Che poi...in inglese è ancora più bella questa frase, per via dell'aggettivo stable, che indica ancor di più fissità, in ossimoro con il cambiamento, rispetto all'aggettivo "certo".
salvob21 1 month ago
Per chi giungesse qui e si chiedesse qual'è la musica in sottofondo, il brano è Graciosa di Moby!
MenulisSergetoja 3 months ago
Che poi...in inglese è ancora più bella questa frase, per via dell'aggettivo stable, che indica ancor di più fissità, in ossimoro con il cambiamento, rispetto all'aggettivo "certo".
salvob21 1 month ago
Per chi giungesse qui e si chiedesse qual'è la musica in sottofondo, il brano è Graciosa di Moby!
MenulisSergetoja 3 months ago