j'ai du faire un effort, comme à chaque fois quand l'une de ses chansons est interprétée par quelqu'un d'autre, pour accepter... je respecte l'hommage que le chanteur rend à Vysotsky ainsi que sa performance, mais... c'est justement un homme droit qui chante comme il se doit et on ne dirait pas que rien ne va pour lui - c'est trop lisse, ma foi, pardonnez-moi ma franchise.
Высоцкого не перепеть но исполнитель истинный фанат Высоцкого. Можете спеть лучше? Нет? Тогда закройтесь:) А я пожалуй возьму свой рюкзак, искупаюсь в Атлантическом и поеду к бабке в Сябирь.
Very good.. Ligabue sing this song in Italian, not worse than Yves, the voice is close actually, but lyrics' translation in Italian is father away then the French version in my opinion.
Da, soglasen s predydushchim. Vse, kto pojot Vysotsokogo pytajutsia jego kopirovat. Yves zhe pojot po svojemu, hot po frantsuzki, no s nadryvom, chuvsstvujetsia dusha
Yves Desrosiers' performance is the best non-athour's interpretation of Vysotski's songs I've ever heard including any Russian versios. Great singer. I'm impressed.
Excellent performance of a song, a little lacking toughness.
new225 1 week ago
А знаешь, Ваня, мы с тобой в Париже нужны, как в бане пассатижи!
LimpBizkitRus 1 month ago
grazie mille per ricordo!!!!!
lidiya65 3 months ago
j'ai du faire un effort, comme à chaque fois quand l'une de ses chansons est interprétée par quelqu'un d'autre, pour accepter... je respecte l'hommage que le chanteur rend à Vysotsky ainsi que sa performance, mais... c'est justement un homme droit qui chante comme il se doit et on ne dirait pas que rien ne va pour lui - c'est trop lisse, ma foi, pardonnez-moi ma franchise.
ratustaupus 11 months ago
Высоцкого не перепеть но исполнитель истинный фанат Высоцкого. Можете спеть лучше? Нет? Тогда закройтесь:) А я пожалуй возьму свой рюкзак, искупаюсь в Атлантическом и поеду к бабке в Сябирь.
jikty891 1 year ago
@jikty891
Cyдapь, мы здecь дeлимcя впeчaтлeниями, a нe yчacтвyeм в кoнкypce нa лyчшee иcпoлнeниe.
ratustaupus 11 months ago
это не Владимир Семёнович Высоцкий -------- это его песня а исполнитель спел неплохо но Высоцкого не перепеть +3
kolupai 1 year ago
Very good.. Ligabue sing this song in Italian, not worse than Yves, the voice is close actually, but lyrics' translation in Italian is father away then the French version in my opinion.
bambarbia123 1 year ago
K vozvyshennomu nuzno tjanutsja!!!
Za probu spasibo,
Golos slabyj, dushu, ne vlozyl,..
Posmotri kak Sukachev naprimer Volodiny pesni pojot,-ochen daze zdorovo kak po mne!!!
No franchuzam prostitelno :) shutak :)
Merci vce ze tebe
cvoj27 1 year ago
Da, soglasen s predydushchim. Vse, kto pojot Vysotsokogo pytajutsia jego kopirovat. Yves zhe pojot po svojemu, hot po frantsuzki, no s nadryvom, chuvsstvujetsia dusha
PyshnyLee1 2 years ago
Yves Desrosiers' performance is the best non-athour's interpretation of Vysotski's songs I've ever heard including any Russian versios. Great singer. I'm impressed.
karasevski 2 years ago
hooole eres el grande. sposibo
valeraturilov 2 years ago
ДУША..БЕЗ СЛОВ.ДО МУРАШЕЙ..
maraeincognitum 2 years ago 2
СПАСИБО !!!
M0BILIZAT0R 2 years ago 6
spasiba
moi j aime ses R à vysotsky
AmaoNoBolso 2 years ago
braaaaaaaaaaaaaaaavo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
aliceecila9 2 years ago
Bravo! Tres bien!
timurmukanov 2 years ago 3
Спасибо большое! Thank you!
ekypza 2 years ago 3
Ujmująca ekspresja i bardzo dobrze,że po francusku.
klawisz6 3 years ago
merci beaucoup.spasibo bolishoe. est-ce-que c'est lui meme qui a traduit toutes les chansons?magnifique
iulius88 3 years ago 9
Ca rend tout de même mieux avec la grosse voix et le roulement des "r"...
natoussia 3 years ago
Wow!Spasibo.
klarysack 3 years ago 3
Bon travail, Bravo!
DURSHIR 3 years ago 3
Спасибо!!!!
Прекрасный ролик!!!!
Alyonamore87 3 years ago 2