Added: 3 years ago
From: KariMeru
Views: 23,437
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (38)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • O rany .. w Angielskiej wersji Hades brzmi jak chłopczyk przed mutacją ..dajta spokój :) . Polska wersja jest EPICKA !

  • hades-władca podziemnego świata zmarłych

  • " dziś Herkulesów jak mrówków, krzyknij tylko na podwórku " - nigdy nie rozumiałam, co mówi, ten stworek, ale napisy mi pomogły zrozumieć ! aż się zaplułam, no nieźle ;D

    Hades <3

  • do dziś kocham się w Hadesie... <3 :D

  • kocham "Herkulesa" - dubbing świetny, zwłaszcza Hadesa! A tłumaczenie "Herkulesów jak mrówków" XD chyba sobie obejrzę dzisiaj, a co mi szkodzi :P

  • 1:28 - brawa dla polskiego dialogisty, pękłam po "a dziewczynka" xD

  • Hades zawsze mnie porażał xD

  • ''to rif sb" to o ile się nie mylę "wyrzucić kogoś z pracy ;P

  • bardzo dobre tłumaczenie, ale czy tam przypadkiem nie powinno być "We still can get rid (nie ''rif'') of him." ?

  • 1:37 Hades SięWkurwil Buhahahah ;D

  • Polskie tłumaczenie jest naprawdę niepowtarzalne. Angielskie napisy nie oddają w żaden sposób jego sensu. "Bo dziś Herkulesów jak mrówków." :D

    Natomiast Paweł Szczęsny to istny geniusz.

    A i Meg jest zdecydowanie najlepszą z wszystkich heroin Disneya. Ma klasę!

  • Nice voices in this version

  • I like how the spanish translation has a whole loada cursing in it. Nice one.

  • @Loanet1 I mean, uh... Polish. Sorry.

  • Proszę wklej więcej scen z MEG! :*:*

  • szlemiel is a yiddish word, means fool

  • Nie wiem czy ktoś Ci już wytknął ten mały błąd, ale w 0:12 jest "Disneylad" ;)

    Ogółem tłumaczenie bardzo dobre, gdyby tylko ten nietrafiony bastard ;)

  • Jeszcze go możemy puścić w skarpetkach !

    hahaha, oni to mają gadane xD

  • Nie wyobrażam sobie nikogo innego w roli Hadesa. Paweł Szczesny tak ożywił tą postać, że nic, tylko bić brawa :)

  • @keisy1989 Paweł Szczęsny gral tez pedofila w Symetrii (co prawda slowem tam sie nie odzywal). Najsmieszniejsze jest, ze jego glos w ogole nie pasuje do jego wygladu ;D

  • HE SAID BASTARD!!!!! O_o its a Disney movie they don't cuss XD LOL

  • Yeah, the subtitles were a little off.

    In reality, that word isn't as harsh.

  • "o, no proszę. Dwa urocze gryzonie w poszukiwaniu Dosneyland'u" xD

  • Ehhh... dzieciństwo...

  • WOW! the voices sound exactly alike as in english! good dubbing job! :D

  • @buhlermujer no sorry man, no sound like english, polish are much better, sorry for saying that, but english in fable is just shit, i love real film with english, but in fable english is just horrible, does not fit at all.

    Look on english hades, terrible!!! but in polish, he is much much better.

  • at 1:07 the word "sekundę" is used by us germans, too XD

  • Really ??

    In german, we can use "sekunde", for tell : "Wait a minute" ??

    I don't knew that. ^^

    Thank you. =)

  • the long verison is: wart mal 'ne sekunde

  • moja meg- alomanio... xD

  • -herkules? skąd ja mogę znać to imię?

    -nie wiem, może wisimy mu szmalec? XD

    kurdeee, musze se zrobić weekend disneyowy: oglądanie wszystkich disneyowskich filmów 24 godziny na dobe XD

  • ja tak kiedyś z koleżanką zrobiłam :D Wielkie łózko, sterta bajek, milion żelków i oczywiście - ubaw po pachy! Polecam ;)

  • Hmm... tego "szmielela" to ja bym na "bastard" raczej nie tłumaczył... Pamiętajmy, że "bastard" to dosłownie "bękart", w wielu językach odpowiednik naszego "sukinsyna". A tak po prawdzie, to "bastard" jest też obecny w naszym języku, choć praktycznie w ogóle się nie przyjął...

  • yeah, polish talking scene!!! Meg voice is really nice, it's not so rough than finnish Meg but I still like it. Hades and those two..other animal also were good

  • it's hard to translate 'szlemiel'

  • Could szlemiel be the Polish transliteration of schlemiel, a Yiddish word meaning loser, fool, or dolt?

  • im polish and its the first time i hear this word

  • Jeden z moich ulubionych fragmentów z Herkulesa ;)

    'Dwa urocze gryzonie w poszukiwaniu Disneylandu' rozbija mnie to zawsze!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more