Added: 1 year ago
From: DiaVerde981
Views: 53,192
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (53)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Ahora que leí la letra, me gusta MAS esta canción <3

  • nunca habia escuchado un grupo tan bueno

  • increible simpremente alucinate la letra...lo mejor

  • he visto otras traducciones de esta cancion y es exactamende igual asi que no se de que se esta quejando la gente la verdad, y está genial la traduccion, y si os parece rara la letra a lo mejor es que no sabeis castellano ;)

  • Mejor aprendan ingles enves andar viendo videos con subtitulos

  • UAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA (?)

  • Un clasico de dookie..sin dudas lo mejor de green day

  • nose pero un amigo dice que en cada concierto mike siempre tiene las patas abiertas nose por que ojala alguien me conteste oooooo y sobre todo arribaaaaaaaaa green day O.o

  • como consigues esos videosss??? se ven geniales ♥

  • es como si esta cancion me lo hubiera escrito a mi..gracias green day aunque no nos conoscamos en persona...!!

  • esta cancion me hace llorar , dejenme si esto llorando un consuelo estoy buscando quiero estar solo con mi dolor

  • wooooow hermano me dejaste emocionado con tu video por supuesto de GREEN DAY yeah! para mi es la mejor banda del mundo y esta cancion sin duda esta de 10, un aplauso para tu traduccion y manito arriba yeah....!

  • Green day !!! Son lo mejor de lo mejor.. de música en ingles :) Por eso mi apoyo con ustedes..Su música lo tiene todo para seguir adelante..Los amoo! <3

  • clasico temazo...muy gueno....y billy de lo mejor

  • tendrás el vídeo original en HD ? o sabrás donde conseguirlo, me refiero a sin el intro y sin subtitulos, ojala respondas, gracias =)

  • re lindo billie y el tema ... ♥

  • OHH YEAAH ! l..l-

  • Buenaa!me encanta este tema!todos los temas!y la banda en si es genial!=)

  • 2:45 - 2:50 Billiee ♥♥♥ Que lindo que es *_*

  • "Te estoy prestando atención solo a ti"

    ¿que las mujeres somos difíciles de entender? Billie supo resumir lo único que necesitamos cuando estamos mal y los hombres no pueden entendernos ni saben que hacer.

    Hombres ahí esta la respuesta.

  • me en canto el video.....alguien puede decirme donde o como ver o bajar el concierto del reading festival 2004 completo?

  • grososssssssssss

    

  • Muy buen video!!! pero en el 1:41 es "We" Osea "Nosotros" no "se"

  • @RockeroGreenDay No, es la sílaba "Wa-" de "Waking". "Waking up this time", que significa "Se despierta ahora". Para que la traducción fuera con lo que dice Billie, pusimos "Se" =)

    Gracias!

  • @DiaVerde981 segun yo & lo que esta en su pagina oficial es "We" :) pero no importa de todas maneras te quedaron bien los subtítulos, y traduce canciones del album: "1039/Smoothed Out Slappy Hours" esas si son rolas, igual que esta!!! x) Saludos!!!!

  • @DiaVerde981 Jaja por los suelos le has dejado fuck yeah!

    Buena traducción :D

  • Que excelente canción, una de mis favoritas

  • Me encantan este tipo de canciones de Green Day, ya qe no son muy cursis y expresan perfectamente lo qe siento asia esa persona tan especial

  • BUENNOO BUENO BUENO ! :D " ladrillo"

    yo cuando traduci she al oido no mas tmbn la saque asi

    deppe me di cuenta q asi no era.. cuek

  • @BiteMyLipeXbebahLaiz qué problema hay con "ladrillo"?

  • cooooll

  • bien che, exelente traduccion! salu2

  • @DiaVerde981 Es una canción hermosa, me encanta y me identifico mucho con ella, no veo cual es el problema de la gente con la dedicación...yo hubiera deseado q alguien me dedique una canción alguna vez...pero bueno, uds normal, sigan subiendo los videos, estan muy cheveres, sigan adelante!! uyy no puedo esperar a octubre para ver a Green Day!!

    Saludos desde Perú

  • gracias amio tuz videos estan bakanes...!

  • Guau me encanta,pero cuando dice "Para romper el silencio con un ladrillo de sentido común" no es cierto..es " para romper el silencio con un muro de autocontrol"..

    Pero esta bien!:)

  • @clauddiaRocks En referencia a lo que dices, "brick" es ladrillo. Se refiere a algo que lanzas para romper algo (en este caso el silencio). Rompe el silencio con el ladrillo, no puedes romper algo con un muro.

    Sentido común y autocontrol vienen a significar lo mismo y pensamos que "sentido común" haría que se entendiese mejor la letra.

    Gracias =)

  • @DiaVerde981 Vale lo de ladrillo no te lo discuto..pero se entenderia mejor autocontrol..yo x lo menos lo etenderia mejor

    ;)

  • @clauddiaRocks jaja! ok! está claro que para gustos, colores! gracias por la aportación :)

  • @DiaVerde981 haha un placer colaborar:P xD

  • Como k cuando grito se le vieron las muelas picadas no no es sierto es choro XD AMO A BILLIE JOE Y A GREEN DAY

  • Un clásico de Green Day, excepcional. Traducción como siempre, EXCELENTE de parte de un seguidor fiel a vuestros vídeos. Seguid así! =)

  • Increible la cancion y el pelo de Mike *___*

  • la eleccion del video excelente!

  • jajaja me encantan sus videos aunque les eliminaron un buen jajaja ches derechos reservados mis huevos haha sigan asi viva green day xD

  • Dioss me encantaaa!!

  • dios buensimo!!!!

  • ¿Cuando vais a traducir las canciones de American idiot? Supongo que ya lo sabreis, están todas en directo con buenísima calidad en 'storytellers' (cantan el disco completo).

  • ¡Cuánto tiempo! Ya os echaba de menos...Muy buena la traducción. Seguid así, sois los mejores.

  • wow! seguid asi! esta cancion es la leche

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more