Added: 3 years ago
From: TheKeyOfTheKingdom
Views: 41,016
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (19)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • wtf is this ? dubbing ? check the original version ,where you can hear her voice ,accent and talent !!

  • q talento tan inacto el de esta mujer..¡¡

  • Si no sois capaces de apreciar el maravilloso doblaje que hizo Rosa Guiñón en mi opinión os falta mucha sensibilidad artística. Esto no es un doblaje cutre, es una verdadera lección de cómo hacer a la perfección tu trabajo. Me hace mucha gracia que la gente desprecie un trabajo artístico tan a la ligera. Y que ponga en el mismo saco a una buena interpretación y a una mala. Si os fijáseis en esa sincronización a pelo, en esas labiales tan perfectamente cuadradas, en la interpretación vocal...

  • @jabberwock54 ...entonces diríais sin ningun reparo...¡qué grandes actrices, las dos!

  • me hace llorar

  • biem

  • Gracias a la vida por no haber vivido esos tiempos...GRACIAS.

  • Gracias, pero no sabes de donde se puede descargar la version subtitulada? muchas gracias

  • que pena que no sea en su voz, se pierde todo

  • Impresionante

  • El doblaje torna la escena ridícula, muy graciosa. Que cosa que no puedan ver una peli en su idioma original, ¿les es tan dificil leer subtítulos y mirarla escena al mismo tiempo?

    Increíble.

  • Hace falta una verdadera actriz para hacer este doblaje! No me parece imposible, pero si muy complejo... Creo que la actriz que hizo este trabajo de doblaje, está muy entretenida en lograr la fonética del acento alemán, pero descuidó toda la gama de matices emocionales y los que logran la tensión dramática. Ustedes qué opinan???

  • This idiotic. Thats not Streep...It's some two bit actress subbing her voice. A travesty.

  • bonsoir

    j'ai vu ce film dès sa sortie , et je suis pas prête de l'oublier Meeryl est une Superbe Actrice , un film Culte , Contre le Génocide

  • This is one of the best performances i've ever seen. Unfortunetely i don't think it makes the slightest bit of sense in spanish....

  • Gracias!

  • Al estar doblada se pierde bastante de su actuacion, nunca me gusto que hagan doblajes, todas deberian tener subtitulos. igualmente siempre es bueno verla a meryl.

  • Meryl,la actriz completa.Genial!

  • Gracias! Realmente es estupenda, ella lo borda.

    Saludos!

  • Fantástica. Menuda casualidad ahora mismo estoy subiendo toda la película

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more