Qué isso! Pra quem não manja nada de inglês as legendas não deixam nada a desejar! Digo isso pelo meu inglês de ouvido que é péssimo! Quem avalia se a tradução tá boa ou ruim é porque já sabe inglês! E pra eles eu digo fiquem com o original então e não encham aqueles que dependem de uma tradução para se divertir também! Parabéns pelo trampo cara!
Não deixem de me avisar quando sair o 8 pra eu baixar pelo I-tunes e traduzir rapidinho. Sou fã desses caras e o fato de ter tanta gente interessada faz a gente trabalhar com ainda mais vontade...
muito loko kra... eu vi o video legendado do outro, mas new esperei carrega encontrei o novo traduzido pelo seu nick... muito bem feito seu trabalho.... vou divulgar
ai num guenta peida.. eu assiti os dois.. a tradução sua deixa a desejar... e outra... pra que criar concorrencia.. que besteira... o melhor de tudo e ter o programa legendado... fala serio.. ate isso tem gente brigando...
Não sou tradutor, isso é apenas um hobby que, quem sabe um dia, pode se tornar mais uma fonte de renda. Se a minha deixa a desejar peço a gentileza de explicar o porque... Fui o primeiro a fazer e sinto que fui melhorando do primeiro ao sétimo. Vc achou a outra melhor? Ela tem alguns erros meio banais. Anyway, acho esse tipo de concorrência uma bobagem, por isso se o "povo" preferir a outra caio fora.
Obrigao. Se vc. gostou do meu trabalho, espalhe. Tem um manézinho aí fazendo as mesmas legendas sem nenhum critério, cheias de erros. Se a audiência dele superar a minha vou parar de perder tempo com isso...
Dizem que já está em produção... mas acho que eles deveriam dar um tempo, soltaram esse muito colado no anterior e as idéias estão começando a fazer água.
Dizem que já está em produção... mas, é o seguinte. Se vc. gosta do meu trabalho, espalhe. Tem um manézinho por aí fazendo legendas sem nenhum critério, cheias de erros. Se a audiência dele superar a minha vou parar de perder tempo com isso...
agora sim esse é o verdadeiro darth vader
rodolfofatality 1 year ago
lol o carinha chega com uma pistola pra mata o bixo xD
vahki75 2 years ago
A paródia do compactador de lixo foi foda "Theres something alive here!". XD
arpharazon999 2 years ago 4
Desculpe, mas... Valer mais a pena que o Big Brother é mais fácil que empurrar bêbado na descida.
zecarlos40 4 years ago
po cara
snake é cobra, nao sai
Chandrix9510 4 years ago
If you look at 3:51, The guy with the helmet uses The Wine Kone's 4 finger shoosh method! Way to go!
1234qwerty7890 4 years ago
antes era mais engraçado ;P
sojilbrasil 4 years ago
Concordo, o nível criativo foi caindo junto com a audiência...
luizcebola 4 years ago
Mto bom cara, o 8 tem alguma data?
GuilhermeFr89 4 years ago
O 8 está aí... É só procurar aí do lado ou visitar minha página no youtube
luizcebola 4 years ago
Uma pena ter caído um pouco a qualidade da imagem.
mestredigital 4 years ago
Chad deixou se dominar pelo lado negro da força...
andemarc 4 years ago 3
Sua tradução é a melhor, continue com o ótimo trabalho!
marpabr 4 years ago
boogers
Froogfighter 4 years ago
a tradução nao eh a melhor mas, ta boa so melhor em ingles q portuguesXD por isso continuando melhorando e crescendo
neobaobr 4 years ago
Muito bom o trabalho cara, to adorando, vlw e continue!! ^^
RolandGileadd 4 years ago
Boa iniciativa cara!
Estão ótimas as traduções!
renanvcb 4 years ago
Qué isso! Pra quem não manja nada de inglês as legendas não deixam nada a desejar! Digo isso pelo meu inglês de ouvido que é péssimo! Quem avalia se a tradução tá boa ou ruim é porque já sabe inglês! E pra eles eu digo fiquem com o original então e não encham aqueles que dependem de uma tradução para se divertir também! Parabéns pelo trampo cara!
pilotodemouse 4 years ago
Então... o tal rifrax o tal leoaluado já traduziu, acho que não vale a pena ter os dois... e tb nem é tão bom
luizcebola 4 years ago
muitoo bomm!!
MamuteMutty 4 years ago
Muito bom cara =D
Parabéns pelo trabalho de todos
Fhardt 4 years ago
e o episodio 8 kuando poderemos ve-lo
laerciodrums 4 years ago
Estou em contato direto com a dupla que faz, eles devem me passar o vídeo e o script assim que lancarem, deve ser em breve...
luizcebola 4 years ago
Vc é fera prá traduzir, esquece o kra... Sua audiencia vai ser mto mais foda...
Parabe´ns pela tradução, tomara que o 8 naum demore, eh f*da ter que fik esperando ahuahauhauhuaa
poporovit22 4 years ago
Não deixem de me avisar quando sair o 8 pra eu baixar pelo I-tunes e traduzir rapidinho. Sou fã desses caras e o fato de ter tanta gente interessada faz a gente trabalhar com ainda mais vontade...
luizcebola 4 years ago
muito loko kra... eu vi o video legendado do outro, mas new esperei carrega encontrei o novo traduzido pelo seu nick... muito bem feito seu trabalho.... vou divulgar
KUNGFUFORCE 4 years ago
O problema do cara não é só o inglês, é o português... Valeu a preferência...
luizcebola 4 years ago
ai num guenta peida.. eu assiti os dois.. a tradução sua deixa a desejar... e outra... pra que criar concorrencia.. que besteira... o melhor de tudo e ter o programa legendado... fala serio.. ate isso tem gente brigando...
falcao7 4 years ago
Não sou tradutor, isso é apenas um hobby que, quem sabe um dia, pode se tornar mais uma fonte de renda. Se a minha deixa a desejar peço a gentileza de explicar o porque... Fui o primeiro a fazer e sinto que fui melhorando do primeiro ao sétimo. Vc achou a outra melhor? Ela tem alguns erros meio banais. Anyway, acho esse tipo de concorrência uma bobagem, por isso se o "povo" preferir a outra caio fora.
luizcebola 4 years ago
Cara, excelente a legenda!!! parabens!!!
xGodzzillax 4 years ago
Obrigao. Se vc. gostou do meu trabalho, espalhe. Tem um manézinho aí fazendo as mesmas legendas sem nenhum critério, cheias de erros. Se a audiência dele superar a minha vou parar de perder tempo com isso...
luizcebola 4 years ago
Cara muito show!
Valeu pela tradução!
quando chega o episodio 8?
Brandao182 4 years ago
Dizem que já está em produção... mas acho que eles deveriam dar um tempo, soltaram esse muito colado no anterior e as idéias estão começando a fazer água.
luizcebola 4 years ago
Cara é muito show!
valew pela tradução!
quando chega o proximo?
Brandao182 4 years ago
Dizem que já está em produção... mas, é o seguinte. Se vc. gosta do meu trabalho, espalhe. Tem um manézinho por aí fazendo legendas sem nenhum critério, cheias de erros. Se a audiência dele superar a minha vou parar de perder tempo com isso...
luizcebola 4 years ago
dahora hein.
e valew pela tradução dos 7 videos do Chad Vader.
JediHercules 4 years ago
É um imenso prazer poder traduzir as coisas que esses caras fazem. Por isso, procuro fazê-lo da forma mais rápida e competente possível.
luizcebola 4 years ago