@BiologicalNemesis This is just an unhappy example, I've watched every Scrubs' season both in English and Italian (I'm Italian) and I assure you it's probably one of the best dubbed series I've ever seen! Even Zach Braff said that he liked some scenes more in Italian than the original.
E' come nella puntata dove Cox presenta il premio chissenefrega che Todd ha una maglia con scritto "Shhhhhh, dong sleeping" con una freccia che punta in basso XD chi non conosce un pò di slang non la capisce.
che puntata è???? la cerco da giorni!!! :(
PhiroSpawn 5 months ago
quanto gli sono umanamente vicino...( a cox, ovviamente)
Giangioff 6 months ago 2
la faccia di Cox è impagabile!
Apple09Head 6 months ago
0:27 ...
DanteAnderson90 8 months ago
Could someone translate in english what they say in this version?
M4rsu 1 year ago
@M4rsu
They weren't able to translate the actual joke so they replaced it whit another unfunny one.
They say: "Don't you like his thing?" "I actually love his thing".
This is one of the reasons why some series should not be dubbed.
BiologicalNemesis 1 year ago
@BiologicalNemesis This is just an unhappy example, I've watched every Scrubs' season both in English and Italian (I'm Italian) and I assure you it's probably one of the best dubbed series I've ever seen! Even Zach Braff said that he liked some scenes more in Italian than the original.
BrakkoJanus 7 months ago 6
ahahah ke figo il verso dei gabbianiiiii!
TheScrubss 1 year ago 7
Il miglior COX di sempre !!!! E la bocca di Elliot quando parla è fantastica !!!
Misaiwin 1 year ago
hahahahaha questa salsiccia è enorme!!!
scusatemi sono richiesto altrove...
hahahahahahhahahahahahahahhahahahhahahahahahhahaha stavo morendo!!!
Stica94 1 year ago
Ma in italiano la battuta del Todd non rende..
DesmoCremo 1 year ago
@DesmoCremo
è vero!! non ci avevo mai fatto caso, la parola "Cox" nel parlato praticamente suona uguale a "Cocks"
ahahahahahhahaha sto male!!
RadioJDchannel 1 year ago
hai ragione xd peccato!
peppelionelmessi 1 year ago
ahahahhah strabello qndo si sente il tuono sulla spiaggia.....
makecazzoscrivo 2 years ago
hahahahah!! "ho vomitato io sulla tua porche dopo il matrimonio di Turk e Carla"
grande Elliot!!
cambilpiz 2 years ago 5
Cox fa scuola.
mMiGnO 2 years ago 7
Il lavoro del Todd è estenuante!
Radmy90 2 years ago 16
Questa salsiccia è enorme!
Scusatemi, sono richiesto altrove.
LoL il Todd è un genio.
Ryuuzaky126 2 years ago 48
in inglese rende splendidamente
E: "you don't like Cox?"
J: "i actually like Cox"
T: "Best conversation Ever"
Distruggiu 2 years ago 51
Sì, perchè in italiano non ci capisce il doppio senso XD
EllSchneider88 2 years ago 3
E' come nella puntata dove Cox presenta il premio chissenefrega che Todd ha una maglia con scritto "Shhhhhh, dong sleeping" con una freccia che punta in basso XD chi non conosce un pò di slang non la capisce.
dariocalen89 2 years ago
J:"I actualy like cocks"
julaoa 1 year ago
kem puntata è?
DarkZaira3 2 years ago
dev'essere successo qualcosa di terribile!
Liberty189 2 years ago 10
"Scusatemi, sono richiesto altrove." XD
FrankieTheVet 2 years ago 11
i gabbiani!!! rotfl
CSimplyMe 2 years ago 2
oddio ke ridere il Todd!!!!!!!
DrCox92 2 years ago 3
tod numero uno !
aoennamo 2 years ago 3
Todd!...Todd!...Todd!
Cox!!..Cox!!...Cox!!
thedisturbed94 2 years ago 2
Succede anche a me hahaha XD !!!!
Smnt2000 2 years ago 2