Added: 5 years ago
From: koreene
Views: 1,258,804
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (340)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • hmmm belle musique, i like.

  • Nice indeed!!!

  • i love u zouke machine rules!

  • rien na dire!!!!!!!!!! aouuuuk séré kolé

    

  • good song love it my creole thats all i know ..

  • best music in the world comes out of the westindies, i tell you.we are the "color" people. the caribean are full of colors. beautiful, joyfull people.

  • early 8's this music was number 1 in angola .. good times rss

  • so geil wie der takt vom ausgeleierten band leidet. wie damals, original.

    ich sag nur: BASF chromedioxyde II ...

  • @stirrednotshaken04

    A quick translation

    SAVE LOVE

    VERSE 1

    Days are passing by, you remain seated looking without saying a word

    I know you’re tired, I know you’re working,

    But darling, darling, you must understand me

  • @DantaKryst Thank you so much for take the time to translate!!!! :)

  • CHORUS 1

    (We must save love) we live like two people who don’t know each other

    (We must save love) that’s not how we will be able to love each other

    ((We must save love) you have made me suffer, you can’t even imagine

    ((We must save love) if I have to bow down I will do it, I will pray

    VERSE 2

    We started well, we even were dreaming we were “playing” love

    We were talking to each other, we were even fixing all our problems together darling

  • Comment removed

  • CHORUS 2

    Speak darling, speak and tell me whatever you want

    That’s the only way I’ve found so that we be able to save (our) love

    Speak darling, speak and tell me whatever you want

    Speak to me, tell me quietly the thing you’ve told me that made me shiver

    Speak darling, speak and tell me whatever you want

    Speak to me, don’t just stay there, don’t let it be too late without any hope

  • CHORUS 1 VERSE 1 CHORUS 1 CHORUS 2 BRIDGE Don’t just stay there looking at me, That’s not how, that’s not how you’ll be able to change a thing Don’t just stay there looking at me, That’s not how, that’s not how you’ll be able to change a thing We need to … to save love, to save love We need to … to save love, to save love
  • Comment removed

  • This song came out in the French Antilles years ago, most of the people on the video are probably in their forties, fifties or even sixties now.

    In Guadeloupe and Martinique people are as talented and intelligent as in any other country and some of those "small islanders" are doing very well on their islands, in Paris, France, London, U.K., or else.

    So don't be patronizing and believe that there is nothing here but sandy beaches.

    Thanks

  • regarde bolder gazet van antwerpen

  • ze kiffffffffffffffffffffffffffff­ffffffffffffffffffffffffffffff­fffffffffff

    

  • la bonne musique de tous les temps!!!

  • Je kiffe trop cette chanson, mo ban sere creole

    

  • Trop de memoir... ce zouk me brise le coeur... Quel souvenir. Les anner 80, j'etais tres jeune au college - maintenant j'ai 36 ans et rien ne change le passe est encore la tres tres fort et ce zouk me le ramene.

  • le "must" des bonnes vieilles chansons, c'est qu'elles sont intemporelles, merci à zouk machine, j'étais un gosse quand j'ai écouté cette chanson au congo

  • Love this song!! Childhood memories :)

  • AH si jeunesse savait et si vieillesse pouvait...je prendrais bien le vol nostalgie avec retour sur le passé..Nous étions chanceux d'avoir connu cette époque mais on ne s'en rend compte que maintenant

  • @sandra24nov1970 Vous ne pensez pas si bien dire! je revois ma jeunesse,si seulement on pouvait revenir a cette époque:-(

  • nou ka sove lanmou mem apres ven an!

  • Je suis de la réunion je vis en corse j'ai 15ans et malgré mon jeune âge j'adore cette musique =D

  • who can translate this? I love this so much.. I would love to understand the lyrics!

  • cette vidéo est aussi vieille que nous, les trentenaires antillais, mon dieu que de bons souvenirs ....

  • oh la la ! sa done envi d pleuré d bonheur : enfance inocence bonheur vaccance ! Souvenir quand tu ns tient !

  • C' était la belle époque ou j'étais encore gamin mais ne douter pas je révais déja a l'amour humm l'Amour quel vie...........

  • Très beau zouk qui date, mais toujours dans l’actualité Merci

  • Comment removed

  • Quem me dera entender esse idioma. 

  • Des souvenirs <3

  • Oh my God I loved this song reminds me a lot my older brother, he loved it and I was very young at that time I learned to like zouk ... Thanks Youtube glad you exist ... * _ *

  • Que du bonheur !!!! Je suis nostalgique quand je repense à ces chansons.

  • depuis plus de vingt ans 7 chanson me  fait rejouir :-)

  • comme tu dis le vrai zouk ! aujourd'hui c autres chose, je c pas si ont peut encore dire ke c du Zouk ou de la variété française !!

  • le vrai zouk! ah mon dieu ke de souvenirs! merci les antilles

  • L'Angola remercie les Antilles pour tous ses chanteurs fabuleux, ainsi que les joies et emotions que le Zouk nous a apporté. Merci, merci, merci.

  • @rjdsr07 Les Antilles remercient l'Angola et venez faire un tour ici, ou même vous installer, on a besoin de sang neuf et chaud et qui apprécie la culture contrairement à d'autres nouveaux venus...

  • Merci pour ce magnifique morceau

  • les vraix zoukkkk

  • i luv this music for real, curtu bwe desse son porque e do meu tempo awuee minha banda, meus cambas.

  • zouk assim, já não se faz, que pena...

  • c'est ça du bon ZOUK

  • a nous la 974

  • a al reunion les artiste martiniquais la merde et les guadeloupeen des dieu ces moun tala jalou

  • Doux souvenirs +

  • This is one of my best song....

  • oh la belle époque! merci pour ce son

  • bon souvenir d'enfance, son intemporelle

    i luv

  • sa c zouk bn creole !!!

  • Zouk Machine & kassav ont fait du Zouk pur. C'est mm çà le zouk

  • Me & my sister learnt to dance kizomba with this tune!!!

  • Grande música que época empolgante

  • Aïe aïe aïe!! mi bèl mizik!

  • Vraiment très beau zouk! Nostalgie d'une belle époque! Et oui le temps file de manière inéluctable! On ne peut rien y faire, mais heureusement qu'on peut se raccrocher aux souvenirs comme maintenant.

  • ca me rappel les année s 80 mon enfance au gabon charbonnage akébé awendjé c le meilleure retro zouk qui fait pleurer ha la vie est deja finie pour notre generation comme le temps passe meme si l'on vie mille ans ca passe toujours.le temps est l'adversaire le plus coriace pour l'homme quelque sa soit sa puissance spirituelle ou materielle.à méditer.

  • Tres belle chanson!

  • c tro bo vive le zook

  • I remember when i was growinp up. Cette chanson a fait merveille.

  • Zouk Machine 4 Life !  Mizik !

  • ♥ ♥

  • gesner anglade. delmas 6 rue macaya. CFC

  • je me souvien quamd j aprenai seux morseux je meme envi de pleure telment jaime ces ds ma tete toujour

  • que de bon souvenir avec cette superbe chanson, ah lala, nostalgie quand tu nous tiens.

  • LE ZOUK A LANCIENNE C LE MEILLEUR SONNNNNNNN

  • it reminds me of wonderful memories i had of my mum who love this song

  • I am from Angola, I love this song... where do i get it from

  • @Zoilagabrielle Send me you email and I can send the mp3 to you. I am from Angola...podes ter ainda hje se mandares ja.

  • @Zoilagabrielle it depends on where u live , in Europe it is not very difficult.Searcg th web.Saude de Alemana, tudo dretu?

  • mortelle musique

  • trop bon ca me rappelle de ma jeunesse a bouake

  • J'adore, le vrai zouk, trop bon!!!

  • creole pride!

  • j aime beaucoup votre music elle est exellente

  • Les jours s'en vont. Tu restes assis en me regardant sans rien dire. Je sais que tu es fatigué Je sais que tu es actif. Mais doudou, doudou, il faut que tu me comprennes. Il faut qu'on sauve l'amour. Nous faisons comme deux personnes qui ne se connaissent pas. Ce n'est pas comme cela que nous pouvons nous aimer. Tu ne peux pas t'imaginer comment tu m'as fait de la peine. S'il faut que je me mette à genoux, je le ferai. Je prierai.
  • @MissUnivers26 could you translate a bit of this song for me? i would love to know what they are saying..thanks!

  • @hanlita

    The song is about a woman who wants to save her relationship. The title means literally: "Let's save (our) love" ... the couple lives like strangers and she asks him to start communicating to save their relationship because his silence causes her pain. I will try to find some time to translate the first part of the lyrics for you.

  • @MissUnivers26

    aah ..thanks much! is this group haitian or from guadeloupe? or where?

  • @hanlita

    From Guadeloupe.

  • i remember this song

  • My childhood, oh GOD !!!!!

  • patate c'était trop beau...

  • sauver l'amour

  • I am a promoter in london, where do i find this artist, whats her name? can anyone tell me?

  • it was a group "zouk machine". You can fin them everywhere. There are quite famous :-)

  • @Zoilagabrielle i'm in london to, got link to them if ur interested

  • oh! l'époque de mes ballets à l'école et à l'époque où la crtv commençait à 15h qui aurait cru qu'un jour je serai si grande et que la tv de mon pays allait faire du 24/24h merci pour tant de souvenirs!!!

  • aaaaa c t le bon temps

  • can someone pleeease post Tanya St. Val's song "Mete'w Cool" !!!!!!! I love this group,. especially Dominique Zorobabel !!

  • J'adore cette chanson, toute mon enfance!!

    J'aimerais trop retournée à cette époque!!!

    vive zouk machine !!

  • les anciens seront toujours les meilleurs !! ça rend nostalgique. KASSAV et toute la bande... alala

  • Superbe chanson! Joelle est tres jeune ici! Je l'adore!:D

  • et cette fois, nous allons la sauver!!!!!!!!quelle belle periode!!!!!!

  • mwen eseye sove lanmou... li pati kite mwen

  • Fô nou sové lanmou

  • BEAUTIFUL SONG

  • OMG! I'm gonna cry!

  • en té tout peti kan te couté son taha en peyi mwen

  • i love this son in general i love zouk

  • Jouné ka pasé Ou ka rété sizé Ka gadé mwen san di ayen An sav' ou fatigué An sav ou ka roulé Mè doudou,doudou, fow konprann' mwen Fô nou sové lanmou Nou ka viv kon dé moun ki pa konêt yo A pa kon sa nou ké pé inmé nou Ou ja fè mwen la pen pépa imajinéw Si fô mêt mwen a jounou en ké fey An ké pryé
  • Doudou palé,palé di mwen saw vlé Sèl moyen la mwen touvé Pou nou pé sa sové lanmou an nou, wo Doudou palé, palé di mwen saw vlé Palé ban mwen, di mwen tou ba Saw té di mwen ki fè mwen vibré Doudou palé,palé di mwen saw vlé Palé ban mwen, pa rété la Pa lésé trô ta maré nou,non Doudou palé,palé di mwen saw vlé Sel moyen la mwen touvé Pou nou pé sa sové lanmou
  • Fô nou sové lanmou Nou ka viv kon dé moun ki pa konêt yo A pa kon sa nou ké pé inmé nou Ou ja fè mwen la pen pépa imajinéw Si fô mêt mwen a jounou en ké fey An ké pryé Jouné ka pasé Ou ka rété sizé Ka gadé mwen san di ayen An sav' ou fatigué An sav ou ka roulé Mè doudou,doudou, fow konprann' mwen
  • le zouk davant restera a jamais le meilleur!!!! zouk nostalgik malaDEUDEU !!!

    les anciens sont les best !!! KASSAV, GILLES FLORO, ERIC VIRGAL, ZOUK MACHINE,RALPH THAMAR,TANYA SAINT VAL, CHIKTAY ........ et la bande ah wè

  • @KidKreyol thanks a lot

  • @KidKreyol Je voudrais compredre le Créole...

  • this song make me back to childhood, aujourd'hui g s8 manager marier avec deux adorable gos! just amazing

  • I grew up on that song. Love it, love it. search for dominica dance party....see if you like the video.

  • hey i know what u are talking about,,me too

  • whats the name of the oter song zouk too a guy sang in it she rolleeee

    whats the name?

  • sauver lamour. . .

  • elles sont magnifiques

  • salut. quand j'ai ecoute cette musique, j'ai les larmes aux yeux. vous ne pouvez pas savoir a quel point ca m'a fait plaisir de reecouter cette chanson des annees 1987,88 .merci encore une fois de plus kasse du senegal depuis brescia italie

  • i love this song all much baby

  • mes mots me manquent pour parler de cette chanson merci merci merci

    vive le groupe zouk machine

    mohamed de dakar

  • An mété pawol a mizik sa ka fè 6 mwa.

    I've posted the song's lyrics 6 months ago

  • yo it was great hearing this after soooo long one of my old time favourites

  • excelente musica faz me voltar atras no tempo em que ainda era um puto novo,muitas damas ,muita passada,agora so ficam as lembrancas,ja nao e pouco

  • jadore c'est dune nostalgie mon dieu :(

  • respect a zouk machine mon enfance les jolies mademoiselle dautrefois simpe mais sincere

  • snif snif trop zolie

  • i love this song,i was to young to ploge to this song. gesner anglade class of 1991

  • la bonne musik

  • still love this song

  • love that song

  • I was only 7 in Ivory Coast in a small town, Assuefry, near the Ghana border. I will never forget that precious part of my life the best part indeed . Full of memories!!!

  • i was in primary school in Ivory coast; great memories; i knew all the words and the song by heart eventhough i don't speak creole; lol

  • I born in Angola and grew up listening thsi kind of music. This reminds me good times. I'm the owner of 2 CD's of Zouk Machine. I' ve already ripped them and encode them in FLAC lossless.

    They are available in demonoid(dot)com as torrents as well one from the KASSAV. But although there are many that already download them, mainly from US and Netherland, I'm afraid I'm the only seeder right now.

    Best wishes from Portugal.

  • I born in Angola and grew up listening thsi kind of music. This reminds me good times. I'm the owner of 2 CD's of Zouk Machine. I' ve already ripped them and encode them in FLAC lossless.

    They are available in demonoid(dot)com as torrents as well one from the KASSAV. But although there are many that already download them, mainly from US and Netherland, I'm afraid I'm the only seeder right now.

    Best wishes from Portugal.

  • I love that song.i1m from Brazil,and i used to dance this in 1991

    brings back so many memories,thank's for the letra(lyrics)

  • I first heard this song in France in 1988, I loved it ever since !!!!!

  • w?here can i download this song as mp3

  • La terre etait molle en ces epoques.....

    Quel souvenir...... Merci encore

  • ça sent le VHS

  • Linda canção, que dancei muito nos anos 80 aqui no Brasil, que saudade...

  • ahhh ca c'est de la belle musique!!!!!!!!!!!

  • He ben que de souvenir

  • beaux souvenirs d'enfance snif snif !! :)

  • i'm from angola n we still listening and dancing this old zouks... thank u.

    If can, plz upload more old zouk videos

    Pa fe cinema, Matlo, i che moi, and others... tk u so much

  • Yes in angola thats zouks will never be olds, cuz we dance ever day thats amazings songs. How we dance that !!!!

  • Comment removed

  • MMmm Ca c'est de la bonne musique! Bien chante les filles.

  • These beautiful songs make me sad cuz remembering the beautiful old days now things are shit!!

  • Ca me rapelle encore les beaux moments de mon enfance.

  • big up a elles !

  • ces du bon

  • mwen renme mizik sa

  • triniusah1, there is zouk in Trinidad, those of us who still speak Creole [ patois] listen to it! I am part of Trinidad's Creole speaking community! There are still Creole and French speakers in Trinidad

    I love zouk

    mwen enmen zouk épi soka

    Annou sové lanmou = let's save love

  • be that as it may be, the average trini doesn't know anything about zouk while growing up in trinidad. my family use to utter a lil sentence here and there but to be honest patois is dead to the masses...

    it would be nice if the language could make a come back per say...

  • Comment removed

  • we are still there, right now there is work being done to document our creole and a dictionary is on the way! so there is hope that the language can still make a come back.

  • ca ka fete santoure! An bug la te di mwen, mun pale kweyol in Trinidad! I didn't know that! He was listening to some Sparrow lyrics in kweyol singing it and I know he from Trinidad. He said less than 10% of the island speak the true native language! Bodieu! Your kweyol must be the same as St. Lucia,wi?

  • wi kwéyòl Latinité pwé kwéyòl Sent Lisi mé malgwé sa i tini diféwans lèksik épi swikti fwaz. Mwen sa konpwann Kwéyòl Matinik épi Gwadloup osi. Nou ka éséyé mété kwéyòl doubout kwéyòl ka vini alamòd ankò!

    ou sé jan ki koté? Matinik, Gwada?

  • Oh I see. I know for Kweyol to be different in other islands but we all understand :)

    I was born in Brooklyn but mwen san ka kouwi di Sent Lisi. I have been to Martinique only one time in my life when I was 10. Loved it there despite the French. Are you from Madinina or Gwada? If either, tu as de la chance!!

  • I am Trini through and through but I am part of a segment of the population that is bilingual speaking both Creole and French as native languages along with English. I have strong family ties to Martinique and Guadeloupe though.

  • the average Trinidad does not know about many cultural traditions in Trinidad and Tobago and that is sad. The Creole speaking community of Trinidad and Tobago is bilingual, we use English with Trinidadian who do not speak Creole. at home and with creole speaking friends we converse in Creole which is our ancestral language and this is why most people do not know much about us yet our culture is clearly seen in the folklore and many other things.

  • @santoure Especially me man,i'm from Cameroon, and I like so much Creole...If and only if i could be born in West Indies...

  • tu sais bonnes chansons??

  • c du bon

  • my childhood's soundtrack alongside other retro zouk artists...

    omg so many memories...

    thank u for posting this song...

    greetings from portugal...

    =)

  • Saudades

  • No they don't have Zouk in Trinidad.

    Soca Music is number 1 there.

    But Zouk is beautiful!

  • tres jolie chanson!!!!

  • meilleure chanson

  • mwen love son tala!!!!

  • alala francky toujour la pr fair un commentaire mdrr

    jle kiff se sont! joelle hursule la plus belle :o

    fo nOu sové lanmou...(8)

    nou té ka joué a lanmou...(8)

  • Jouné ka pasé, ou ka rété sizé ka gadé mwason, di ayen

    An sav ou fatigé, an sav ou ka woulé, mé doudou doudou, fò-w konprann-mwen

    Fò nou sové lanmou, nou ka viv kon dé moun ki pa konnet-yo

    Fò nou sové lanmou, a pa konsa nou ké pé enmé-nou

    Fò nou sové lanmou, ou ja fè-mwen lapenn, pé pa imajiné

    Fò nou sové lanmou si f'an met-mwen ajounou, an ké fè-y

    An ké priyé

  • Nou vlé koumansé, nou menm té ka révé nou té ka jouwé a lanmou

    Nou té ka palé, nou menm té ka ranjé tout pwoblem an-nou, ansanm doudou

    Fò nou sové lanmou ....

  • Doudou palé, palé, di-mwen sa ou vlé Sel mwayen-la mwen touvé pou nou pé sa rivé sové lanmou, woo woo Doudou palé, palé, di-mwen sa ou vlé Palé ban-mwen, di-mwen tou ba, sa ou té di-mwen ki fè-mwen vibré Doudou palé, palé, di-mwen sa ou vlé Palé ban-mwen, pa rété la, pa lésé two palé pou nou Pa rété la ka gadé-mwen, A pa konsa , a pa konsa, ou ké pé chanjé ayen Nou bizwen Sové lanmou, sové lanmou Nou bizwen
  • Good Job DantaKryst.

  • I did my best.

    If there's any mistake I apologise.

    It's my lovely native language.

    J'aime le créole.

    If you need translation I'll do but without request I won't.

  • mon Dieu des bons souvenir...

    nossa quanto tempo, boas lembraças dessas musicas ya...! vive os carib e angola...

  • i love the music. i just wished we had it down in trinidad on a regular.

  • They don't have zouk in Trinidad?