Added: 5 years ago
From: DEBUonline
Views: 36,626
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (24)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Do u have one of Debu song 'CINTAMU DALAM HATIKU' ??

    Please.. Upload it.

  • klasik debu kereeeeeeen

  • It is so touchy. What a wonderful song.. good luck Debu

  • I love Debu songs, Beautiful and heart touching..

  • Subhanallah...!!

  • i like this song and I like singer in this song too ;-)

  • betapa aku ingin meraup cintaMU ya rabbi,tpi,,,btapa aku nista dan pnuh dosa,sudikah jiwa yg kotor ini utkmu ,,,yaa yang maha perkasa,

  • saya asli 100% orang indonesia salut sama debu subhanalloh bagus banget islamm adalah agama yg cinta damai...alloh lautan ampunan

  • salam eriquerique..

    saya tak pasti anda boleh berbahasa malaysia/indonesia atau pun tidak..bahasa malaysia/indonesia banyak mempunyai kiasan (maksud tersirat).."kayak" adalah simbolik yang bermaksud dzikir. Jadi, "kayak perak yang murni" mungkin menerangkan betapa indahnya dzikr itu seperti "kayak perak"..lagu2 berunsur keagamaan memang susah untuk difahami tapi sangat indah jika dapat menghayatinya..INSYAALLAH..

  • i don't know what kayak (or kaya') means in malaysian malay..

    but kayak (kaya') in indonesia is a jakarta slang language which means: like s.thing, just as eriquerique mentioned

    the lyric: KAYA' perak yang murni

    translated: these rays LIKE pure silver light

    anyway, lagu yang syahdu dan sarat makna, dalem banget :)

  • Kami mau mengundang anda ke Sumatra Barat dimana bisa kontak Grup Debu ?

    Wassalam

    andre

  • Ya Alloh hamba menangis mendengar lagu ini. Ya Alloh jadikan cintaku hanya kepadaMu melebehi cintaku kepada manusia yg aku cintai. Ya Alloh berkahi org2 yg ada di Debu ini.

  • subhanallah~

  • nothing's wrong with kayak.

  • I wonder why do they use the very colloquial word "kayak" instead of more fitting words like "seperti" (or even a more poetic "bagaikan") on the lyric, "kayak perak yang murni bersinar waktu malam"

    In English, this might not be a problem, but for an Indonesian song, it's almost unthinkable to use such colloquialism, especially in a traditional song.

    I mean, the rest of the lyrics of this song are 100% beautiful and poetic, and well written, but I wonder why they overlooked the "kayak" part.

  • @eriquerique

    i think we here wonder why are u so particular with that "kayak" part.

  • yup..nice

  • أغنية ممتازة جدا ورائعة جدا جدا جدا

  • LOVELY SONG,THANK YOU

  • hensemmmmnyeeee :)

  • i like this song is beautifull song

  • beautiful song...

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more