Added: 3 years ago
From: yamjiefan
Views: 49,248
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (12)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Thank you so much ! Please do more!

  • 11-23-09 views : 21,404

    好多謝你上載, 好開心呀!

  • 9-19-2009 views : 18,976

    thanks for uploading.

  • 難道真是「怕憶三秋翰墨證」,咁快就想轉移目標!

  • @shuen1800

    劇作家; 筆下之古代騷人墨客; 差不多都是風流倜儻者.

    所以便常有紅梨也好白梨也好, 只要是梨花便好了. 當然更可以兩者兼容.

    只要了解上面的道理, 便該明白這個動作並非"轉移目標", 而是暫代前者. 而文人心中自然兩者兼得更好了.只要明白中國古人的心裡(其實古­今皆同), 便了解到這不是"轉移目標"而是, 替代或多加一個而已.

  • thanks for sharing this!

  • No matter when, It is great, thankyou for sharing

  • Terima kasih :)

  • Thanks for sharing。^_^

    2008-04-13 Views :260

  • 好多謝你呀!呢場我有,但跟住個段花王話佢見鬼,蘭兄叫佢上京,­佢要哭吊芳魂冇左,唔知你既版本有冇呢?

  • 我的版本是原整的,有這段,遲些才上載啦!

  • 好開心呀,謝謝您!

  • 我想問下點解將字幕整到似卡拉ok呢?

  • 我没有本事整字幕,我買回来已有了...但這些Karaoke字­不是比原本的更清楚好看吗?

    如果不是上了色彩和付帶有K字幕,它们怎能索我天顶價呢? 不幸的是上載後色彩变了又減了,画面又不清楚,奈何!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more