Added: 3 years ago
From: Hiikenii
Views: 68,826
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (148)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Uff. Detta är bästa utgåvan av denna. Älskar 'a. Grejen med borgen som byggs för att sedan falla är snillrik.

  • Tarzan hadde ansikte t far sin og auga t mor si :)

  • 1:43, alltid frysninger!!

  • O.O AWESOME!

  • like this if you are Norwegian.

  • det var jo bra jeg er fra Ålesund og jeg elsker å were norsk

  • noen som får frysninger på 01:42 ?!?!

  • noen andre som får frysninger 0:44 ???

  • Plutselig var Kalha i en robåt!

  • @Vestlus1 Scene mellom der hvor vi ser at Kala redde Tarzan og der er det ikke med musikk. Så fortsetter sangen etter dette, derfor er hun plutselig i en robåt ;-)

  • @Spurspower16 Ja jeg vet jeg så filmen for ikke så lenge siden :) Det var bare litt morsomt ;)

  • jeg gråter fortsatt som en foss hver gang jeg ser denne! og musikken er bare fantastisk!

  • Eg Likar

  • GODE GAMLE DAGER <33333333333333

  • @TheFantasyWorl93 Helt enig!. "Nye" Disney er blitt herpa av serier slik som Lykke til Charlie osv, Disney er skapt for tegnefilm!!!!

  • I wish I could speak Norwegian >:)))))♥ I love this so much! <3 I want sometimes come to visit Norway! :oo /greetings from finland :)♥

  • tarzan er min favoritt av disneyfilmene

  • Elsker denne sangen og dialekta, en av favorittene!:D Får frysninger når han synger: "Løft ditt hode, aksle din bør! Styrke det har du i deg!" og "Et sted finnes et håp som kaller" delene.. Da er jeg solgt!<3 haha

  • Love, love, love this language. Who sings this version? He's very good :D

  • @writerspen010 His name is Tor Endressen

  • @writerspen010 Not sure who he is, But I know its the same which are singing the norwegian version of "Strangers Like Me"...

  • Ummm I'm confused...

  • Var et øyeblikk sikker på at jeg var liten jente igjen og satt hjemme i stua og så på Tarzan :'D Veldig melankolsk dette her :¤

  • tarzan ligner så bra på foreldrene sine, man ser trekkene så tydelig. Det er utrolig nok ikke alltid like selvfølgelig. Uansett kjempe bra :D

  • @MrsBillieJoeArmst Ikke for å ødelegge gleden, men dette er en tegneserie, så de som har tegnet det bestemmer jo i hvor stor grad han skal ligne eller ikke. Eller mente du at det ikke er selvfølgelig i filmer? xD

  • @hvalrosshelvete jeg mener i virkeligheten er det ikke en selvfølge at man ligner kjempe mye på foreldrene sine, men det er vel alltid trekk.

    Og ja, jeg vet at det er en tegneserie, og vet hvorfor den er tegnet slik den er. Noe jeg mente å komplimentere. XD

  • elsker ordet kjærlighet! det blir sagt så fint, spesielt med dialekt!

  • @robinrunar90 Du suger! Gjør det bedre selv da din tosk

  • Fy faen,hadde tårer i øynene et øyeblikk x)

  • lmao

  • Ååh, jag älskar den här låten. Har hört den på många språk men svenska är min favorit antar jag ;) det är ju den som jag har hört mest och är van vid ju, men den norska var faktiskt riktigt bra :) texten var jättefin!

  • I love the song, but the translation dissepoints me. you translated the norwegian words directly

  • husker da jeg var liten begynte jeg alltid å gråte når apeungen ble drept :(

  • @Bevern73 Jeg gråter enda.. :(

  • BEEEERGENSK!!! HIGH FIVE!!!!!!

  • im cinda proud im birthed and growed up in norway now-w-

  • wow how did you translate that, thats really good man

  • Comment removed

  • Tarzan ær mycket snell mot ånder personer. Men måste undrer om tarzan ær elak iblandt .

  • Norwegian seems so sweet language

  • @Fizazia89 I'm norwegian, and to be honest I'd gladly switch being able to talk norwegian with having an irish accent.

  • The "original language" has R's like Spanish for instance :) this is dialect. Lovely though<3 Love his voice.

  • I love bergen accent it's best norwegian accent ever ^^(I'm french)

  • @Imala54 No surprise there. He pronounces his r's the same as you :)

  • Det er ingen tvil at dette er bergens-dialekt. Tor Endresen er fra Bergen så det holder.

  • me encanta ^^

  • Hvilken dialekt er dette?

  • @aleksanderl Bergensk

  • Verdebs beste sang til verdens beste tegnefilm

  • Er det Vegard Urheim Ylvisåker som synger? Unnskyld, om det er heilt feil. Eg veit jo berre ikkje~

  • @Skomakarn Nei, det er Tor Endresen :)

  • Comment removed

  • Greier du å legge ut hele filmer? :)

  • why do he sing with danish R's ? or is it a norweigan dialect that has it? like in sweden

  • @SvenningssonSwe

    its a norwgian dialect from Bergen ;) I

  • @Ilovecakemonsters Trodde det var mer kristiansand dialekt O.o

  • @SvenningssonSwe its a dialect in norway, with that R

  • @wamp45 bokmal ?? ^^

  • i love norwegian its soo awesome !!! is this nynorsk ??

  • This film is actually quite brutal... hanging, blood, shooting, cutting, fcking leopard attacking like it's got rabies...

  • Good memories <3

  • seriously, this is a not a very good translation, when u translate the song, you can't just get a dictionary and pick the first word you see and translate word for word like it seems you have done. you have to grasp the intent of the song. but you shall have my compliments for your effort and intent of translation the song. (yes i am norwegian)

  • Jeg liker mest de gamle disney filmene.For då kunne hele familien sitte og se på isteden for hannah montana eller det 3D filmene som er nå!

  • @theroiro11 Såååå enig D<

  • @theroiro11 Jeg hater 3D-filmer!

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Tor Endresen

  • wooow... the norwegian version is so powerful (:

  • Liten kommentar til oversettelsen på 1:45 Å aksle en bør er å være sterk og løfte den, så en mer korrekt oversettelse ville være shoulder your burden.

    Aksel har blitt brukt som et annet ord for skulder, selv om en vanligvis ser det i sammenheng med f. eks. hjulaksel.

    flott jobb med hele video'n ^^

  • Dette er så bra!

  • That's not bad, though you mostly used what you knew about latin and another Nordic language, Swedish, to find out what it was.

  • hmm. That's interesting. Could u transelate this then: Jeg elsker å skrive.

  • i love to write

  • @IHDN I love to write...

    I am Norwegian so pwnd...

  • @Villaking1337

    ...elle fail? har du sett alle kommentarane?

  • @IHDN Vil ikke å bryr meg ikke, sååå gå tilbake til hula di :)

  • @Villaking1337

    ah, fjortiss...

  • @IHDN Haha, worst comeback ever... e faen meg mye eldere en 14 newb :P

  • @Villaking1337

    e alderen så nøye. Poenget va at du oppførte deg som ein fjortiss.

  • @IHDN gråt litt mere. du e så kuuuul :D

  • @Villaking1337

    kulare enn deg iallfall :P

  • @IHDN Jaaa sir han som brukte 14 tima på å komme på en shit ass comeback :D well done!

  • @Villaking1337

    svare med ein gong eg ser du har gjort da eg :P

  • @IHDN Lær deg norsk din satans innvandrer :P ta båten hjem :D

  • @Villaking1337

    du kjem ikkje akkurat gjøno med detta her :). Om eg hadde vå innvandrar so kanskje eg hadde blitt litt fornærma. Eg e redd eg vinne denna konversasjonen her uansett ka du skriv, Lillegutt. Ta da med ro, du kjem te å forstå da om noken år...

  • @IHDN Har ikke peiling ka du sir, du snakker falskt norsk lmao. Gå på skole :P

  • Very? If you listen more to them and compare them, I think(hope) you'll think different.

    I'm Norwegian, and I don' think Italian sound so much like Spanish or French, but I would say they are far closer to Italian than English to Norwegian. Just to make an example.

  • beautiful song ^^ (and very helpful since im learning norwegian) but i noticed sthg.. i might be mistaken but the "r" in words in the song sounds not so clear.. but all the norwegians i know speak it clearly :P dont know if u understand what i mean xD

  • west and south in Norway we pronounce the "r" a bit differently. In norwegian it's called "skarring". The frenchmen has the same way of pronouncing it. In rest of norway the "roll"(ruller) on the "r" like they do in spain for instance.

    Was this helpful :)

  • @IHDN yep helpful as it could be ^^ At least it means that i actually heard sthg different and i didnt imagine it xD :PP thank u!!

  • @SkycaptainsCloud

    No problem :)

  • I find this song beautiful in Norwegian!Greetings from Finland :)

  • @marrrilyn Kiitos :D

  • Elsker denne sangen!<3

  • syk søt video, hvem synger?

  • tror det er tor endresen.. :-)

  • Mener det er Jan Eggum

  • e nok Endresen du. Ekje fullt so mykje futt i Eggum, iallfall ikkje no lenger. Men dei e no bergensara begge to, so du va no ikkje so langt ifrå :)

  • barndommen min <3

  • dialekten passer så bra til sangen!

  • @jera3 tor endresen (bergenser FTW:P)

  • Love the video!! X3 Love this language, too! :D

  • jeg digger den dialekten hans:)

    sangen er så utrolig fin.

  • denne sangen for meg til og nesten og gråter meg

  • denne sangen gir meg frysninger ...

  • Spessielt musikken på refrenge :) den er fin :D

  • Ahh,minner... <3

  • Er ikke så begeistret for Endresen til vanlig, men jeg ELSKER han når han synger sangene i Tarzan! =D Phil Collins er konge <3

  • Hahaha...... DIGGER DENNE SANGEN!!!

    Jeg hørte den for ikke så lenge siden på skolen, og har hatt den på hjernen siden... :P

    Måtte bare høre den igjen! ;D

  • jeg elsker denne sangen så himla mye! :D

  • *frysninger*

  • Ah, denne sangen er såå mye finere på norsk enn på engelsk^^

    bra jobbet (y)

  • i don't agree, it's good but not better than the enligsh version, dont like the lyrics in this one:S

  • Probably cause the 'right from norwegian to english' grammar and sentence sounds weird and wrong in english.

  • I agree. It sounds good in norwegian, but directly translated it's somewhat lame.

  • @botros89 They say the same through almost the whole song like they do in english

  • love this!!!

    great song!

  • good work!! ;)

  • Okay, I'm officially obsessed with this singer's voice! So perfect for this song.

  • im from sweden but i like this video,yay

  • I like it best in norwegian!

  • Wow, the throaty R's :D

    Norwegian is just adorable. ^^

  • @DISCOnnected90 I'm from Norwegian, and not everyone has those throaty R's, I wish I did :)

  • @DISCOnnected90 This is a rather special norwegian accent called "bergensk", it's the accent of the people who live in the second largest city in Norway, Bergen. The "guttural R" derives from The Hanseatic League who was stationed in the town from the middle ages to late 18th century. This sets the accents a bit apart from all the other accents of norwegian. A saying goes that it is nearly impossible for a person not from Bergen to impersonate the accent.

  • @DISCOnnected90 Only some accents have that R :P. But yeah lol

  • @Gahgantu Hehe, I know that [as a fan of the Norwegian language]! I was just surprised they used the throaty R and not the regular R :D

  • @DISCOnnected90

    Those who pronounce the that "throaty R" do live in the south of Norway ( like me )

    :p

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more