Added: 4 years ago
From: gpanic
Views: 38,289
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (75)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • akordacija, harmonije i melodija je tipicna za pesme sa kosova, tako da pada u vodu prica da je pesma makedonska

  • Glupo je objašnjavati Makedoncima da su Srbi. Mali narodi ne žele da priznaju svoje komplekse.Da su mali govori i veliki raskorak u njihovoj istoriji. Kao, imali su Aleksandra Makedonskog,pa Samuila,pa "Krali marka" ili kraljevića Marka.Ko poznaje istoriju,zna da su veoma to velike distance.Šta je bilo u međuvremenu?Klasična otimačina!Ali,OK!Srbi su toliko veliki da bi svi da nam nešto oduzmu i koliko god da nam uzimaju, mi sm sve veći i jači.I,na kraju, Goranci su se uvek deklarisali kao Srbi.

  • @spiromilhouse Ne vredjam ni Makedonce ni Makedoniju ,samo kazem cinjenice .Nisam nacionalista . Ja sam rodjeni Kosovac , Srbin, i ovim dijalektom su govorile moje babe i dede . Ne znam odakle si?i Na osnovu cega mozes da tvrdis sta je srpsko a sta makedonsko ,kada to ne poznajes :) Ali trebaju svi da znaju da dijalekt Kosova i Metohije i Jugoistocne Srbije odudaraju od standardnog knjizevnog srpskog jezika.To sto se vremenom gubi je cinjenica.

  • @milosandrej - а na osnovu cega mozes govoriti sta je srpsko a sta je makedonsko kad i ti ne znas fakte? Nije stvar samo u tome da viknes " TOOOOO BRATEEEE, SRBIJA DO TOKIJAAAA!!! CCCC! ", nego se tu mora razmatrati s hladnom glavom i bez sovinizma prema drugima? Na kraju ce da ispadne da u Makedoniji sve sto je od folklorne vrednosti pripada Srbima, bez razlike sto do pre neko vreme ste se nama sprdavali kako nam je smesan jezik i da smo mi tamo neki sto nemaju nista od svoje kulture!

  • @KazikluVoivoda Mislim da me nisi razumeo , ja nisam šovinista . Makedonski narod i državu priznajem i poštujem. Ali je neosporno da su Makedonci najkasnije izgradili svoj identitet . Između ostalog granica između Kosova i Makedonije je prvi put uspostavljena 1991 godine.

  • @milosandrej Kosova ili Srbije (Kosmeta)

  • Ovo je srpska pesma iz Gore na Kosovu .Ovi Makedonci mi nisu jasni , oni svojataju sve za sta su culi i sto je tudje , .Od Filipa i Aleksandra makedonskog..grcke istorije ..ne bi me cudilo da svojataju Isusa Hrista . Elem kada je verovatno nastala ova pesma nije postojao makedonski jezik i makedonski narod .Za razliku od Makedonije Srbija je nesto veca drzava i ima vise dijalekata ,od Banja luke do Vranja postoji mnogo razlika u dijalektu .

  • ova pesna e na makedonski jazik.... a zosto samo od nekoj "del" od "srbija" vaka se govori a ne niz cela srbija hmm

  • @Mijaaa А Струмичанец и Кумановац кад причају како то изгледа

  • zosto na makedonski peeat?

  • То СРБИ ,,,,,,, песма је она права Српска ...свака вам част!!!!!

  • Hahah, staro-srpski a? :))))

  • Svaka čast! Da nije ovog prijevoda, ne bih puno skontao! Jako jako lijepo!

  • odlično!... da se naježiš!

  • Мало друкчије од оригинала ал овај почетак неочекивано срце покида

  • nice song!!!!!

  • beautiful!

  • Strasno dobra Pesna...bravo...

  • English or Japanese translation plesase

  • Da se razumemo ovo je goranska pesma!!!

    Inace goranci su srbi koji su poslednji prihvatili islam i ne treba im zameriti!!!

    Oni i dalje pricaju staro srpski koji smo mi odavno zaboravili!!!!

    Ova pesma je prelepa kao i sve ostale izvorne samo je problem sto nam razno razne seke,stoje ,shake i ostale bgre upropastise muziku i mozgove!!!!SMRT TURBO TURKO FOLKU!!!!!!!

  • @GrobarBorcha - Goranci mozda jesu i Kinezi , al Srbi sigurno nisu !

  • @GrobarBorcha - а зашто не идете да запитате Горанце ко с и шта су и шта мисле о њиховој националности? Они се не сматрају Србима и не желе да их се убраја у Србе, а с друге стране и поред верских разлика, постоје многи Горанци који се сматрају Македонцима исламске вере, што и јесу! Њихов дијалект припада македонском језику јер нема падежа и свако ко се разуме и лингвистику вам може то потврдити!

  • @KazikluVoivoda

    Imam dosta prijatelja koji su Goranci i ovo sto pricam sam od njih cuo!!!

    A i da nije istina,kakve veze ima radi se o prelepoj muzici koja spaja ljude a ne razdvaja!!!!

  • @GrobarBorcha moram da te ispravim, ova pesma je ustvari iz Metohije i nastala je u okolini Peci, mada moguce od strane goranaca...

  • tienes razón es una melodia muy hermosa

  • jeli mi neko da napise text ? Hvala

  • Marijo, deli bela kumrijo, mori, Što ti je, Maro, Krotko, mori odenje, Što ti je, Maro, Tio, mori, zborenje? Da li ti, Maro, težit, stomnite, mori, Ili ti, Maro, težit, mori, đerdani? Nito mi, ago, težit stomnite, more, Nito mi, ago, težit more đerdani. Toko mi, ago, teži merakot, more, Moj merak, ago mi je, more, daleko
  • znaci place mi se kad gledam najlepsa pesma ubedljivo

  • svaka cast,skolska drugarice

  • Predivna pjesma! Jedna od najboljih! Izvrsna interpretacija Slobodanke Kasikovic - njen glas tako odgovara ovim pjesmama (poslusajte "More sokol pie" u njenoj interpretaciji - za dusu i za srce!)

  • auu bre ljudi samo se svadjate .

    ja volim i srpsku i makedonsku muziku . i obe su veoma lepe . naravno mislim na ovu staru narodnu muziku .

    a to sto se vi svadjate je jako ruzno .

    uzivajte u ovoj divnoj muzici

    ova devojka ima prelep glas !!

  • Pesma je prevashodno ljubavna. Govori o tuzi i ponasanju osobe kojoj neko nedostaje. Kakve veze ima odakle je...

    Poz

  • Pesma je predivna. Moj merak mi je ago more daleko...

    Pozdrav iz Vranja

  • Gospodo morate da znate da Srbi ne govore iskljucivo 'cacansko-uzicko-beogradskim' dijalektom.Ovaj dijelekt se iz mog kraja Kosovo a to sto je izvrsena nepravda...pa sve ono sto je juznije od Krusevca je izbaceno iz knjizevnog srpskog jezika.Tako da to sad svojataju Bugari i Makedonci

  • druze mozes li da mi kazes prevod pesme ,,marijo deli kumrijo,,!!! hvala ti u napred!!!! p.s. pesma je divna,pozdrav!

  • @milosandrej SLAZEM SE U POTPUNOSTI

  • @milosandrej

    NIKO ne moze svojatati ono sto je po savkom pravu NJEGOVO! Isto ko sto i ja ti ne mogu svojatati crnogorske ili hercegovacke dijalekte!

    Cudno kako je ovo ispevano na "starom-srpskom jeziku" samo sto je trebalo da ga neko prevede na engleskom da bi ga vi ostali razumeli, dok ga ja Makeodnac razumem savrseno!

  • I u pesmi se koristi tzv.prizrensko-timocki dijalekt,koji se nekad govorio na celom Kosovu.Taj dijalekt se jedino do danas ocuvao u Gori na Kosovu i u Vranju.

  • @milosandrej ne se govori na cel kosovo ...se govori niz cela makedonia

  • Ova pesma je sa Kosova,konkretno to je goranska pesma.Nema nikakve veze sa Makedoncima a kamoli sa Bugarima.Gorani ili Goranci su poseban narod,koji je najkasnije primio islam(u pesmi se spominje hriscansko ime Marija)

  • Gorancite se makedonci muslimani,idi i prasaj gi.

    Ima Makedonija kaj niv otvoreno svoe pretstavnistvo,tie se nase malcinstvo vo Kosovo.

  • goranci su srbi koji su u 18 veku primili islav znas pesma je pecalbarska nije goranska mislim taj je jezik znam ja i ja sam iz urosevca cuo sam za taj jezik

  • Nice song.

    Vo tekstot se upotrebuvaat zborovi od Vratnickiot dijalekt + Makedonski i Srpski jazik.

  • Ne svađajte se večito!

    Govorimo skoro istim jezikom-Srbi,Makedonci,Bugari i svi smo pravoslavni jer smo potekli od istih korena.

    Zar je to sad bitno da se večito prepirete šta je čije?

    Uživajte u pesmi i našoj tradiciji!!

    Pozdrav za sve iz Srbije!

  • cisto srpsko sa kosova majmune bugarski

  • Чисто Българско!!!

  • Фантастични вокали!!!

  • Zivim u Frankfurtu,kada me srce zaboli i nostalgija ucini svoje pustim ovaj spot,onda mo jos teze i dusa zaboli za majkom Srbijom ali mi srce zaigra mislci na povratak kuci svojoj.

  • Ali neki ljudi ih ovdje smatraju etnickim Makedoncima.

  • This kind of beautiful folk music should be bought in every music shops all over the world! Children in Europe grow up next to stupid American and similar shit which can not be called music. Pozdrav iz Madarske! :)

  • Good words. ;)

    Greetings to you, too!

  • Oh, hvala! To je istina!

  • THIS IS BEAUTIFUL- LONG LIVE KOSOVO.

    Marijo, deli bela kumrijo, mori,

    sto ti je, Maro, krotko, mori, 'odenje?

    Sto ti je, Maro, ti'o, mori, zborenje?

    Da li ti, Maro, tezhit stomnite, mori,

    ili ti, Maro, tezhit, mori, djerdani?

    Nito mi, ago, tezhit stomnite, more,

    nito mi, ago, tezhit, more, djerdani.

    Toko mi, ago, tezhit merakot, more.

    Moj merak, ago, mi je, more, daleko.

  • Svasta. Nije goranska, naravno, nego Kosmetska pecalbarska pesma.

  • Definitivno jedna od najlepshih izvornih pesama, ako ne i najbolja! (Y)

  • Super pesma. Vakvi pesmi se susat vo Sar Planinska, i na Kosovskata strana na garnicata i na Makedonskata strana okolo Gradot Tetovo. Ja sum od Tetovo, i jezikot vo Goransko i Tetovo sa mnogo silcni.

  • sva sam se najezila svaka cast

  • Dobri ste svi !!! SVAKA CAST !!! SAMO NAM JE SVIMA ZAO STO NISTE VISE U MARKOVICU DA PRATITE FOLKLOR !!! NADAMO SE VASEM POVRATKU !!!

    POZ !!!!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more