Added: 3 years ago
From: eltigrejony
Views: 14,100
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (42)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • YAHWEH EL VERDADERO NOMBRE

  • creo que la traduccion debio haberse quedado en Yaveh y no en Jehova ..! FAIL

  • @torecan7 ya se jeje, me evito tanta argumentacion. lo que pasa como era mas conocido el jehova que el yaveh, la verdad eso a mi me da igual, lo que me importa mas es el mensaje de la cancion

  • soy ateo pero u2 es espectacular ....

  • @jealvarezc asi es ademas lo importante es hacerlo lo que dice la cancion, ya sea por inspiracion divina o por sentido de responsabilidad humana como en tu caso, si una sola persona mas lo hace, el mundo cambiara totalmente.

  • Es una plegaria hermosa, creo que todas las bandas de Rock deberían estar en el mismo Espíritu de U2// feliz x q los voy ir a ver el 15.05.11 al Estadio Azteca

  • @MultiBrUnii uuufff (envidia) nombre que lo disfrutes, lo que pasa es que yo soy de monterrey, y no me hubiera podido lanzar, tu sabes las ocupaciones de un hombre de negocios

  • es obvio que tiene nombre, nosotros no se lo pusimos

  • @cesiface jaja tienes razon, pero el todavia no me ha dicho si le gusta el que le pusimos a lo mejor le gusta mas un nombre en ingles o en frances, como jean luke

  • @eltigrejony no creo que "dios" le guste xD ya que tambien se le usa para los demonios y con jehova no estoy tan segura pero dudo mucho que esté bien.

  • la traduccion en general es muy buena pero el nombre de Dios es YAHWEH en el idioma que sea, yo soy Bryan aqui en chile mi pais, en argentina, en New York en los USA, en UK, en Deuchland, en Italia, en Holanda, en China, en Yisrael en todos lados sere siempre Bryan, toma este dato

  • La traducción esta esta Bien, una acotación:  La transliteración para Yahweh, en hebreo YHWH no es JEHOVA!! Por ejemplo: Si te llamas Pablo, vives en mexico y viajas a Europa, alla tu nombre es el mismo Pablo. No existen transliteraciones para los Nombres Personales. Jehova es una palabra hibrida mal transliterada sacada de las 4 consonantes hebreas Yod, He, Vau, He (YHWH) e introducidas las vocales de la palabra Adonai (señor) "YaHoVa" ademas en el hebreo Jehova es una palabra femenina.

  • @charlipartidas pues yo lo puse asi porque no supe de que otra manera ponerlo igual no se me hace tan importante ponerle un nombre al ser supremo

  • @eltigrejony La idea de la acotacion era para que aprendieras jeje para muchos si es importante!!! Pero tranquilo, es solo una mala transliteracion que nos han enseñado... Ten Paz

  • “Jehová” es la pronunciación más conocida en español del nombre divino, aunque la mayoría de los hebraístas apoyan la forma “Yahveh” (Yavé). Los manuscritos hebreos más antiguos presentan el nombre en la forma de cuatro consonantes, llamada comúnmente Tetragrámaton (del griego te·tra, que significa “cuatro”, y grám·ma, “letra”). Estas cuatro letras (escritas de derecha a izquierda) son יהוה y se pueden transliterar al español como YHWH (o JHVH).

  • me parece sincera su inquietud de bono, lamentablemente creo que no conoce a YHWH.

  • Se dice YHWH porque algunos hebreos en su paso a Canaan se encontraron por el 1200 a.c aprox con un pueblo al sur de Canaan que se denominaban YHWH ... se cree que de ellos tomaron las formas monoteistas y en su paso por dejar atras toda relacion con Egipto y con los Cananitas (ciudades estado politeistas) y asentarse como un pueblo nuevo, adoptaron Yahweh ...

  • JAvein como pruncia Bono significa Dios

  • Está genial el video me ha gustado el montaje que has hecho concuerda bastante bien con la canción y el video.

  • Buen trabajo mi estimado eltigrejony, solo una observacion, Bono dice Yavé (el nombre de Dios) y no Jehova (palabra con algunos errores en su forma)

  • dice asi como se escribe yawei no yavè mejor pronuncienmos el nombre en hebreo que les parece si tanto lo quieren en el idioma original....el problema es que no tiene vocales su nombre..

  • ademas sacado de tretagmatton es YHWH

    tambien JHVH cambiado a nuestro alfabeto  y en contraccion como dice en los salmos es Jah, Yah , El Elyon ( "Dios Altísimo") ,Adonai "señor"

  • esas solo son letras derovadas del latin pero como se pronuncia en hebreo la .jehova en español, yahweh en ingles y en hebreo como es la pronunciacion?

  • @EMPUTER, es hebreo hombre, pues solo el hebreo escribes consonantes y no las vocales, y se pronuncia Jehova en español, "Yejova" en ingles segun la fonetica inglesa(esta escrito la forma aproximada para que en español se pronuncie igual) y YAHWEH en hebreo. Shalom

  • los hebreos para referisrse qa dios siempre de dicen Adonay que significa (señor) pork tienen prohibido decir su nombre por razones que si lees un poco la biblia ahi las encuentras zaz !!!! echale uan repasada pero como te digo sacado del tretagamaton es YHWH y el cambio aki es por Jehova pero como te digo es la combinacion de palabras de ahi nacio pero si lo mas correcto en el idioma hebreo es yavhe pero pues no altera en lo mas minimo es el mismo dios el unico.

  • lo unico que se es que la mas aceptada por la comunidad judia fue YHWH (Yod-Heh-Vav-Heh)O YAHWEH no JAVHE . Jehova es una latinizacion de AdOnAy+YHWH =YaHoWaH que despues se latinizo en Jehova..pero yavhe que NO HAY CORRESPONDENCIA CON LAS LETRAS EN HEBREO ..

  • Los vocales de adonay (aoa) se colocaron En el marco del tetragrammaton recordar al lector que no fue a pronunciarse yhwh sino que fue para que diga la palabra como adonay. Cristianos que no tenían conocimiento de esta sustitución leer las vocales como si en realidad pertenecían a yhwh, que se tradujo en la forma Inglés "YeHoWaH" o JeHoVaH "(de la a adonay se ha reducido a la electrónica y en virtud de yhwh).

  • eso mismo estoy diciendo que esas solo fueron vocales agregadas para que pudiese pronunciarse en los idiomas restantes...los judios ya perdieron la pronunciacion original incluso no se ponen deacuerdo en como se pronuncia en hebreo antiguo aun esperan con la llegadadel mesias les sea recordado..

  • la práctica de la lectura judía Adonai (Hebreos adonay) "Señor" para yhwh lectura o Elohim (Hebreos elohim), en lugar de los compuestos hebreo yhwh adonay para evitar la duplicación de adonay. Los vocales de adonay (aoa) se colocaron En el marco del tetragrammaton recordar al lector que no fue a pronunciarse yhwh sino que fue para que diga la palabra como adonay. Cristianos que no tenían conocimiento de esta sustitución leer las vocales como si en realidad pertenecían a yhwh

  • ahhhh perfecto estamos en la misma entonces jajaj

  • jehoava es traducido del ingles ademas de la combinacion con adonay mismo sacado del tretagamaton hay que informarse mas de todas formas esta cporrecto y si no sabias tambien le dicen elohim , ely . el elyon , pero todo tiene su significado chekalo pero jeahiva tambien es correcto asi qeu no hay error

  • @mafl4444

    Como? Dios tiene nombre o solamente es que nosotros se lo pusimos, si es que hay un Dios o un ser superior como el Dios en el que yo creo no creo que podamos conocer su nombre, ni siquiera por medio de la Biblia

  • @eltigrejony SI YO CREO QUE CONOCES SU NOMBRE SE LLAMA COMO TU POR QUE TRATAS DE HACERLO COMO TU PERO NO VEO EL POR QUE DE ESTE COMENTARIO TAN ABSURDO CUANDO ESTA CANCION ES HERMOSA ASI QUE CON TUS LECCIONES DE TEOLOGIA A TU BARRIO DEJA DISFRUTAR DE ESTA CANCION O MAS BIEN TRATEMOS DE QUE EL NOS DE UN BESO O TOME NUESTRAS MANOS

  • @ANGELSILESIUS aja que rollo contigo porque tanto coraje hacia la vida

  • @eltigrejony por que crees eso??, si a caso tu fueras dios no te revelarias a tu creacion, ademas fuimos creados para alabarlo, por eso aquellos que no conacen a YAHWEH adoran a cualquier cosa, imagenes, piedras, palos de madera, esculturas de hierro, el dinero, etc; YAHWEH se revelo asi mismo para k le adoremos pues esto es innato en nosotros, nuestro espiritu clama por EL, y si no es saciado lo llenamos con cualkier estupides para sentirnos satisfechos. Shalom conoce a YAHWEH, mi mejor amigo.

  • muy buena pero al final es raro que diga "toma este corazon y quebrantalo"

    mas parece decir "hazlo valiente"bueno eso

    saludo y gracias por subir el video

  • @papapereliicoippi pues es una opcion como dices, com sea de las dos formas toma sentido

  • muy buena cancion y que bueno que la tradujiste te felicito !!!!!!

  • ¡Excelente traduccion, muy buen trabajo, te felicito!

  • Gran video, excelente cancion y traduccion perfecta...te felicito, tigre.

  • La traduccion es perfecta, y la cancion y el video una inspiración te felicito,tigre....

  • @marioorozco23 gracias, pero pues todo el credito es para estos geniales artistas

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more