Furiae! Furiae! Furiae!
LormStord 1 week ago
How very excellent.
Darkvibration 4 months ago
Moscia come 'na lagna....
minuicch 7 months ago
Ma l'emozione se l'è dimenticata a casa? E' completamente piatta...
3F93 1 year ago
terrible false
enzerinckful 1 year ago
I prefer the Cecilia Bartoli version.
erikomertens 1 year ago
The best rendition of this aria I have listened to is Marina Comparato's in Opus 111 recording, conducted by De Marchi.
DiomedesDioscuro 2 years ago
@DiomedesDioscuro Invernizzi is way better with Fasolis :D
thebarroque 1 year ago
@thebarroque I agree
peres010492 1 year ago
Armed with torches and serpents,
come forth from your blind,
foul kingdom, you savage partners of raging frenzy,
Furies, come to us!
In death, scourging and slaughter
we will follow you: teach us,
whose hearts are enraged,
to avenge this murderous deed.
milwgac 2 years ago
"Armatae face et anquibus" Vivaldi "Judyta Triumfujaca". Przepiekna aria i piekne wykonanie. Ciekawe, kto to spiewa?
casia777 2 years ago
English, french, spanish, italian or portuguese, please xD I can't speak eastern european languages (unfortunately)
peres010492 2 years ago
ok. sorry. It's beautifull aria and I wonder who is singing? It's nice interpretation.
Performed by: Modo Antiquo and Coro da Camera Italiano
Vagaus: Nicky Kennedy
Directed by: Frederico Maria Sardelli
@peres010492
Thanks very much :)
casia777 1 year ago
Comment removed
Phebus74 2 years ago
What's the title of the aria in English? (It's better sung like this, in Italian, though).
ShakespeareHamlet 2 years ago
Don't know, sorry. You may try an online translator, but I don't think they are reliable. Any way, this aria is sung when Vagaus discovers that Juditha has killed Holofernes and Vagaus asks the Gods for vengeance
thanks, amigo.
altrimenti992 2 years ago
As milwgac says, it means "Armed with torches and serpents". However, it's not sung in italian, but in latin, as the rest of the oratorio.
thank you.
Beautiful!!! Thank you :)
ibe8pud 2 years ago
simply beautiful piece by the composer of
"Le Quattro Stagioni."
Furiae! Furiae! Furiae!
LormStord 1 week ago
How very excellent.
Darkvibration 4 months ago
Moscia come 'na lagna....
minuicch 7 months ago
Ma l'emozione se l'è dimenticata a casa? E' completamente piatta...
3F93 1 year ago
terrible false
enzerinckful 1 year ago
I prefer the Cecilia Bartoli version.
erikomertens 1 year ago
The best rendition of this aria I have listened to is Marina Comparato's in Opus 111 recording, conducted by De Marchi.
DiomedesDioscuro 2 years ago
@DiomedesDioscuro Invernizzi is way better with Fasolis :D
thebarroque 1 year ago
@thebarroque I agree
peres010492 1 year ago
Armed with torches and serpents,
come forth from your blind,
foul kingdom, you savage partners of raging frenzy,
Furies, come to us!
In death, scourging and slaughter
we will follow you: teach us,
whose hearts are enraged,
to avenge this murderous deed.
milwgac 2 years ago
"Armatae face et anquibus" Vivaldi "Judyta Triumfujaca". Przepiekna aria i piekne wykonanie. Ciekawe, kto to spiewa?
casia777 2 years ago
English, french, spanish, italian or portuguese, please xD I can't speak eastern european languages (unfortunately)
peres010492 2 years ago
ok. sorry. It's beautifull aria and I wonder who is singing? It's nice interpretation.
casia777 2 years ago
Performed by: Modo Antiquo and Coro da Camera Italiano
Vagaus: Nicky Kennedy
Directed by: Frederico Maria Sardelli
peres010492 2 years ago
@peres010492
Thanks very much :)
casia777 1 year ago
Comment removed
Phebus74 2 years ago
What's the title of the aria in English? (It's better sung like this, in Italian, though).
ShakespeareHamlet 2 years ago
Don't know, sorry. You may try an online translator, but I don't think they are reliable. Any way, this aria is sung when Vagaus discovers that Juditha has killed Holofernes and Vagaus asks the Gods for vengeance
peres010492 2 years ago
thanks, amigo.
ShakespeareHamlet 2 years ago
Comment removed
altrimenti992 2 years ago
As milwgac says, it means "Armed with torches and serpents". However, it's not sung in italian, but in latin, as the rest of the oratorio.
DiomedesDioscuro 2 years ago
thank you.
ShakespeareHamlet 2 years ago
Beautiful!!! Thank you :)
ibe8pud 2 years ago
simply beautiful piece by the composer of
"Le Quattro Stagioni."
ShakespeareHamlet 2 years ago