Added: 2 years ago
From: Gimmeaflakeman
Views: 4,855
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (96)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • You forgot washi

  • I heard "Boku" can be used by girls too, right? I've heard some girls use it, but only in anime.

  • bureian? or buraian lol

  • Isn't わし also used for me but is old?

  • @bawad01 also われ

  • 3:58 "I caught a fish, haha!"

  • My cousin uses ora... haha.

  • omg your cute :D

  • i'm on ur face book page ,

    i think ur really cuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuute.!

  • your CUTE i like your accent...are you single?

  • i was told boku is becoming more and more common for young females who want to give off a tomy-boyish or not so sweet feel... i think eleven colors mentioned it in a comment but as sounding harsh. i was under the impression that it's considered cute now... but cute in a slightly .... tsundere?? way

  • Comment removed

  • Sorry about the earlier post. A little tired from work. Watakushi is a new one on me. Same goes for just about everything on the right side of the list (from where I'm sitting). Japanese is a language that can get anyone down in the dumps. For those of you who read this comment, "Don't give up, take a class, get references, practice". I'm not perfect in the language, but it's a struggle. I love a challenge nonetheless. Thanks for expanding my personal pronouns. Good luck to you.

  • Comment removed

  • your really good at teaching

  • WASABI!

  • What about washi?

  • i like his way of teaching... so simple and vivid ...GREAT

  • Great video.

  • i like his japanese accent in here. Really fluent and sexy ;) i like this vid.

  • TT~TT

    Man, I really want to learn Japanse, but it's so confusing!!!

    I mean, honestly, how many different ays can you say one word!!! How many different things can one word mean?!?!?!?!?!

  • isn't it a rethorical question.

  • Eh, I guess. XD

  • if you wanted to be very politre, you can add "o" before "namae", just like ogenki or okasan

  • Aha! I never knew the difference between watashi and atashi. Thank you so much!

  • another word "ZIBUN,自分",including. "ZIBUN" is formal word.

  • But ''jibun'' doesn't exclusively mean "i/me/myself". It can also mean "your own/self".

  • another great lesson thanks brain sensei

  • Ive never heard ora lol

  • Good lesson! Even tought I've heard of many ways to say I in japanese! But this was the first time I've seen someone talk about all the ways! Or are there more?

    Anyhow was wondering how words like ora came to be! I mean: It's not like the japanese people learned a new word just because it was in a animé! Or if they did: Why did they use the word in the first place?

    MVHH

  • They are just the words ever used in different time and places, in other words, dialectal or archaic things.

  • Cool vid :P Imma make a parody o_o

  • "Oira" is so redneck =P

  • Another one I use is "jibun" - a bit 部活っぽい bit it's a nice low-key but still masculine way to say me.

    Good vid!

    Peace

  • hah!! i had jibun in mine as well! aria 2, brian 0

    oh yeah!! keep 'em coming, how about ware? he didnt have ware? what about wa? he didnt have that either! hah! owned! im a way better sensei then that guy!!

  • some girls also say "uchi" for me, atleast a few of my friends in Ibaraki/Tokyo area said this.

  • I've heard "uchi" and used it a few times. I don't think it's dialect, it gets used by people saying "us" or "where I come from". That's a good call, not obvious!

    Peace

  • I think uchi (うち) is used by young people, especially girls. It is more commonly used in the Kyoto dialect. Uchira (うちら), which means "we/us", is more commonly used than uchi.

  • Is it a reading of 家 or 中 ? Or is it unrelated to these :o)

  • Comment removed

  • I had seen it there but I tend not to set much store in Wikipedia :o)

    I was curious about its derivation regarding in/out group - 家 fits pretty well.

  • As noted by others, uchi also means house. The kanji for it would be 家, which is more commonly read as ie. In this usage, uchi is opposed to 外(soto), which means outside.

  • Thanks.

  • I agree, Hiko. I hear it quite a lot in everyday conversation. Uchi is a tricky one.

  • He reminds me of some one....

    Did DC have him in a celebrity lookalike?

  • ^_^

  • when.. did u upload this=P? *taking down my video*

  • You should teach it on your channel!!!

  • Join the force with banks you will!

  • Your little boy fishing in rivers voice was priceless

  • When I was living in Ishikawa Prefecture, I heard married, adult men refer to themselves as わし。

    I've heard women refer to themselves as 俺 when they want to make it clear that they're ready to kick some fucking ass.

    I've heard that one way for a guy to prevent his friends from trying to hook him up with a potential bride is to refer to himself as ぼく。

    われわれ sort of carries the same feeling as "We the people."

  • Fascinating stuff. Notes made for when I'm in a position to understand them. It could be some time :o)

    Just as the grammar is oh-so-slowly coming together,I'm starting to comprehend the scope for social faux pas of biblical proportions. The only saving grace is that the response I'll evoke will probably just be "oh no, not another gaijin fumbling with our language". I don't think I'll have any difficulty remembering to be humble :o)

  • Comment removed

  • hah! I had washi in mine! take that brian!!

  • I learned something. yusss

  • i bet ur tottaly into dragon ball ;p

  • oira sakana tsuttade~ LOL!

    Thanks for the great lesson!

    Brian otsukaresama deshita!

  • There's others, such as おのれ, じぶん, せっしゃ, わし, etc, but this seems like a great list for the more important names anyhow. As for this debate over using でござる, my Japanese teacher said it's strange to use when referring to yourself and it's much more natural to say「私は___と申します。」I suppose I'll stick with that. Awesome lessons btw!

  • What does "Desu" do to the end of a sentence? What is it's purpose in the sentence?

  • Whats awesome is i already know half that list, but the other half i've never even seen before! Its so weird when you think you know something and it turns out you only knew half of it.

  • 小生 is used in business email correspondence!

  • I've read about the formal, almost ritualistic, set forms - discussing the weather before mentioning the purpose of the letter. Fascinating stuff, and quite terrifying!

    I'm still trying to get past "me want cookie". Or even, how to address a letter!

  • What about 「わたくしの名前はブライアンでございます」、 isn't this the most formal way?

    Also, how about おのれ and せっしゃ?

  • WATAKUSHI NO NAMAE HA BURAIAN DE GOZAIMASU. is ok. But I would not say that is the MOST formal way & would never use it --correct but not conversational.

    I hear athletes use this expression in interviews...

    おのれの実力を知った。

    Onore no jitsuryoku wo shitta.

    I realized my ability. (or rather limits of it)...

    Sessha is old samurai talk. Fun to use in conversation but if you were to use that in everyday speech you'd get funny looks. It's like THOU in old English -- but for "ME".

  • I checked and oira is supposed to mean "we".

    I guess you did some researches or something because ora didn't come up in my dictionary and online dictionary, also I never heard that in anime but it would still make sense (^ω^)

    That reminds be once when my friend mistakenly said atashi to a Japanese girl and her reaction was "Thats...a bit gay" LOL.

    Thanks for the lessons~

  • Disregard ora not being in online dictionaries XD

  • Okay, but hasn't this subject matter been covered about 90 lessons back? Just doesn't feel very encouraging when we're on lesson 96 and still learning the first person singular.

  • Get used to it. Some people -- like myself -- need information hammered back into their heads about 100 times before we get it.

    But fret not, I am working on a more scientific less redundant system... think of J4M as a fun way to supplement serious study. Me and my army of sub whore Guest Sensei's will teach you random basic and off the wall Japanese.

    But again, believe me a new different more organized series (or two) is on it's way.

  • "more scientific less redundant system"

    No, not the cattle prod again. I'm sorry! I'll study!

    "sub whore"

    a) less than whores

    b) submissive whores

    c) Something so filthy I can't comprehend it. ;o)

  • ok thanks victor!

  • I was kinda hoping there would be more. One of my Japanese books says there are over 100, lists around 90, and then only explains the usage for 9 of them.

  • There are tons, but really I only hear watashi and boku frequently. Another one I hear sometimes is ware, which seems to be a really impolite or informal way to say me.

  • ist'n "Ware"="we" ?

    i thought it was used to saay "we"

    "ware wa baka desu, we are idiots" for example

    i can be wrong , but i thought i was "we" ^^

  • No, I've never heard ware for we. For we, you would use "warera."

    Also, I see some people talking about jibun. Jibun means "me" in Tokyo, but "you" in kansai. Haha. :D

  • ah i see , ure right ware means "me" :)

  • People in samurai movies use "sessha"

  • nooooo don't gooooo! 5*!

    Do a video about Japanese exclamations!!!

  • you forgot uchi

  • Uchi is good. I think I mentioned it in my original series of 10.

  • What about uchi?

  • thanks brian, you're awesome! subbed

  • thanks for the lessons, you are an awesome teacher

  • Nice job!  Hope to see you here again soon.

  • dude your videos are legit good. you make japanese very easy to understand. you're clear and straightforward. keep up the good work.

  • Good job, you are easy to understand.

  • lol so if I meet a dude in japan and he introduces himself with atashi I should keep an eye on where his hands are at. good to know.

  • ur a good sensai brian and its awesome how victor san gets everyone involved in the J4M series! 5*

  • you missed 俺様

  • I have a Question, this doesn't really relate to "me" but ive heard on some movies and Anime ect. people say Kawai when saying something is scary or not "cute" as i thought kawai meant are they adding something im not catching like Not Cute?

  • the word for scary in japanese is "kowaii" so it sounds very similar :)

  • Thanks that was quick and Helpful

  • Comment removed

  • lol and the pronunciation of prisoner and husband differs by how you stress a syllable. pretty funny shit

  • Comment removed

  • To put it simply, kawaii means "cute", and kowai means "scary". They sound similar but have very different kanji and meanings.

  • Kawaii = cute

    Kawaisou = pitiful

    Kowai = scary

    They're all very similar sounding. My Japanese teacher actually confused two of these words on a Japanese test he made. XP

    To get back to "I", I would like to learn the usage for "ware" as well as "atakushi". Anyone know? I have a few others, but am too lazy to go check my book right now.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more