUN på Dansk. Vi kopiere jo heller ikke Fleksnsess vel.
Generalbas1972 11 months ago
@Generalbas1972 Nei men dere KOPIERTE den norske filmklassikeren "Støv på hjernen" og dens oppfølgere. Du er fanden så patetisk. Eneste grunnen til at du ikke synes den er sjov er fordi du er vokst opp med den danske, faktum er at Arve Opsahl, Carsten Byhring og Harald Heide Steen jr alle var legendariske og høyt respekterte komedieskuespillere i Norge. Bare fordi de spilte i filmer som var remakes gjør de ikke til dårlige skuespillere. Faen du er en patetisk idiot!
phoenixsonrising 11 months ago
jeg kan forstå at Tyskland synkronusere det, men hvorfor Norge skal efterligne Danmark gang på gang er uforstålig de bør kunne finde på deres egne film og serier, og svenskerne, er bare underlige der ikke så meget at gøre
MegaVikingdk 1 year ago
tysker er ikke gode til at dubbe ting...
haoliver1 1 year ago
den svenske og den norske er de værste
MsPeterdk 1 year ago
I det mindste har svenskerne slukket lyset så man ikke rigtig kan se hvor ringe det er.
Sakkura1 1 year ago
den svenke er noget lort
noobman40 1 year ago 2
Den danske er nu best!
matrixkbh1987 1 year ago
Jeg synes at tyskerne skulle lære at læse undertekster - det gør vi andre jo. Men ellers udemærket både på norsk og svensk.
Isospinsymmetries 1 year ago
Synd tyskerne ikke kom opp med sin egen utgave da. Og bare dubbet den danske.
Forøvrig har jeg ingenting i mot noen av utgavene. Selv vokste jeg opp med de norske og så aldri de danske før nylig. Men en ting kan vi jo alle være enige i, at Olsenbanden er legendarisk skandinavisk underholdning!
ballebanan 1 year ago
@ballebanan legendarisk DANSK underholdning... uden den danske ville den ikke eksistere!
newdawn23 1 year ago
@newdawn23
Ja vel ok. om du vil det slik. ;)
ballebanan 1 year ago
Jeg foretrekker den norske utgaven, men det er jo fordi jeg er norsk :) Men det er jo selvsagt orginalen som er best. Det er som regel orginalen som er best i de fleste tilfeller. Og den norske utgaven er mer lik den danske. Må huske på det at i den norske utgaven var det jo egentlig Carsten Byhring som skulle spille Egon Olsen. Men når Arve Opsahl, fikk se den danske versjonen, sa han at det var han som skulle spille Egon. Sikkert fordi han lignet mest på den Danske utgaven spilt av Ove Sprogøe
thinjapoo 1 year ago
The swedish play drunk best
Sweetlove930619 1 year ago
ET klart eksempel på at NORGE & SVERIGE BURde holde sig LANGT VÆK for endda at prøve og efterligne Olsen Banden!!!!
Anfield4Ever 1 year ago
Den danska är helt suverän och står helt i en klass för sig - skådespeleriet och miljöerna är så bra! Både den svenska och norska är PINSAMT dåliga! Önskar att det danska originalet hade visats på svensk TV! Efter att ha sett de danska filmerna klarar jag inte av att se den svenska versionen alls! Och Ove Sprogøe är den definitivt bästa Egon Olsen!
calanais06 1 year ago 20
@calanais06
Tack så mycket ;-)
Vet du, att vägen som ledar til fängelset (Vridsløse) nu har fått ändrat
sit namn til "Egon Olsens Vej" :o) - bra humor, även från myndigheterna.
Bjowolf2 11 months ago
@calanais06 jag tycker att jönssonligan är bättre än danska orginalet :P
elitotaku 3 months ago
FUCK DEN NORSKE STINKER... Den eneste korrekte er den danske!
LilWelleProductions 1 year ago
Den norske ligner en dårlig sketch XD
TereruTsuki 1 year ago
Den norske Olsen banden vil ALLTID være best!!! ;D
JeezRight 1 year ago
@JeezRight Kun fordi du ikke kommer fra Danmark. Danmark var de første og bedste til at lave Olsen Banden. Danmark har desuden lige lavet en ny animation Olsenbanden film i 3D. :-)
SvartMagic 1 year ago
Comment removed
JeezRight 1 year ago
This has been flagged as spam show
@SvartMagic Du har sikkert rett ;P Og deres Benny ser kanskje bedre ut enn våres og en animert versjon er sikkert kult :), men våres er fortsatt morsomære ;D X)
JeezRight 1 year ago
swedish is the best
Sweetlove930619 1 year ago
Dem som siger at den norske eller svenske Olsen Banden er bedst har bestemt et problem i at se original kvalitet :)
Thanning 1 year ago
vores egon har da sin helt egen karakterisme (hvis det er den rigtige endelse..) :-)
Elinadk 1 year ago
Kan ikke se forskjellen på en full harry og en danske
herogna 1 year ago
fuck den svenske og norske er dårlige de er fucking forfærdlige
Andreaspaw 1 year ago
@Andreaspaw den svenska och den danska är bäst :) dansk og svensk (Y
enocksson94 1 year ago
@enocksson94 okay it sounds weird when it's Swedish,German and Norwegian
'cause i can't understand them :D
Andreaspaw 1 year ago
@Andreaspaw yes, true. i'm from sweden. we call olsen banden - jönssonligan.
it is the best swedish movies :-) and very good actors!
peace bro!
enocksson94 1 year ago
@enocksson94 yeah i think they're some good movies i love 'em
Andreaspaw 1 year ago
Der er kun én rigtig Olsenbande,..og det er den Danske.
Alt ander er dårlige kopier.
ShakinJonny 1 year ago 2
jeg er norsk, så syntes det no eget med den Norske banden! Men olsenbanden er jo opprinnelig dansk, og alle manusene er skrevet av Erik Balling og Henning Bahs... så kan jo egentlig ikke klassifisere noen av versjonene! De danske er også tøffe :D
Heiafilmproduktion 1 year ago
Det är kul att se Olsenbanden och Jönssonligan. :-) Jag föredrar Jönssonligan. Rocky är livrädd för polisen, Ragnar Vanheden är skitfeg men tror att han kan ordna allt. Dynamit-Harry - sprängexperten som har svårt att hålla sig ifrån öl och "Sickan", hjärnan bakom allt men som inte tål motgångar. Och så Wall-Enberg - banditen i kostym.
"Man har lurat mig! Man har lurar Charles-Ingvar Jönsson! Man har rånat mig inpå bara kroppen!!! Jag kräver hämnd!"
MikeInc79 1 year ago
Hold da kæft hvor er den norske dårlig!
lillefiske 1 year ago
@lillefiske Måske... Men Olsen Banden har vist også kult-status i Norge. Arve Opsahl, der spiller Egon, var en meget stor skuespiller. Og de har i det mindste gjort hvad de kunne for at bevare en vis form for originalitet. Den norske udgave læner sig klart mest op ad den danske. Den svenske derimod er.... helt forfærdelig... Men det er nu sjovt at se, synes jeg :-)
TViDanmark 1 year ago 8
@TViDanmark
Ja sjovt er det :)
lillefiske 1 year ago
@TViDanmark Den svenska försökte göra en liten egen grej av det, och inte helt och hållet sno den danska iden :)
Fantasygold2 8 months ago
@lillefiske Skulle til at skrive det samme! Læg især mærke til den amatøragtige lyssætning, gudfader....
Pippin76 1 year ago
@lillefiske Det er det nordmænd gør når de genindspiller. De tager alt nøjagtigt, men de gør det en lille smule ringere.
Mrlzman 1 year ago
@lillefiske jævla stygge danske norske er best vettu =)
planecrash1000 1 year ago